இந்த ஹதீஸுக்கு மற்ற ஹதீஸ் நூல்களில் உள்ள ஹதீஸ்கள்

2672ஸஹீஹுல் புகாரி
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، حَدَّثَنَا جَرِيرُ بْنُ عَبْدِ الْحَمِيدِ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ ‏ ثَلاَثَةٌ لاَ يُكَلِّمُهُمُ اللَّهُ، وَلاَ يَنْظُرُ إِلَيْهِمْ وَلاَ يُزَكِّيهِمْ، وَلَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ رَجُلٌ عَلَى فَضْلِ مَاءٍ بِطَرِيقٍ يَمْنَعُ مِنْهُ ابْنَ السَّبِيلِ، وَرَجُلٌ بَايَعَ رَجُلاً لاَ يُبَايِعُهُ إِلاَّ لِلدُّنْيَا، فَإِنْ أَعْطَاهُ مَا يُرِيدُ وَفَى لَهُ، وَإِلاَّ لَمْ يَفِ لَهُ، وَرَجُلٌ سَاوَمَ رَجُلاً بِسِلْعَةٍ بَعْدَ الْعَصْرِ، فَحَلَفَ بِاللَّهِ لَقَدْ أُعْطِيَ بِهِ كَذَا وَكَذَا، فَأَخَذَهَا ‏ ‏‏.‏
அபூ ஹுரைரா (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:

அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள், "மூன்று நபர்கள் இருக்கிறார்கள்; அல்லாஹ் அவர்களுடன் பேசவும் மாட்டான், அவர்களைப் பார்க்கவும் மாட்டான், (பாவங்களிலிருந்து) அவர்களைத் தூய்மைப்படுத்தவும் மாட்டான், மேலும் அவர்களுக்குத் துன்புறுத்தும் வேதனை உண்டு. (அவர்கள் யாவரெனில்): (1) ஒரு மனிதர் வழியில் தன்னிடம் உபரியாக தண்ணீர் வைத்திருந்தார், ஆனால் அவர் அதை பயணிகளுக்குக் கொடுக்காமல் தடுத்துவிட்டார். (2) ஒரு முஸ்லிம் ஆட்சியாளரிடம் விசுவாசப் பிரமாணம் செய்து கொடுக்கும் ஒரு மனிதர், மேலும் அவர் அதை உலக ஆதாயங்களுக்காக மட்டுமே செய்கிறார். அந்த ஆட்சியாளர் அவர் விரும்புவதைக் கொடுத்தால், அவர் அவருக்குக் கீழ்ப்படிந்து நடப்பார், இல்லையெனில் அவர் அதற்குக் கட்டுப்படமாட்டார், மேலும் (3) `அஸ்ர் தொழுகைக்குப் பிறகு மற்றொரு மனிதருடன் பேரம் பேசும் ஒரு மனிதர், மேலும் பின்னவர் அல்லாஹ்வின் பெயரால் பொய்யாக சத்தியம் செய்கிறார், அந்தப் பொருளுக்கு இவ்வளவு விலை தனக்குக் கொடுக்கப்பட்டதாகக் கூறி, முன்னவர் (அவரை நம்பி) அதை வாங்குகிறார்."

ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
107ஸஹீஹ் முஸ்லிம்
وَحَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، وَأَبُو مُعَاوِيَةَ عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ أَبِي حَازِمٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ ‏ ثَلاَثَةٌ لاَ يُكَلِّمُهُمُ اللَّهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ وَلاَ يُزَكِّيهِمْ - قَالَ أَبُو مُعَاوِيَةَ وَلاَ يَنْظُرُ إِلَيْهِمْ - وَلَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ شَيْخٌ زَانٍ وَمَلِكٌ كَذَّابٌ وَعَائِلٌ مُسْتَكْبِرٌ ‏ ‏ ‏.‏
அபூ ஹுரைரா (ரழி) அவர்கள் அறிவிக்கின்றார்கள், அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள்:

மூன்று நபர்களுடன் மறுமை நாளில் அல்லாஹ் பேசவும் மாட்டான், அவர்களைப் பரிசுத்தப்படுத்தவும் மாட்டான். அபூ முஆவியா அவர்கள் மேலும் கூறினார்கள்: அவன் (அல்லாஹ்) அவர்களைப் பார்க்கவும் மாட்டான், மேலும் அவர்களுக்குக் கடுமையான வேதனை உண்டு: வயதான விபச்சாரக்காரன், பொய்யுரைக்கும் அரசன், மற்றும் பெருமையடிக்கும் ஏழை.

ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
2564சுனனுந் நஸாயீ
أَخْبَرَنَا بِشْرُ بْنُ خَالِدٍ، قَالَ حَدَّثَنَا غُنْدَرٌ، عَنْ شُعْبَةَ، قَالَ سَمِعْتُ سُلَيْمَانَ، - وَهُوَ الأَعْمَشُ - عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ مُسْهِرٍ، عَنْ خَرَشَةَ بْنِ الْحُرِّ، عَنْ أَبِي ذَرٍّ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ ‏ ثَلاَثَةٌ لاَ يُكَلِّمُهُمُ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ يَوْمَ الْقِيَامَةِ وَلاَ يَنْظُرُ إِلَيْهِمْ وَلاَ يُزَكِّيهِمْ وَلَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ الْمَنَّانُ بِمَا أَعْطَى وَالْمُسْبِلُ إِزَارَهُ وَالْمُنَفِّقُ سِلْعَتَهُ بِالْحَلِفِ الْكَاذِبِ ‏ ‏ ‏.‏
அபூ தர் (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:

அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள்: "மூன்று நபர்களுடன் மறுமை நாளில் அல்லாஹ் பேசமாட்டான், அவர்களைப் பார்க்கவும் மாட்டான், அவர்களைத் தூய்மைப்படுத்தவும் மாட்டான். மேலும் அவர்களுக்குத் துன்புறுத்தும் வேதனை உண்டு: கொடுத்ததைச் சொல்லிக் காட்டுபவர், தனது ஆடையைக் கணுக்கால்களுக்குக் கீழே தொங்க விடுபவர், மற்றும் பொய்ச் சத்தியம் செய்து தனது பொருளை விற்கும் வியாபாரி."

ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ் (தாருஸ்ஸலாம் பதிப்பு)
4462சுனனுந் நஸாயீ
أَخْبَرَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، قَالَ أَنْبَأَنَا جَرِيرٌ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ ‏ ثَلاَثَةٌ لاَ يُكَلِّمُهُمُ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ وَلاَ يَنْظُرُ إِلَيْهِمْ يَوْمَ الْقِيَامَةِ وَلاَ يُزَكِّيهِمْ وَلَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ رَجُلٌ عَلَى فَضْلِ مَاءٍ بِالطَّرِيقِ يَمْنَعُ ابْنَ السَّبِيلِ مِنْهُ وَرَجُلٌ بَايَعَ إِمَامًا لِدُنْيَا إِنْ أَعْطَاهُ مَا يُرِيدُ وَفَّى لَهُ وَإِنْ لَمْ يُعْطِهِ لَمْ يَفِ لَهُ وَرَجُلٌ سَاوَمَ رَجُلاً عَلَى سِلْعَةٍ بَعْدَ الْعَصْرِ فَحَلَفَ لَهُ بِاللَّهِ لَقَدْ أُعْطِيَ بِهَا كَذَا وَكَذَا فَصَدَّقَهُ الآخَرُ ‏ ‏ ‏.‏
அபூ ஹுரைரா (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்: அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள்:

"மூன்று நபர்களிடம் மறுமை நாளில் அல்லாஹ் பேசமாட்டான், அவர்களைப் பார்க்கவும் மாட்டான், அவர்களைத் தூய்மைப்படுத்தவும் மாட்டான், மேலும் அவர்களுக்கு வலிமிகுந்த வேதனை உண்டு: பயணத்தின் போது தன்னிடம் உபரியாகத் தண்ணீர் இருந்தும் அதை வழிப்போக்கனுக்குக் கொடுக்காமல் தடுத்துக் கொள்ளும் மனிதன்; உலக ஆதாயங்களுக்காக ஒரு இமாமிடம் விசுவாசப் பிரமாணம் செய்யும் மனிதன், அந்த இமாம் அவனுக்கு அவன் விரும்பியதைக் கொடுத்தால் அவரிடம் விசுவாசமாக இருப்பான், ஆனால் அவர் எதையும் கொடுக்காவிட்டால் அவரிடம் விசுவாசமாக இருக்க மாட்டான்; மேலும், அஸ்ருக்குப் பிறகு, இன்ன விலைக்குத் தனது பொருளை வாங்கியதாக அல்லாஹ்வின் மீது சத்தியம் செய்து அதை விற்கும் ஒரு மனிதன், அதை மற்றவரும் நம்பிவிடுகிறார்."

ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ் (தாருஸ்ஸலாம் பதிப்பு)
2207சுனன் இப்னுமாஜா
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، وَعَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ، وَأَحْمَدُ بْنُ سِنَانٍ، قَالُوا حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ ‏ ‏ ثَلاَثَةٌ لاَ يُكَلِّمُهُمُ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ يَوْمَ الْقِيَامَةِ وَلاَ يَنْظُرُ إِلَيْهِمْ وَلاَ يُزَكِّيهِمْ وَلَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ رَجُلٌ عَلَى فَضْلِ مَاءٍ بِالْفَلاَةِ يَمْنَعُهُ ابْنَ السَّبِيلِ وَرَجُلٌ بَايَعَ رَجُلاً سِلْعَةً بَعْدَ الْعَصْرِ فَحَلَفَ بِاللَّهِ لأَخَذَهَا بِكَذَا وَكَذَا فَصَدَّقَهُ وَهُوَ عَلَى غَيْرِ ذَلِكَ وَرَجُلٌ بَايَعَ إِمَامًا لاَ يُبَايِعُهُ إِلاَّ لِدُنْيَا فَإِنْ أَعْطَاهُ مِنْهَا وَفَى لَهُ وَإِنْ لَمْ يُعْطِهِ مِنْهَا لَمْ يَفِ لَهُ ‏ ‏ ‏.‏
அபூ ஹுரைரா (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள், அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள்:

"மூவர் இருக்கிறார்கள், அவர்களிடம் மறுமை நாளில் அல்லாஹ் பேசவும் மாட்டான், அவர்களைப் பார்க்கவும் மாட்டான், அவர்களைத் தூய்மைப்படுத்தவும் மாட்டான். மேலும் அவர்களுக்குத் துன்புறுத்தும் வேதனை உண்டு: பாலைவனத்தில் தன்னிடம் உபரியாகத் தண்ணீர் இருந்தும் அதை ஒரு வழிப்போக்கனுக்குக் கொடுக்க மறுக்கும் ஒரு மனிதன்; அஸ்ர் தொழுகைக்குப் பிறகு ஒரு மனிதனுக்கு ஒரு பொருளை விற்று, அதை இன்ன விலைக்குத்தான் வாங்கியதாக அல்லாஹ்வின் மீது சத்தியம் செய்ய, வாங்கியவரும் அதை நம்பிவிடுகிறார், ஆனால் உண்மையில் நிலைமை அதுவல்ல; மேலும், ஓர் ஆட்சியாளரிடம் உலக ஆதாயங்களுக்காக மட்டுமே விசுவாசப் பிரமாணம் செய்யும் ஒரு மனிதன், அந்த ஆட்சியாளர் அவனுக்கு (இந்த உலக ஆதாயங்களில்) சிலவற்றைக் கொடுத்தால் அவன் தன் பிரமாணத்தை நிறைவேற்றுகிறான், அவனுக்கு எதுவும் கொடுக்கப்படாவிட்டால் அவன் தன் பிரமாணத்தைக் காப்பாற்றுவதில்லை."

ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ் (தாருஸ்ஸலாம் பதிப்பு)
2870சுனன் இப்னுமாஜா
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، وَعَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ، وَأَحْمَدُ بْنُ سِنَانٍ، قَالُوا حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ ‏ ثَلاَثَةٌ لاَ يُكَلِّمُهُمُ اللَّهُ وَلاَ يَنْظُرُ إِلَيْهِمْ يَوْمَ الْقِيَامَةِ وَلاَ يُزَكِّيهِمْ وَلَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ رَجُلٌ عَلَى فَضْلِ مَاءٍ بِالْفَلاَةِ يَمْنَعُهُ مِنِ ابْنِ السَّبِيلِ وَرَجُلٌ بَايَعَ رَجُلاً بِسِلْعَةٍ بَعْدَ الْعَصْرِ فَحَلَفَ بِاللَّهِ لأَخَذَهَا بِكَذَا وَكَذَا فَصَدَّقَهُ وَهُوَ عَلَى غَيْرِ ذَلِكَ وَرَجُلٌ بَايَعَ إِمَامًا لاَ يُبَايِعُهُ إِلاَّ لِدُنْيَا فَإِنْ أَعْطَاهُ مِنْهَا وَفَى لَهُ وَإِنْ لَمْ يُعْطِهِ مِنْهَا لَمْ يَفِ لَهُ ‏ ‏ ‏.‏
அபூ ஹுரைரா (ரழி) அவர்கள் அறிவித்ததாவது, அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள்:
“மறுமை நாளில் அல்லாஹ் மூவரிடம் பேசமாட்டான், அவர்களைப் பார்க்கவுமாட்டான், அவர்களைத் தூய்மைப்படுத்தவுமாட்டான், மேலும் அவர்களுக்குத் துன்புறுத்தும் வேதனை உண்டு: பாலைவனத்தில் தன்னிடம் உபரியாகத் தண்ணீர் இருந்தும் அதை ஒரு வழிப்போக்கனுக்குக் கொடுக்க மறுக்கும் ஒருவன்; 'அஸ்ர்' தொழுகைக்குப் பிறகு ஒரு பொருளை ஒருவனுக்கு விற்கும் ஒருவன், இன்ன விலைக்குத்தான் அதை வாங்கியதாக அல்லாஹ்வின் மீது சத்தியம் செய்து, வாங்குபவனும் அதை நம்பிவிடுகிறான், ஆனால் உண்மையில் அது அப்படியல்ல; மேலும், ஒரு ஆட்சியாளரிடம் உறுதிமொழி கொடுக்கும் ஒருவன், அதை உலக ஆதாயத்திற்காக மட்டுமே செய்கிறான், அவனுக்கு ஏதேனும் கொடுக்கப்பட்டால், அவன் அதை நிறைவேற்றுகிறான், ஆனால் எதுவும் கொடுக்கப்படாவிட்டால், அவன் அதை நிறைவேற்றுவதில்லை.”

ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ் (தாருஸ்ஸலாம் பதிப்பு)