இந்த ஹதீஸுக்கு மற்ற ஹதீஸ் நூல்களில் உள்ள ஹதீஸ்கள்

1436ஸஹீஹுல் புகாரி
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ، حَدَّثَنَا هِشَامٌ، حَدَّثَنَا مَعْمَرٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ عُرْوَةَ، عَنْ حَكِيمِ بْنِ حِزَامٍ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ قُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَرَأَيْتَ أَشْيَاءَ كُنْتُ أَتَحَنَّثُ بِهَا فِي الْجَاهِلِيَّةِ مِنْ صَدَقَةٍ أَوْ عَتَاقَةٍ وَصِلَةِ رَحِمٍ فَهَلْ فِيهَا مِنْ أَجْرٍ فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم ‏ ‏ أَسْلَمْتَ عَلَى مَا سَلَفَ مِنْ خَيْرٍ ‏ ‏‏.‏
ஹகீம் பின் ஹிஸாம் (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:

நான் அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்களிடம், "நான் இஸ்லாத்தை ஏற்றுக்கொள்வதற்கு முன்பு தர்மம் செய்வது, அடிமைகளை விடுதலை செய்வது, மற்றும் உறவினர்களுடன் நல்லுறவைப் பேணுவது போன்ற நல்ல செயல்களைச் செய்து வந்தேன். அந்தச் செயல்களுக்கு எனக்கு நற்கூலி கிடைக்குமா?" என்று கேட்டேன்.

நபி (ஸல்) அவர்கள், "நீங்கள் செய்த அந்த நல்ல செயல்கள் அனைத்தையும் (அவற்றின் நன்மையை இழக்காமல்) கொண்டே நீங்கள் முஸ்லிமானீர்கள்" என்று பதிலளித்தார்கள்.
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
2220ஸஹீஹுல் புகாரி
حَدَّثَنَا أَبُو الْيَمَانِ، أَخْبَرَنَا شُعَيْبٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، قَالَ أَخْبَرَنِي عُرْوَةُ بْنُ الزُّبَيْرِ، أَنَّ حَكِيمَ بْنَ حِزَامٍ، أَخْبَرَهُ أَنَّهُ، قَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ، أَرَأَيْتَ أُمُورًا كُنْتُ أَتَحَنَّثُ ـ أَوْ أَتَحَنَّتُ بِهَا ـ فِي الْجَاهِلِيَّةِ مِنْ صِلَةٍ وَعَتَاقَةٍ وَصَدَقَةٍ، هَلْ لِي فِيهَا أَجْرٌ قَالَ حَكِيمٌ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ ‏ أَسْلَمْتَ عَلَى مَا سَلَفَ لَكَ مِنْ خَيْرٍ ‏ ‏‏.‏
ஹகீம் இப்னு ஹிஸாம் (ரழி) அவர்கள் கூறியதாவது:

"அல்லாஹ்வின் தூதரே! நான் அறியாமைக் காலத்தில் உறவுகளைப் பேணுதல், அடிமைகளை விடுதலை செய்தல், தர்மம் செய்தல் போன்ற நல்லறங்களைச் செய்து வந்தேன். அதற்காக எனக்கு ஏதேனும் நற்கூலி கிடைக்குமா?" என்று கேட்டேன். அதற்கு அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள், "நீங்கள் முன்பு செய்த நல்லறங்களுடன் இஸ்லாத்தை ஏற்றுள்ளீர்கள்" என்று பதிலளித்தார்கள்.

ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
2538ஸஹீஹுல் புகாரி
حَدَّثَنَا عُبَيْدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ، حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ، عَنْ هِشَامٍ، أَخْبَرَنِي أَبِي أَنَّ حَكِيمَ بْنَ حِزَامٍ ـ رضى الله عنه ـ أَعْتَقَ فِي الْجَاهِلِيَّةِ مِائَةَ رَقَبَةٍ، وَحَمَلَ عَلَى مِائَةِ بَعِيرٍ، فَلَمَّا أَسْلَمَ حَمَلَ عَلَى مِائَةِ بَعِيرٍ وَأَعْتَقَ مِائَةَ رَقَبَةٍ، قَالَ فَسَأَلْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ، أَرَأَيْتَ أَشْيَاءَ كُنْتُ أَصْنَعُهَا فِي الْجَاهِلِيَّةِ، كُنْتُ أَتَحَنَّثُ بِهَا، يَعْنِي أَتَبَرَّرُ بِهَا، قَالَ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ ‏ أَسْلَمْتَ عَلَى مَا سَلَفَ لَكَ مِنْ خَيْرٍ ‏ ‏‏.‏
ஹகீம் பின் ஹிஸாம் (ரலி) அவர்கள், இஸ்லாத்திற்கு முந்தைய அறியாமைக் காலத்தில் நூறு அடிமைகளை விடுதலை செய்தார்கள்; மேலும், நூறு ஒட்டகங்களை (மக்கள் சவாரி செய்வதற்காக) வழங்கினார்கள். அவர்கள் இஸ்லாத்தை ஏற்றுக்கொண்ட பிறகு, (மீண்டும்) நூறு ஒட்டகங்களை (சவாரிக்கு) வழங்கினார்கள்; மேலும் நூறு அடிமைகளை விடுதலை செய்தார்கள்.

ஹகீம் (ரலி) அவர்கள் கூறினார்கள்: “நான் அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்களிடம், ‘அல்லாஹ்வின் தூதரே! இஸ்லாத்திற்கு முந்தைய அறியாமைக் காலத்தில், நான் புண்ணியச் செயல்கள் எனக் கருதி வழக்கமாகச் செய்துவந்த நற்செயல்களைப் பற்றி நீங்கள் என்ன கருதுகிறீர்கள்?’ என்று கேட்டேன்.”

அதற்கு அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள், “நீங்கள் (முன்பு) செய்த நற்செயல்களுடனேயே (அவற்றுக்கான நன்மையுடனேயே) நீங்கள் இஸ்லாத்தை ஏற்றுக்கொண்டீர்கள்” என்று கூறினார்கள்.

ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
5992ஸஹீஹுல் புகாரி
حَدَّثَنَا أَبُو الْيَمَانِ، أَخْبَرَنَا شُعَيْبٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، قَالَ أَخْبَرَنِي عُرْوَةُ بْنُ الزُّبَيْرِ، أَنَّ حَكِيمَ بْنَ حِزَامٍ، أَخْبَرَهُ أَنَّهُ، قَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَرَأَيْتَ أُمُورًا كُنْتُ أَتَحَنَّثُ بِهَا فِي الْجَاهِلِيَّةِ مِنْ صِلَةٍ وَعَتَاقَةٍ وَصَدَقَةٍ، هَلْ لِي فِيهَا مِنْ أَجْرٍ‏.‏ قَالَ حَكِيمٌ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ ‏ أَسْلَمْتَ عَلَى مَا سَلَفَ مِنْ خَيْرٍ ‏ ‏‏.‏ وَيُقَالُ أَيْضًا عَنْ أَبِي الْيَمَانِ أَتَحَنَّثُ‏.‏ وَقَالَ مَعْمَرٌ وَصَالِحٌ وَابْنُ الْمُسَافِرِ أَتَحَنَّثُ‏.‏ وَقَالَ ابْنُ إِسْحَاقَ التَّحَنُّثُ التَّبَرُّرُ، وَتَابَعَهُمْ هِشَامٌ عَنْ أَبِيهِ‏.‏
ஹகீம் பின் ஹிஸாம் (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:

அவர்கள் கூறினார்கள், "அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்களே! அறியாமைக் காலத்தில் (இஸ்லாத்தை ஏற்பதற்கு முன்பு) நான் செய்துவந்த, உறவினர்களுடன் நல்லுறவைப் பேணுதல், அடிமைகளை விடுதலை செய்தல், மற்றும் தர்மம் செய்தல் போன்ற, என் நற்செயல்களைப் பற்றி தாங்கள் என்ன நினைக்கிறீர்கள்? அதற்காக எனக்கு நன்மை கிடைக்குமா?"

அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள், "நீங்கள் செய்த அந்த நல்ல செயல்கள் அனைத்தோடும் நீங்கள் இஸ்லாத்தை ஏற்றுக்கொண்டீர்கள்."
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
123 aஸஹீஹ் முஸ்லிம்
حَدَّثَنِي حَرْمَلَةُ بْنُ يَحْيَى، أَخْبَرَنَا ابْنُ وَهْبٍ، قَالَ أَخْبَرَنِي يُونُسُ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، قَالَ أَخْبَرَنِي عُرْوَةُ بْنُ الزُّبَيْرِ، أَنَّ حَكِيمَ بْنَ حِزَامٍ، أَخْبَرَهُ أَنَّهُ، قَالَ لِرَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَرَأَيْتَ أُمُورًا كُنْتُ أَتَحَنَّثُ بِهَا فِي الْجَاهِلِيَّةِ هَلْ لِي فِيهَا مِنْ شَىْءٍ فَقَالَ لَهُ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ ‏ أَسْلَمْتَ عَلَى مَا أَسْلَفْتَ مِنْ خَيْرٍ ‏ ‏ ‏.‏ وَالتَّحَنُّثُ التَّعَبُّدُ ‏.‏
ஹகீம் பின் ஹிஸாம் (ரலி) அவர்கள் கூறியதாவது:

நான் அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்களிடம், "அல்லாஹ்வின் தூதரே! அறியாமைக் காலத்தில் நான் (வணக்கமாகச்) செய்துவந்த காரியங்களுக்கு எனக்கு ஏதேனும் (நற்பலன்) உண்டா என்று கூறுங்கள்?" எனக் கேட்டேன். அதற்கு அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் அவரிடம், "நீங்கள் முன்பு செய்த நன்மைகளுடனேயே இஸ்லாத்தை ஏற்றுக்கொண்டீர்கள்" என்று கூறினார்கள்.

('தஹன்னுத்' என்பது வணக்க வழிபாடுகளைக் குறிக்கும்.)

ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
123 bஸஹீஹ் முஸ்லிம்
وَحَدَّثَنَا حَسَنٌ الْحُلْوَانِيُّ، وَعَبْدُ بْنُ حُمَيْدٍ، - قَالَ الْحُلْوَانِيُّ حَدَّثَنَا وَقَالَ عَبْدٌ، حَدَّثَنِي - يَعْقُوبُ، - وَهُوَ ابْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ سَعْدٍ - حَدَّثَنَا أَبِي، عَنْ صَالِحٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، قَالَ أَخْبَرَنِي عُرْوَةُ بْنُ الزُّبَيْرِ، أَنَّ حَكِيمَ بْنَ حِزَامٍ، أَخْبَرَهُ أَنَّهُ، قَالَ لِرَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَىْ رَسُولَ اللَّهِ أَرَأَيْتَ أُمُورًا كُنْتُ أَتَحَنَّثُ بِهَا فِي الْجَاهِلِيَّةِ مِنْ صَدَقَةٍ أَوْ عَتَاقَةٍ أَوْ صِلَةِ رَحِمٍ أَفِيهَا أَجْرٌ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ ‏ أَسْلَمْتَ عَلَى مَا أَسْلَفْتَ مِنْ خَيْرٍ ‏ ‏ ‏.‏
ஹகீம் இப்னு ஹிஸாம் (ரலி) அவர்கள் கூறியதாவது:

நான் அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்களிடம், "அல்லாஹ்வின் தூதரே! நான் அறியாமைக் காலத்தில் செய்த தர்மம், அடிமையை விடுதலை செய்தல், இரத்த உறவுகளைப் பேணுதல் போன்ற நற்செயல்களுக்கு (அல்லாஹ்விடம்) எனக்கு நற்கூலி உண்டா? கூறுங்கள்" என்று கேட்டேன்.

அதற்கு அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள், "நீங்கள் முன்னர் செய்திருந்த நன்மைகளுடனேயே இஸ்லாத்தை ஏற்றுக்கொண்டிருக்கிறீர்கள்" என்று கூறினார்கள்.

ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح