இந்த ஹதீஸுக்கு மற்ற ஹதீஸ் நூல்களில் உள்ள ஹதீஸ்கள்

2322ஸஹீஹ் முஸ்லிம்
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، أَخْبَرَنَا أَبُو خَيْثَمَةَ، عَنْ سِمَاكِ بْنِ حَرْبٍ، قَالَ قُلْتُ لِجَابِرِ
بْنِ سَمُرَةَ أَكُنْتَ تُجَالِسُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ نَعَمْ كَثِيرًا كَانَ لاَ يَقُومُ مِنْ
مُصَلاَّهُ الَّذِي يُصَلِّي فِيهِ الصُّبْحَ حَتَّى تَطْلُعَ الشَّمْسُ فَإِذَا طَلَعَتْ قَامَ وَكَانُوا يَتَحَدَّثُونَ فَيَأْخُذُونَ
فِي أَمْرِ الْجَاهِلِيَّةِ فَيَضْحَكُونَ وَيَتَبَسَّمُ صلى الله عليه وسلم ‏.‏
சிமாக் இப்னு ஹர்ப் அறிவித்தார்கள்:
நான் ஜாபிர் இப்னு ஸமுரா (ரழி) அவர்களிடம், "நீங்கள் அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்களின் சபையில் அமர்ந்திருக்கும் பாக்கியம் பெற்றீர்களா?" என்று கேட்டேன். அதற்கு அவர்கள், "ஆம், மிக அதிகமாக (அமர்ந்திருக்கிறேன்)" என்று கூறி, மேலும் கூறினார்கள்: "அவர்கள் (ஸல்) ஃபஜ்ர் தொழுகையை நிறைவேற்றிய இடத்திலிருந்து சூரியன் உதயமாகும் வரை எழுந்திருக்க மாட்டார்கள்; சூரியன் உதயமான பின்னரே அவர்கள் (ஸல்) எழுவார்கள். (அப்போது) நபித்தோழர்கள் (ரழி) ஒருவருக்கொருவர் உரையாடிக் கொள்வார்கள்; அவர்கள் (அறியாமைக் காலத்தில்) தாங்கள் செய்த விஷயங்களைப் பற்றிப் பேசுவார்கள்; (அவற்றில் அறிவுக்குப் பொருந்தாத, கேலிக்குரிய செயல்களை நினைத்து) அவர்கள் சிரிப்பார்கள். அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் புன்னகை மட்டுமே செய்வார்கள்."

ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
1358சுனனுந் நஸாயீ
أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ سُلَيْمَانَ، قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ آدَمَ، قَالَ حَدَّثَنَا زُهَيْرٌ، وَذَكَرَ، آخَرَ عَنْ سِمَاكِ بْنِ حَرْبٍ، قَالَ قُلْتُ لِجَابِرِ بْنِ سَمُرَةَ كُنْتَ تُجَالِسُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ نَعَمْ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم إِذَا صَلَّى الْفَجْرَ جَلَسَ فِي مُصَلاَّهُ حَتَّى تَطْلُعَ الشَّمْسُ فَيَتَحَدَّثُ أَصْحَابُهُ يَذْكُرُونَ حَدِيثَ الْجَاهِلِيَّةِ وَيُنْشِدُونَ الشِّعْرَ وَيَضْحَكُونَ وَيَتَبَسَّمُ صلى الله عليه وسلم ‏.‏
ஸிமாக் பின் ஹர்ப் அவர்கள் கூறினார்கள்:

நான் ஜாபிர் பின் ஸமுரா (ரழி) அவர்களிடம், "நீங்கள் அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்களுடன் அமர்வதுண்டா?" என்று கேட்டேன். அதற்கு அவர்கள், "ஆம். அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் ஃபஜ்ர் தொழுததும், சூரியன் உதயமாகும் வரை அவர்கள் தொழுத இடத்திலேயே அமர்ந்திருப்பார்கள். அவர்களுடைய தோழர்கள் (ரழி) ஜாஹிலிய்யா காலத்து விஷயங்களை நினைவுகூர்ந்து பேசி, கவிதைகள் ஓதி சிரிப்பார்கள்; நபியவர்கள் (ஸல்) புன்னகைப்பார்கள்" என்றார்கள்.

ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ் (தாருஸ்ஸலாம் பதிப்பு)
1294சுனன் அபூதாவூத்
حَدَّثَنَا ابْنُ نُفَيْلٍ، وَأَحْمَدُ بْنُ يُونُسَ، قَالاَ حَدَّثَنَا زُهَيْرٌ، حَدَّثَنَا سِمَاكٌ، قَالَ قُلْتُ لِجَابِرِ بْنِ سَمُرَةَ أَكُنْتَ تُجَالِسُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ نَعَمْ كَثِيرًا فَكَانَ لاَ يَقُومُ مِنْ مُصَلاَّهُ الَّذِي صَلَّى فِيهِ الْغَدَاةَ حَتَّى تَطْلُعَ الشَّمْسُ فَإِذَا طَلَعَتْ قَامَ صلى الله عليه وسلم ‏.‏
சிமாக் அறிவித்தார்கள்:
நான் ஜாபிர் இப்னு ஸமுரா (ரழி) அவர்களிடம் கேட்டேன்: நீங்கள் அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்களின் அவையில் அமர்ந்திருக்கிறீர்களா? அவர்கள், “ஆம், மிக அதிகமாக” என்று பதிலளித்தார்கள். அவர்கள் (ஸல்) ஃபஜ்ர் தொழுகையை நிறைவேற்றிய இடத்திலிருந்து சூரியன் உதயமாகும் வரை எழுந்திருக்க மாட்டார்கள். சூரியன் உதித்ததும், அவர்கள் (ளுஹா தொழுவதற்காக) எழுந்து நிற்பார்கள்.

ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ் (அல்-அல்பானீ)
صحيح (الألباني)