حَدَّثَنَا أَبُو مَعْمَرٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَارِثِ، عَنْ عَبْدِ الْعَزِيزِ بْنِ صُهَيْبٍ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ دَخَلَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم فَإِذَا حَبْلٌ مَمْدُودٌ بَيْنَ السَّارِيَتَيْنِ فَقَالَ " مَا هَذَا الْحَبْلُ ". قَالُوا هَذَا حَبْلٌ لِزَيْنَبَ فَإِذَا فَتَرَتْ تَعَلَّقَتْ. فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم " لاَ، حُلُّوهُ، لِيُصَلِّ أَحَدُكُمْ نَشَاطَهُ، فَإِذَا فَتَرَ فَلْيَقْعُدْ ".
அனஸ் பின் மாலிக் (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்
ஒருமுறை நபி (ஸல்) அவர்கள் பள்ளிவாசலுக்குள் நுழைந்தபோது, அதன் இரு தூண்களுக்கிடையே ஒரு கயிறு தொங்கிக் கொண்டிருப்பதைக் கண்டார்கள். அவர்கள், “இது என்ன கயிறு?” என்று கூறினார்கள். மக்கள், “இந்தக் கயிறு ஸைனப் (ரழி) அவர்களுக்கானது. அவர்கள் சோர்வடையும்போது, தொழுகையில் தொடர்ந்து நிற்பதற்காக இதைப் பிடித்துக் கொள்வார்கள்.” என்று கூறினார்கள். நபி (ஸல்) அவர்கள், “இதைப் பயன்படுத்தாதீர்கள். கயிற்றை அகற்றி விடுங்கள். நீங்கள் சுறுசுறுப்பாக உணரும் வரை தொழ வேண்டும், நீங்கள் சோர்வடையும்போது, உட்கார்ந்து கொள்ளுங்கள்” என்று கூறினார்கள்.
أَخْبَرَنَا عِمْرَانُ بْنُ مُوسَى، عَنْ عَبْدِ الْوَارِثِ، قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم دَخَلَ الْمَسْجِدَ فَرَأَى حَبْلاً مَمْدُودًا بَيْنَ سَارِيَتَيْنِ فَقَالَ " مَا هَذَا الْحَبْلُ " . فَقَالُوا لِزَيْنَبَ تُصَلِّي فَإِذَا فَتَرَتْ تَعَلَّقَتْ بِهِ . فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم " حُلُّوهُ لِيُصَلِّ أَحَدُكُمْ نَشَاطَهُ فَإِذَا فَتَرَ فَلْيَقْعُدْ " .
அனஸ் இப்னு மாலிக் (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:
அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் மஸ்ஜித்தில் நுழைந்து, இரண்டு தூண்களுக்கு இடையில் ஒரு கயிறு கட்டப்பட்டிருப்பதைப் பார்த்தார்கள். அவர்கள், "இது என்ன?" என்று கேட்டார்கள். அதற்கு அவர்கள், "இது ஸைனப் (ரழி) அவர்களுக்கானது; அவர்கள் தொழும்போது சோர்வடைந்தால், இதில் பிடித்துக் கொள்வார்கள்" என்று கூறினார்கள். நபி (ஸல்) அவர்கள், "இதை அவிழ்த்து விடுங்கள். உங்களில் ஒருவர் தமக்குத் தெம்பு இருக்கும் வரை தொழட்டும், சோர்வடைந்தால் அவர் அமர்ந்து கொள்ளட்டும்" என்று கூறினார்கள்.
அனஸ் (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:
அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் பள்ளிவாசலுக்குள் நுழைந்தார்கள், (அங்கே) இரண்டு தூண்களுக்கு இடையில் ஒரு கயிறு கட்டப்பட்டிருப்பதைப் பார்த்தார்கள். அவர்கள் கேட்டார்கள்: இந்தக் கயிறு எதற்காக? மக்கள் அவரிடம் கூறினார்கள்: இது ஹம்னா பின்த் ஜஹ்ஷ் (ரழி) அவர்களுக்காக உள்ளது, அவர்கள் (இங்கே) தொழுவார்கள். அவர்கள் சோர்வடையும் போது, இதில் சாய்ந்து கொள்வார்கள். அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள்: அவர் தனது சக்திக்கு ஏற்றவாறு தொழ வேண்டும். அவர் சோர்வடையும் போது, உட்கார்ந்து கொள்ள வேண்டும்.
ஸியாத் அவர்களின் இந்த அறிவிப்பில் உள்ளது: அவர்கள் கேட்டார்கள்: இது என்ன? மக்கள் அவரிடம் கூறினார்கள்: இது ஸைனப் (ரழி) அவர்களுக்காக உள்ளது, அவர்கள் தொழுவார்கள். அவர்கள் சோம்பலடையும்போது, அல்லது சோர்வடையும்போது, இதை பிடித்துக்கொள்வார்கள். அவர்கள் கூறினார்கள்: இதை அவிழ்த்து விடுங்கள். உங்களில் ஒருவர் உற்சாகமாக இருக்கும்போது தொழ வேண்டும். அவர் சோம்பலடையும்போது அல்லது சோர்வடையும்போது, அவர் உட்கார்ந்து கொள்ள வேண்டும்.
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ், ஹம்னா 'க' என்ற குறிப்பு இல்லாமல் (அல்பானி)
அனஸ் பின் மாலிக் (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்: அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் பள்ளிவாசலுக்குள் நுழைந்தபோது, இரண்டு தூண்களுக்கு இடையில் ஒரு கயிறு கட்டப்பட்டிருப்பதைப் பார்த்தார்கள். அவர்கள், “இந்தக் கயிறு என்ன?” என்று கேட்டார்கள். அதற்கு அவர்கள் கூறினார்கள்:
“இது ஸைனப் (ரழி) அவர்களுடையது. அவர்கள் இங்கே தொழுவார்கள்; அவர்கள் சோர்வடையும்போது, இதில் பிடித்துக்கொள்வார்கள்.” அதற்கு அவர்கள் கூறினார்கள்: “இதை அவிழ்த்துவிடுங்கள், இதை அவிழ்த்துவிடுங்கள்; உங்களில் ஒருவர் உற்சாகமாக இருக்கும்போது தொழட்டும், அவர் சோர்வடைந்தால் உட்கார்ந்து கொள்ளட்டும்.”