இந்த ஹதீஸுக்கு மற்ற ஹதீஸ் நூல்களில் உள்ள ஹதீஸ்கள்

1540ஸஹீஹுல் புகாரி
حَدَّثَنَا أَصْبَغُ، أَخْبَرَنَا ابْنُ وَهْبٍ، عَنْ يُونُسَ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ سَالِمٍ، عَنْ أَبِيهِ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يُهِلُّ مُلَبِّدًا‏.‏
ஸாலிம் அவர்கள் தம் தந்தை (அப்துல்லாஹ் இப்னு உமர் ரலி) அவர்களிடமிருந்து அறிவிக்கிறார்கள்:
"அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள், தம் தலைமுடியை ஒட்டவைத்துக் கொண்ட (அதாவது, ஹஜ்ஜின் போது தலைமுடி கலைந்துவிடாமல் இருக்க பிசின் போன்ற பொருளைப் பூசி ஒட்டவைத்துக் கொண்ட) நிலையில் தல்பியா முழங்குவதை நான் கேட்டேன்."
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
237dஸஹீஹ் முஸ்லிம்
حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ مَنْصُورٍ، حَدَّثَنَا حَسَّانُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، حَدَّثَنَا يُونُسُ بْنُ يَزِيدَ، ح وَحَدَّثَنِي حَرْمَلَةُ بْنُ يَحْيَى، أَخْبَرَنَا ابْنُ وَهْبٍ، أَخْبَرَنِي يُونُسُ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، أَخْبَرَنِي أَبُو إِدْرِيسَ الْخَوْلاَنِيُّ، أَنَّهُ سَمِعَ أَبَا هُرَيْرَةَ، وَأَبَا، سَعِيدٍ الْخُدْرِيَّ يَقُولاَنِ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏.‏ بِمِثْلِهِ ‏.‏
அபூ ஹுரைரா (ரழி) மற்றும் அபூ ஸயீத் அல்-குத்ரீ (ரழி) ஆகியோர் கூறியதாவது: "அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் (முன்னர் கூறப்பட்ட ஹதீஸைப்) போன்றே கூறினார்கள்."
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
410 bஸஹீஹ் முஸ்லிம்
حَدَّثَنِي حَرْمَلَةُ بْنُ يَحْيَى، أَخْبَرَنَا ابْنُ وَهْبٍ، أَخْبَرَنِي يُونُسُ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، أَخْبَرَنِي ابْنُ الْمُسَيَّبِ، وَأَبُو سَلَمَةَ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ أَنَّ أَبَا هُرَيْرَةَ، قَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏.‏ بِمِثْلِ حَدِيثِ مَالِكٍ وَلَمْ يَذْكُرْ قَوْلَ ابْنِ شِهَابٍ ‏.‏
அபூ ஹுரைரா (ரலி) அவர்கள் கூறியதாவது:
நான் அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் கூறக்கேட்டேன்.
(இந்த அறிவிப்பு) மாலிக் (ரஹ்) அவர்களின் ஹதீஸைப் போன்றே உள்ளது. ஆனால், (இந்த அறிவிப்பில், யூனுஸ் வழியாக) இப்னு ஷிஹாப் அவர்களின் (வழக்கமான) கூற்று குறிப்பிடப்படவில்லை.
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
480 aஸஹீஹ் முஸ்லிம்
حَدَّثَنِي أَبُو الطَّاهِرِ، وَحَرْمَلَةُ، قَالاَ أَخْبَرَنَا ابْنُ وَهْبٍ، عَنْ يُونُسَ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، قَالَ حَدَّثَنِي إِبْرَاهِيمُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ حُنَيْنٍ، أَنَّ أَبَاهُ، حَدَّثَهُ أَنَّهُ، سَمِعَ عَلِيَّ بْنَ أَبِي طَالِبٍ، قَالَ نَهَانِي رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَنْ أَقْرَأَ رَاكِعًا أَوْ سَاجِدًا ‏.‏
அலி இப்னு அபீ தாலிப் (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:

அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள், நான் ருகூஃ செய்யும் நிலையிலும், ஸஜ்தா செய்யும் நிலையிலும் (குர்ஆனை) ஓதுவதை எனக்குத் தடை விதித்தார்கள்.
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
524 cஸஹீஹ் முஸ்லிம்
وَحَدَّثَنَاهُ يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، حَدَّثَنَا خَالِدٌ، - يَعْنِي ابْنَ الْحَارِثِ - حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ أَبِي التَّيَّاحِ، قَالَ سَمِعْتُ أَنَسًا، يَقُولُ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بِمِثْلِهِ ‏.‏
அனஸ் (ரலி) அவர்கள் கூறினார்கள்: அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் இது போன்றே (அதாவது, அவர்களின் முடி முற்றிலும் நேராகவோ அல்லது சுருண்டதாகவோ இல்லாமல், இரண்டிற்கும் இடைப்பட்டதாக) இருந்தார்கள்.
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
615 bஸஹீஹ் முஸ்லிம்
وَحَدَّثَنِي حَرْمَلَةُ بْنُ يَحْيَى، أَخْبَرَنَا ابْنُ وَهْبٍ، أَخْبَرَنِي يُونُسُ، أَنَّ ابْنَ شِهَابٍ، أَخْبَرَهُ قَالَ أَخْبَرَنِي أَبُو سَلَمَةَ، وَسَعِيدُ بْنُ الْمُسَيَّبِ، أَنَّهُمَا سَمِعَا أَبَا هُرَيْرَةَ، يَقُولُ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بِمِثْلِهِ سَوَاءً ‏.‏
அபூ சலமா மற்றும் சயீத் இப்னுல் முசய்யப் இருவரும் அபூ ஹுரைரா (ரழி) அவர்கள் கூறக் கேட்டதாக அறிவிக்கிறார்கள்: 'அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் (முன்னர் கூறப்பட்ட ஹதீஸைப்) போன்றே, (அதே வார்த்தைகளில்) மிகச் சரியாகக் கூறினார்கள்.'
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
700 iஸஹீஹ் முஸ்லிம்
وَحَدَّثَنِي حَرْمَلَةُ بْنُ يَحْيَى، أَخْبَرَنَا ابْنُ وَهْبٍ، أَخْبَرَنِي يُونُسُ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ سَالِمِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يُسَبِّحُ عَلَى الرَّاحِلَةِ قِبَلَ أَىِّ وَجْهٍ تَوَجَّهَ وَيُوتِرُ عَلَيْهَا غَيْرَ أَنَّهُ لاَ يُصَلِّي عَلَيْهَا الْمَكْتُوبَةَ ‏.‏
ஸாலிம் இப்னு அப்துல்லாஹ் அவர்கள் தனது தந்தை (அப்துல்லாஹ் இப்னு உமர் ரழி) அவர்களிடமிருந்து அறிவித்தார்கள்: அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் தனது வாகனத்தின் மீது, அது எந்த திசையை நோக்கி திரும்பினாலும் சரி, நஃபிலான (கூடுதலான) தொழுகையை தொழுவார்கள். மேலும், அவர்கள் அதிலேயே வித்ரு தொழுகையையும் தொழுவார்கள். ஆனால், கடமையான தொழுகையை அதன் மீது தொழமாட்டார்கள்.
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
799 cஸஹீஹ் முஸ்லிம்
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ حَبِيبٍ الْحَارِثِيُّ، حَدَّثَنَا خَالِدٌ، - يَعْنِي ابْنَ الْحَارِثِ - حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ قَتَادَةَ، قَالَ سَمِعْتُ أَنَسًا، يَقُولُ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم لأُبَىٍّ بِمِثْلِهِ ‏.‏
அனஸ் (ரழி) அவர்கள் கூறியதாவது:
அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் உபைய் (ரழி) அவர்களிடம் (முன்னர் கூறப்பட்ட) இதைப் போன்றே கூறினார்கள்.
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
1543 gஸஹீஹ் முஸ்லிம்
وَحَدَّثَنِي حَرْمَلَةُ بْنُ يَحْيَى، أَخْبَرَنَا ابْنُ وَهْبٍ، أَخْبَرَنِي يُونُسُ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، حَدَّثَنِي سَالِمُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ، أَنَّ أَبَاهُ، قَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ بِمِثْلِهِ ‏.‏
அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் இது போன்றே கூறுவதை நான் கேட்டேன்" என்று (சாலிம் இப்னு அப்துல்லாஹ் இப்னு உமர் அவர்களின்) தந்தை (அப்துல்லாஹ் இப்னு உமர் ரலி) கூறினார்கள்.
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
1562 bஸஹீஹ் முஸ்லிம்
حَدَّثَنِي حَرْمَلَةُ بْنُ يَحْيَى، أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ وَهْبٍ، أَخْبَرَنِي يُونُسُ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، أَنَّ عُبَيْدَ اللَّهِ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُتْبَةَ، حَدَّثَهُ أَنَّهُ، سَمِعَ أَبَا هُرَيْرَةَ، يَقُولُ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ ‏.‏ بِمِثْلِهِ ‏.‏
அபூ ஹுரைரா (ரழி) அவர்கள், 'நான் அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் கூறக் கேட்டேன்' என்று கூறி, (முன்னர் அறிவிக்கப்பட்ட ஹதீஸின்) கருத்தைப் போன்றே (அறிவித்தார்கள்).
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
1710 cஸஹீஹ் முஸ்லிம்
وَحَدَّثَنِي أَبُو الطَّاهِرِ، وَحَرْمَلَةُ، قَالاَ أَخْبَرَنَا ابْنُ وَهْبٍ، أَخْبَرَنِي يُونُسُ، عَنِ ابْنِ، شِهَابٍ عَنِ ابْنِ الْمُسَيَّبِ، وَعُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بِمِثْلِهِ ‏.‏
அபூத் தாஹிர் மற்றும் ஹர்மலா ஆகியோர் என்னிடம் கூறினார்கள்: இப்னு வஹ்ப் எங்களுக்கு அறிவித்தார். யூனுஸ் எனக்கு அறிவித்தார். அவர் இப்னு ஷிஹாப் வழியாக, அவர் இப்னுல் முஸய்யப் மற்றும் உபைதுல்லாஹ் இப்னு அப்துல்லாஹ் வழியாக, அவர்கள் அபூஹுரைரா (ரழி) அவர்கள் வழியாக, அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்களிடமிருந்து (முன்னர் அறிவிக்கப்பட்ட ஹதீஸின்) அதே போன்றதை அறிவித்தார்கள்.
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
1929 dஸஹீஹ் முஸ்லிம்
وَحَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ أَيُّوبَ، حَدَّثَنَا ابْنُ عُلَيَّةَ، قَالَ وَأَخْبَرَنِي شُعْبَةُ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ،
أَبِي السَّفَرِ قَالَ سَمِعْتُ الشَّعْبِيَّ، يَقُولُ سَمِعْتُ عَدِيَّ بْنَ حَاتِمٍ، يَقُولُ سَأَلْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى
الله عليه وسلم عَنِ الْمِعْرَاضِ ‏.‏ فَذَكَرَ مِثْلَهُ ‏.‏
அதி இப்னு ஹாத்திம் (ரழி) அவர்கள் கூறினார்கள்: நான் அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்களிடம் மிஃராத் பற்றி (அதாவது, முனை மழுங்கிய அம்பின் உதவியுடன் வேட்டையாடுதல் குறித்து) வினவினேன். அதற்கு அவர்கள் (முந்தைய ஹதீஸில் கூறப்பட்டதைப்) போன்றே பதிலளித்தார்கள்.
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
1966 cஸஹீஹ் முஸ்லிம்
وَحَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ حَبِيبٍ، حَدَّثَنَا خَالِدٌ، - يَعْنِي ابْنَ الْحَارِثِ - حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، أَخْبَرَنِي
قَتَادَةُ، قَالَ سَمِعْتُ أَنَسًا، يَقُولُ ضَحَّى رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏.‏ بِمِثْلِهِ ‏.‏ قَالَ قُلْتُ
آنْتَ سَمِعْتَهُ مِنْ أَنَسٍ قَالَ نَعَمْ ‏.‏
அனஸ் (ரழி) அவர்கள் கூறினார்கள்: "அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் (முந்தைய ஹதீஸில் விவரிக்கப்பட்டதைப்) போன்றே குர்பானி கொடுத்தார்கள்."

(அறிவிப்பாளர் ஷுஅபா கூறுகிறார்:) நான் (கதாதாவிடம்), "இதை அனஸ் (ரழி) அவர்களிடமிருந்து நீங்களே கேட்டீர்களா?" என்று கேட்டேன். அதற்கு அவர் "ஆம்" என்று பதிலளித்தார்.
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
2023 bஸஹீஹ் முஸ்லிம்
وَحَدَّثَنِي حَرْمَلَةُ بْنُ يَحْيَى، أَخْبَرَنَا ابْنُ وَهْبٍ، أَخْبَرَنِي يُونُسُ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ
عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُتْبَةَ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ، أَنَّهُ قَالَ نَهَى رَسُولُ اللَّهِ صلى الله
عليه وسلم عَنِ اخْتِنَاثِ الأَسْقِيَةِ أَنْ يُشْرَبَ مِنْ أَفْوَاهِهَا ‏.‏
அபூ ஸயீத் அல்குத்ரீ (ரலி) அவர்கள் கூறியதாவது: அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள், தோற்பைகளின் வாயை (நேரடியாக) வளைத்து (அல்லது மடக்கி) அவற்றின் வாய்களிலிருந்து பருகுவதைத் தடுத்தார்கள்.
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
799 fஸஹீஹ் முஸ்லிம்
حَدَّثَنِيهِ يَحْيَى بْنُ حَبِيبٍ، حَدَّثَنَا خَالِدٌ، - يَعْنِي ابْنَ الْحَارِثِ - حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ
قَتَادَةَ، قَالَ سَمِعْتُ أَنَسًا، يَقُولُ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم لأُبَىٍّ بِمِثْلِهِ ‏.‏
அனஸ் (ரழி) அவர்கள் கூறியதாவது: "அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் உபை (ரழி) அவர்களிடம் இது போன்றே (முன்னர் கூறப்பட்டதைப் போலவே) கூறினார்கள்."
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
2559 aஸஹீஹ் முஸ்லிம்
حَدَّثَنَا حَاجِبُ بْنُ الْوَلِيدِ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ حَرْبٍ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْوَلِيدِ الزُّبَيْدِيُّ،
عَنِ الزُّهْرِيِّ، أَخْبَرَنِي أَنَسُ بْنُ مَالِكٍ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ح

وَحَدَّثَنِيهِ حَرْمَلَةُ بْنُ يَحْيَى، أَخْبَرَنِي ابْنُ وَهْبٍ، أَخْبَرَنِي يُونُسُ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ،
عَنْ أَنَسٍ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم بِمِثْلِ حَدِيثِ مَالِكٍ ‏.‏
ஹஜ்ஜிப் இப்னு அல்-வலீத் எங்களுக்கு அறிவித்தார், முஹம்மது இப்னு ஹர்ப் எங்களுக்கு அறிவித்தார், முஹம்மது இப்னு அல்-வலீத் அஸ்-ஸுபைதி எங்களுக்கு அறிவித்தார், (அவர்) அஸ்-ஸுஹ்ரியிடமிருந்து (அறிவித்தார்), அனஸ் இப்னு மாலிக் (ரழி) அவர்கள் எனக்கு அறிவித்தார்கள்: அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் (ஒரு ஹதீஸைக்) கூறினார்கள் (என்று).

(இதே ஹதீஸ் மற்றொரு அறிவிப்பாளர் தொடர் வழியாகவும் அறிவிக்கப்பட்டுள்ளது:) ஹர்மலா இப்னு யஹ்யா எனக்கு இதை அறிவித்தார், இப்னு வஹ்ப் எனக்கு அறிவித்தார், யூனுஸ் எனக்கு அறிவித்தார், (அவர்) இப்னு ஷிஹாபிடமிருந்து (அறிவித்தார்), அனஸ் (ரழி) அவர்களிடமிருந்து, நபி (ஸல்) அவர்களிடமிருந்து, மாலிக் அறிவித்த ஹதீஸைப் போன்றே (இந்த ஹதீஸும் அறிவிக்கப்பட்டுள்ளது).
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
2496சுனனுந் நஸாயீ
أَخْبَرَنَا يُونُسُ بْنُ عَبْدِ الأَعْلَى، قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ، قَالَ أَخْبَرَنِي يُونُسُ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ سَعِيدٍ، وَعُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بِمِثْلِهِ ‏.‏
யூனுஸ் இப்னு அப்துல் அஃலா எங்களுக்கு அறிவித்தார். அவர் கூறினார்: இப்னு வஹ்ப் எங்களுக்கு அறிவித்தார். அவர் கூறினார்: யூனுஸ் எனக்கு அறிவித்தார். இப்னு ஷிஹாப் வழியாக, சயீத் மற்றும் உபைதுல்லாஹ் இப்னு அப்துல்லாஹ் வழியாக, அபூ ஹுரைரா (ரழி) அவர்கள், அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்களிடமிருந்து (முன்னர் கூறப்பட்ட ஹதீஸின்) இதே போன்ற ஒரு செய்தியை அறிவித்தார்கள்.
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ் (தாருஸ்ஸலாம் பதிப்பு)
1747சுனன் அபூதாவூத்
حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ دَاوُدَ الْمَهْرِيُّ، حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ، أَخْبَرَنِي يُونُسُ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ سَالِمٍ، - يَعْنِي ابْنَ عَبْدِ اللَّهِ - عَنْ أَبِيهِ، قَالَ سَمِعْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم يُهِلُّ مُلَبِّدًا ‏.‏
இப்னு உமர் (ரழி) அவர்கள் கூறியதாவது: நபி (ஸல்) அவர்கள் தமது தலைமுடிக்கு (பிசின் போன்ற ஒரு பொருளைப் பூசி) ஒன்றுசேர்த்த நிலையில், தமது குரலை உயர்த்தி தல்பியா கூறியதை நான் கேட்டேன்.
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ் (அல்-அல்பானீ)
صحيح (الألباني)