இந்த ஹதீஸுக்கு மற்ற ஹதீஸ் நூல்களில் உள்ள ஹதீஸ்கள்

523 dஸஹீஹ் முஸ்லிம்
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ رَافِعٍ، وَعَبْدُ بْنُ حُمَيْدٍ، قَالاَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنِ ابْنِ الْمُسَيَّبِ، وَأَبِي، سَلَمَةَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم بِمِثْلِهِ ‏.‏
முஹம்மத் இப்னு ராஃபிஃ மற்றும் அப்து இப்னு ஹுமைத் ஆகியோர் எங்களுக்கு அறிவித்தார்கள். அவர்கள் இருவரும் கூறினார்கள்: அப்துர் ரஸ்ஸாக் எங்களுக்கு அறிவித்தார். மாஃமர் எங்களுக்கு அறிவித்தார். அவர் ஸுஹ்ரீயிடமிருந்தும், அவர் இப்னுல் முஸய்யப் மற்றும் அபூ ஸலமா ஆகியோரிடமிருந்தும், அவர்கள் அபூ ஹுரைரா (ரழி) அவர்கள் வழியாக, நபி (ஸல்) அவர்களிடமிருந்து (முன்னர் கூறப்பட்ட ஹதீஸின்) இது போன்றே அறிவித்தார்கள்.
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
844 cஸஹீஹ் முஸ்லிம்
وَحَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ رَافِعٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، أَخْبَرَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ، أَخْبَرَنِي ابْنُ شِهَابٍ، عَنْ سَالِمٍ، وَعَبْدِ اللَّهِ، ابْنَىْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ عَنِ ابْنِ عُمَرَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم .‏ بِمِثْلِهِ ‏.‏
இப்னு ஷிஹாப், சாலிம் மற்றும் அப்துல்லாஹ் (அப்துல்லாஹ் இப்னு உமரின் இரு மகன்கள்) ஆகியோர் வழியாக இப்னு உமர் (ரழி) அவர்கள் நபி (ஸல்) அவர்களிடமிருந்து (முன்னர் அறிவிக்கப்பட்ட ஹதீஸின்) அதே போன்றதொரு ஹதீஸை அறிவித்தார்கள்.
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
960 bஸஹீஹ் முஸ்லிம்
وَحَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ رَافِعٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، أَخْبَرَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ، أَخْبَرَنِي أَبُو الزُّبَيْرِ، أَنَّهُ سَمِعَ جَابِرًا، يَقُولُ قَامَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم لِجَنَازَةٍ مَرَّتْ بِهِ حَتَّى تَوَارَتْ ‏.‏
நபி (ஸல்) அவர்கள் தங்களைக் கடந்து சென்ற ஒரு பிரேதப் பாடைக்காக (மரணத்தின் புனிதத்துவத்தை மதிக்கும் விதமாக), அது மறையும் வரை நின்றார்கள்.
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
960 cஸஹீஹ் முஸ்லிம்
وَحَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ رَافِعٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، قَالَ أَخْبَرَنِي أَبُو الزُّبَيْرِ أَيْضًا أَنَّهُ سَمِعَ جَابِرًا، يَقُولُ قَامَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم وَأَصْحَابُهُ لِجَنَازَةِ يَهُودِيٍّ حَتَّى تَوَارَتْ ‏.‏
ஜாபிர் (ரலி) அவர்கள் கூறியதாவது:
நபி (ஸல்) அவர்களும் அவர்களுடைய தோழர்களும் ஒரு யூதரின் ஜனாஸாவுக்காக, அது (பார்வையிலிருந்து) மறையும் வரை நின்றார்கள்.
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
1143 bஸஹீஹ் முஸ்லிம்
وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ رَافِعٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، أَخْبَرَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ، أَخْبَرَنِي عَبْدُ الْحَمِيدِ، بْنُ جُبَيْرِ بْنِ شَيْبَةَ أَنَّهُ أَخْبَرَهُ مُحَمَّدُ بْنُ عَبَّادِ بْنِ جَعْفَرٍ، أَنَّهُ سَأَلَ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ - رضى الله عنهما - بِمِثْلِهِ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم ‏.‏
முஹம்மத் இப்னு ராஃபிஃ, அப்துர் ரஸ்ஸாக், இப்னு ஜுரைஜ் ஆகியோர் அறிவிக்கிறார்கள்: அப்துல் ஹமீத் இப்னு ஜுபைர் இப்னு ஷைபாவுக்கு முஹம்மத் இப்னு அப்பாத் இப்னு ஜஃபர் அறிவித்தார். அவர் (முஹம்மத் இப்னு அப்பாத்), ஜாபிர் இப்னு அப்துல்லாஹ் (ரழி) அவர்களிடம் (முந்தைய ஹதீஸில் உள்ளதைப்) போன்றே நபி (ஸல்) அவர்களைப் பற்றிக் கேட்டார்.
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
1183 aஸஹீஹ் முஸ்லிம்
حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، أَخْبَرَنَا رَوْحُ بْنُ عُبَادَةَ، حَدَّثَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ، أَخْبَرَنِي أَبُو الزُّبَيْرِ، أَنَّهُ سَمِعَ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ، - رضى الله عنهما - يُسْأَلُ عَنِ الْمُهَلِّ، فَقَالَ سَمِعْتُ - ثُمَّ، انْتَهَى فَقَالَ أُرَاهُ يَعْنِي - النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم ‏.‏
அபூ சுபைர் அவர்கள் கூறியதாவது:
ஜாபிர் பின் அப்துல்லாஹ் (ரலி) அவர்களிடம் இஹ்ராம் அணியும் இடம் (அல்முஹல்) குறித்துக் கேட்கப்பட்டபோது, "நான் (நபி (ஸல்) அவர்களிடமிருந்து) செவியுற்றேன்..." என்று கூறிவிட்டு நிறுத்திக்கொண்டார்கள். பிறகு (அறிவிப்பாளர்), "அவர் நபி (ஸல்) அவர்களையே (தமது கூற்றுக்கு ஆதாரமாகக்) கருத்தில் கொள்கிறார் என நான் நினைக்கிறேன்" என்று கூறினார்.
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
1299 aஸஹீஹ் முஸ்லிம்
وَحَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ حَاتِمٍ، وَعَبْدُ بْنُ حُمَيْدٍ، قَالَ ابْنُ حَاتِمٍ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَكْرٍ، أَخْبَرَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ، أَخْبَرَنَا أَبُو الزُّبَيْرِ، أَنَّهُ سَمِعَ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ، يَقُولُ رَأَيْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم رَمَى الْجَمْرَةَ بِمِثْلِ حَصَى الْخَذْفِ ‏.‏
ஜாபிர் பின் அப்துல்லாஹ் (ரலி) அவர்கள் கூறியதாவது:
"நபி (ஸல்) அவர்கள், சுண்டு கற்களைப் போன்ற (சிறிய) கற்களால் ஜம்ராவின் மீது எறிவதைக் கண்டேன்."
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
1299 cஸஹீஹ் முஸ்லிம்
وَحَدَّثَنَاهُ عَلِيُّ بْنُ خَشْرَمٍ، أَخْبَرَنَا عِيسَى، أَخْبَرَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ، أَخْبَرَنِي أَبُو الزُّبَيْرِ، أَنَّهُ سَمِعَ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ، يَقُولُ كَانَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم ‏.‏ بِمِثْلِهِ ‏.‏
அலீ இப்னு கஷ்ரம் எங்களுக்கு அறிவித்தார். ஈஸா எங்களுக்கு அறிவித்தார். இப்னு ஜுரைஜ் எங்களுக்கு அறிவித்தார். அபூஸ் ஸுபைர் எனக்கு அறிவித்தார். அவர் ஜாபிர் இப்னு அப்துல்லாஹ் (ரலி) அவர்கள், 'நபி (ஸல்) அவர்கள்...' என்று கூறியதை தாம் செவியுற்றதாகக் கூறினார். (முன்னர் கூறப்பட்ட ஹதீஸின்) அதே வாசகத்துடன் (இந்த அறிவிப்பும்) உள்ளது.
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
1417ஸஹீஹ் முஸ்லிம்
وَحَدَّثَنِي هَارُونُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، حَدَّثَنَا حَجَّاجُ بْنُ مُحَمَّدٍ، قَالَ قَالَ ابْنُ جُرَيْجٍ ح وَحَدَّثَنَاهُ إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، وَمُحَمَّدُ بْنُ رَافِعٍ، عَنْ عَبْدِ الرَّزَّاقِ، أَخْبَرَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ، أَخْبَرَنِي أَبُو الزُّبَيْرِ، أَنَّهُ سَمِعَ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ، يَقُولُ نَهَى رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَنِ الشِّغَارِ ‏.‏
ஜாபிர் இப்னு அப்துல்லாஹ் (ரழி) அவர்கள், அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் ஷிகாரைத் (மஹர் இல்லாமல் பெண்களைப் பரிமாறிக்கொள்ளும் திருமண முறையைத்) தடைசெய்தார்கள் என்று அறிவித்தார்கள்.
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
1564 bஸஹீஹ் முஸ்லிம்
حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، أَخْبَرَنَا عِيسَى بْنُ يُونُسَ، ح وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ رَافِعٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، قَالاَ جَمِيعًا حَدَّثَنَا مَعْمَرٌ، عَنْ هَمَّامِ بْنِ مُنَبِّهٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم بِمِثْلِهِ ‏.‏
அபூ ஹுரைரா (ரழி) அவர்கள் நபி (ஸல்) அவர்களிடமிருந்து (முன்னர் கூறப்பட்ட) இது போன்ற ஒரு ஹதீஸை அறிவித்துள்ளார்கள்.
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
1701 aஸஹீஹ் முஸ்லிம்
وَحَدَّثَنِي هَارُونُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، حَدَّثَنَا حَجَّاجُ بْنُ مُحَمَّدٍ، قَالَ قَالَ ابْنُ جُرَيْجٍ أَخْبَرَنِي أَبُو الزُّبَيْرِ، أَنَّهُ سَمِعَ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ، يَقُولُ رَجَمَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم رَجُلاً مِنْ أَسْلَمَ وَرَجُلاً مِنَ الْيَهُودِ وَامْرَأَتَهُ ‏.‏
ஜாபிர் இப்னு அப்துல்லாஹ் (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்: நபி (ஸல்) அவர்கள் அஸ்லம் கோத்திரத்தைச் சேர்ந்த ஒருவரையும் (அவர் விபச்சாரம் செய்ததற்காக), ஒரு யூதரையும் அவருடைய மனைவியையும் (அவர்கள் விபச்சாரம் செய்ததற்காக) கல்லெறிந்து கொன்றார்கள்.
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
1959ஸஹீஹ் முஸ்லிம்
حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ حَاتِمٍ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، ح وَحَدَّثَنَا عَبْدُ،
بْنُ حُمَيْدٍ أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَكْرٍ، أَخْبَرَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ، ح وَحَدَّثَنِي هَارُونُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، حَدَّثَنَا
حَجَّاجُ بْنُ مُحَمَّدٍ، قَالَ قَالَ ابْنُ جُرَيْجٍ أَخْبَرَنِي أَبُو الزُّبَيْرِ، أَنَّهُ سَمِعَ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ، يَقُولُ
نَهَى رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَنْ يُقْتَلَ شَىْءٌ مِنَ الدَّوَابِّ صَبْرًا ‏.‏
ஜாபிர் இப்னு அப்துல்லாஹ் (ரழி) அவர்கள், அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் எந்தவொரு பிராணியையும் கட்டிவைத்து அல்லது அடைத்து வைத்து (மெதுவாக சித்திரவதை செய்து) கொல்வதை தடைசெய்தார்கள் என்று அறிவித்தார்கள்.
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
1998 bஸஹீஹ் முஸ்லிம்
وَحَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ رَافِعٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، أَخْبَرَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ، أَخْبَرَنِي أَبُو الزُّبَيْرِ،
أَنَّهُ سَمِعَ ابْنَ عُمَرَ، يَقُولُ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَنْهَى عَنِ الْجَرِّ وَالدُّبَّاءِ
وَالْمُزَفَّتِ ‏.‏
இப்னு உமர் (ரழி) அவர்கள் கூறியதாவது:
"அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் அல்-ஜர் (மண்பானை), அத்துப்பா (சுரைக்குடுக்கை) மற்றும் அல்-முஸஃப்பத் (தார் பூசப்பட்ட பாத்திரம்) ஆகியவற்றை (அவற்றில் போதை தரும் பானங்களைச் சேமிக்கவோ அல்லது தயாரிக்கவோ) தடை செய்வதை நான் செவியுற்றேன்."
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
2116 bஸஹீஹ் முஸ்லிம்
وَحَدَّثَنِي هَارُونُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، حَدَّثَنَا حَجَّاجُ بْنُ مُحَمَّدٍ، ح وَحَدَّثَنَا عَبْدُ بْنُ حُمَيْدٍ،
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَكْرٍ، ‏.‏ كِلاَهُمَا عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، قَالَ أَخْبَرَنِي أَبُو الزُّبَيْرِ، أَنَّهُ سَمِعَ جَابِرَ،
بْنَ عَبْدِ اللَّهِ يَقُولُ نَهَى رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بِمِثْلِهِ ‏.‏
அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் இது போன்றதைத் (பழங்கள் பழுக்கும் முன் விற்பது, அல்லது நிச்சயமற்ற விற்பனைகள் போன்றவற்றை) தடுத்தார்கள்" என்று ஜாபிர் பின் அப்துல்லாஹ் (ரலி) அவர்கள் கூறினார்கள்.
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
2126ஸஹீஹ் முஸ்லிம்
وَحَدَّثَنِي الْحَسَنُ بْنُ عَلِيٍّ الْحُلْوَانِيُّ، وَمُحَمَّدُ بْنُ رَافِعٍ، قَالاَ أَخْبَرَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ،
أَخْبَرَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ، أَخْبَرَنِي أَبُو الزُّبَيْرِ، أَنَّهُ سَمِعَ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ، يَقُولُ زَجَرَ النَّبِيُّ صلى
الله عليه وسلم أَنْ تَصِلَ الْمَرْأَةُ بِرَأْسِهَا شَيْئًا ‏.‏
ஜாபிர் இப்னு அப்துல்லாஹ் (ரழி) அவர்கள் கூறினார்கள்: அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள், ஒரு பெண் தனது தலையுடன் எதையும் (செயற்கை முடி அல்லது வேறு அலங்காரப் பொருட்களை) சேர்ப்பதை கண்டித்தார்கள்.
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
157 nஸஹீஹ் முஸ்லிம்
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ رَافِعٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ، عَنْ هَمَّامِ بْنِ مُنَبِّهٍ، عَنْ
أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم ‏.‏ بِمِثْلِهِ غَيْرَ أَنَّهُ قَالَ يَنْبَعِثَ ‏.‏
அபூ ஹுரைரா (ரழி) அவர்கள் வழியாக நபி (ஸல்) அவர்களிடமிருந்து (முன்னர் அறிவிக்கப்பட்ட ஹதீஸைப்) போன்றே அறிவிக்கப்பட்டுள்ளது. ஆனால், அதில் 'யன்பஇஸ' (எழுப்பப்படுவார்/புறப்படுவார்) என்று கூறப்பட்டுள்ளது.
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
1928சுனனுந் நஸாயீ
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ رَافِعٍ، قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، قَالَ أَنْبَأَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ، قَالَ أَخْبَرَنِي أَبُو الزُّبَيْرِ، أَنَّهُ سَمِعَ جَابِرًا، يَقُولُ قَامَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم لِجَنَازَةِ يَهُودِيٍّ مَرَّتْ بِهِ حَتَّى تَوَارَتْ ‏.‏

وَأَخْبَرَنِي أَبُو الزُّبَيْرِ، أَيْضًا أَنَّهُ سَمِعَ جَابِرًا، رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ يَقُولُ قَامَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم وَأَصْحَابُهُ لِجَنَازَةِ يَهُودِيٍّ حَتَّى تَوَارَتْ ‏.‏
ஜாபிர் (ரழி) அவர்கள் கூறினார்கள்:
"நபிகள் நாயகம் (ஸல்) அவர்கள், தம்மைக் கடந்து சென்ற ஒரு யூதரின் ஜனாஸாவிற்காக, அது (பார்வையிலிருந்து) மறையும் வரை எழுந்து நின்றார்கள்."

மற்றொரு அறிவிப்பில் ஜாபிர் (ரழி) அவர்கள் கூறினார்கள்:
"நபிகள் நாயகம் (ஸல்) அவர்களும் அவர்களின் தோழர்களும் ஒரு யூதரின் ஜனாஸாவிற்காக, அது (பார்வையிலிருந்து) மறையும் வரை எழுந்து நின்றார்கள்."
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ் (தாருஸ்ஸலாம் பதிப்பு)
3225சுனன் அபூதாவூத்
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ حَنْبَلٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، أَخْبَرَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ، أَخْبَرَنِي أَبُو الزُّبَيْرِ، أَنَّهُ سَمِعَ جَابِرًا، يَقُولُ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم نَهَى أَنْ يُقْعَدَ عَلَى الْقَبْرِ وَأَنْ يُقَصَّصَ وَيُبْنَى عَلَيْهِ ‏.‏
ஜாபிர் (ரழி) அவர்கள் கூறியதாவது: "கப்றின் மீது அமர்வதையும், அதற்கு (சுண்ணாம்பு அல்லது சாந்து கொண்டு) பூசுவதையும், அதன் மீது (கட்டிடம்) கட்டுவதையும் அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் தடை செய்ததை நான் கேட்டேன்."
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ் (அல்-அல்பானீ)
صحيح (الألباني)
2517சுனன் இப்னுமாஜா
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى، وَإِسْحَاقُ بْنُ مَنْصُورٍ، قَالاَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، أَخْبَرَنِي أَبُو الزُّبَيْرِ، أَنَّهُ سَمِعَ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ، يَقُولُ كُنَّا نَبِيعُ سَرَارِينَا وَأُمَّهَاتِ أَوْلاَدِنَا وَالنَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم فِينَا حَىٌّ لاَ نَرَى بِذَلِكَ بَأْسًا ‏.‏
ஜாபிர் பின் அப்துல்லாஹ் (ரழி) அவர்கள் கூறினார்கள்: “நபி (ஸல்) அவர்கள் எங்களிடையே வாழ்ந்திருந்தபோது, நாங்கள் எங்கள் அடிமைப் பெண்களையும் (அதாவது, பாலியல் உறவுக்காக வைத்திருந்த அடிமைப் பெண்களையும்), எங்கள் பிள்ளைகளின் தாய்மார்களான அடிமைப் பெண்களையும் (உமஹாத் அவ்லாத்னா) விற்பனை செய்து வந்தோம், மேலும் அதில் நாங்கள் எந்தத் தவறையும் காணவில்லை.”
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ் (தாருஸ்ஸலாம் பதிப்பு)