حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، حَدَّثَنَا يَحْيَى، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، قَالَ أَخْبَرَنِي الْحَسَنُ بْنُ مُسْلِمٍ، وَعَبْدُ الْكَرِيمِ الْجَزَرِيُّ، أَنَّ مُجَاهِدًا، أَخْبَرَهُمَا أَنَّ عَبْدَ الرَّحْمَنِ بْنَ أَبِي لَيْلَى أَخْبَرَهُ أَنَّ عَلِيًّا ـ رضى الله عنه ـ أَخْبَرَهُ أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم أَمَرَهُ أَنْ يَقُومَ عَلَى بُدْنِهِ، وَأَنْ يَقْسِمَ بُدْنَهُ كُلَّهَا، لُحُومَهَا وَجُلُودَهَا وَجِلاَلَهَا، وَلاَ يُعْطِيَ فِي جِزَارَتِهَا شَيْئًا.
அலி (ரழி) அவர்கள் அறிவிக்கிறார்கள்:
நபி (ஸல்) அவர்கள், தமது (தியாக) ஒட்டகங்களை நிர்வகிக்கவும் (அவற்றின் அறுப்பு மற்றும் விநியோகம் உட்பட), அவற்றின் இறைச்சி, தோல்கள் மற்றும் அவற்றைப் போர்த்தும் துணிகள் அனைத்தையும் (ஏழைகளுக்கு) தர்மமாக பங்கிடவும், அறுத்ததற்கான கூலியாக (அவற்றின் உடலிலிருந்து) எதையும் கசாப்புக்காரருக்குக் கொடுக்கக் கூடாது என்றும் எனக்கு உத்தரவிட்டார்கள்.
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مَعْمَرٍ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَكْرٍ الْبُرْسَانِيُّ، أَنْبَأَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ، أَخْبَرَنِي الْحَسَنُ بْنُ مُسْلِمٍ، أَنَّ مُجَاهِدًا، أَخْبَرَهُ أَنَّ عَبْدَ الرَّحْمَنِ بْنَ أَبِي لَيْلَى أَخْبَرَهُ أَنَّ عَلِيَّ بْنَ أَبِي طَالِبٍ أَخْبَرَهُ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ أَمَرَهُ أَنْ يَقْسِمَ بُدْنَهُ كُلَّهَا لُحُومَهَا وَجُلُودَهَا وَجِلاَلَهَا لِلْمَسَاكِينِ .
அலி பின் அபூ தாலிப் (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்: அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள், (ஹஜ்ஜின் போது அறுக்கப்பட்ட) குர்பானி ஒட்டகம் முழுவதையும் – அதன் இறைச்சி, தோல் மற்றும் அதன் போர்வைகள்/விரிப்புகள் – ஏழைகளுக்குப் பங்கிடுமாறு தனக்குக் கட்டளையிட்டார்கள்.