(நபியவர்களின் மனைவியராகிய) எங்களில் ஒருவருக்கு மாதவிடாய் ஏற்பட்டால், அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் அவள் (உடலில்) ஒரு வேட்டியை இறுக்கமாகக் கட்டிக்கொள்ளுமாறு அவளிடம் கட்டளையிடுவார்கள், பிறகு அவளை அணைத்துக்கொள்வார்கள்.
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، وَأَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ وَأَبُو كُرَيْبٍ قَالَ يَحْيَى أَخْبَرَنَا وَقَالَ الآخَرَانِ، حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنِ الأَسْوَدِ، وَعَلْقَمَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، رضى الله عنها ح .
وَحَدَّثَنَا شُجَاعُ بْنُ مَخْلَدٍ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ أَبِي زَائِدَةَ، حَدَّثَنَا الأَعْمَشُ، عَنْ مُسْلِمٍ، عَنْ مَسْرُوقٍ، عَنْ عَائِشَةَ، - رضى الله عنها - قَالَتْ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يُقَبِّلُ وَهُوَ صَائِمٌ وَيُبَاشِرُ وَهُوَ صَائِمٌ وَلَكِنَّهُ أَمْلَكُكُمْ لإِرْبِهِ .
ஆயிஷா (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:
அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் நோன்பு நோற்றிருக்கும்போது (தம் மனைவியரை) முத்தமிடுவார்கள்; மேலும், நோன்பு நோற்றிருக்கும்போது (அவர்களை) அணைத்துக் கொள்வார்கள்; ஆனால், உங்களில் தம் இச்சையின் மீது மிக உயர்ந்த கட்டுப்பாட்டைக் கொண்டவர்களாக அவர்கள் இருந்தார்கள்.
وَحَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، وَأَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ وَأَبُو كُرَيْبٍ - قَالَ يَحْيَى أَخْبَرَنَا وَقَالَ الآخَرَانِ، حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ، - عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنِ الأَسْوَدِ، عَنْ عَائِشَةَ، - رضى الله عنها - قَالَتْ لَكَأَنِّي أَنْظُرُ إِلَى وَبِيصِ الطِّيبِ فِي مَفَارِقِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَهُوَ يُهِلُّ .
ஆயிஷா (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:
அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் இஹ்ராமிலிருந்து விடுபட்டிருந்த நிலையில், அவர்களின் திருமுடியில் முடி பிரிந்திருந்த இடத்தில் (வகிட்டில்) நறுமணப் பொருளின் பளபளப்பை நான் இப்பொழுதும் காண்பது போன்றுள்ளது.
ஆயிஷா (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்: நான் அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்களின் குர்பானி பிராணிகளுக்காக அடிக்கடி மாலைகள் தொடுப்பேன், மேலும் அவர்கள் (ஸல்) தமது குர்பானி பிராணிகளுக்கு மாலை சூட்டுவார்கள், பிறகு அவர்கள் (ஸல்) அவற்றை அனுப்பிவிட்டு வீட்டில் தங்கியிருப்பார்கள், ஒரு முஹ்ரிம் தவிர்ப்பனவற்றில் எதனையும் தவிர்த்துக் கொள்ளாமல்.
ஆயிஷா (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:
அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) (விவாகரத்து பெறுவதற்கான) விருப்பத்தை எங்களுக்கு அளித்தார்கள், ஆனால் நான் அவரைத் தேர்ந்தெடுத்தேன், மேலும் அவர்கள் (ஸல்) எங்களைப் பொறுத்தவரை எதையும் (விவாகரத்தாக) கணக்கிடவில்லை.
ஆயிஷா (ரழி) அவர்கள், அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் கூறியதாக அறிவித்தார்கள்:
அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் தம் வாழ்நாள் முடியும் வரை தொடர்ந்து மூன்று நாட்களுக்குக் கோதுமை ரொட்டியை வயிறு நிரம்பச் சாப்பிட்டதில்லை.
أَخْبَرَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، قَالَ أَنْبَأَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ، قَالَ حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم تَزَوَّجَهَا وَهِيَ بِنْتُ سِتٍّ وَبَنَى بِهَا وَهِيَ بِنْتُ تِسْعٍ .
ஆயிஷா (ரழி) அவர்களிடமிருந்து அறிவிக்கப்படுகிறது: அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள், அவர்களுக்கு ஆறு வயதாக இருந்தபோது அவர்களைத் திருமணம் செய்துகொண்டார்கள், மேலும் அவர்களுக்கு ஒன்பது வயதானபோது அவர்களுடன் தாம்பத்திய உறவில் ஈடுபட்டார்கள்.
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْعَلاَءِ، وَأَحْمَدُ بْنُ حَرْبٍ، قَالاَ حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنِ الأَسْوَدِ، عَنْ عَائِشَةَ، تَزَوَّجَهَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَهِيَ بِنْتُ تِسْعٍ وَمَاتَ عَنْهَا وَهِيَ بِنْتُ ثَمَانِيَ عَشْرَةَ .
தமக்கு ஒன்பது வயதாக இருந்தபோது அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் தம்மை மணந்ததாகவும், அவர்கள் (தூதர்) இறந்தபோது தமக்குப் பதினெட்டு வயதானதாகவும் ஆயிஷா (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்.