இந்த ஹதீஸுக்கு மற்ற ஹதீஸ் நூல்களில் உள்ள ஹதீஸ்கள்

985ஸஹீஹுல் புகாரி
حَدَّثَنَا مُسْلِمٌ، قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنِ الأَسْوَدِ، عَنْ جُنْدَبٍ، قَالَ صَلَّى النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم يَوْمَ النَّحْرِ ثُمَّ خَطَبَ، ثُمَّ ذَبَحَ فَقَالَ ‏ ‏ مَنْ ذَبَحَ قَبْلَ أَنْ يُصَلِّيَ فَلْيَذْبَحْ أُخْرَى مَكَانَهَا، وَمَنْ لَمْ يَذْبَحْ فَلْيَذْبَحْ بِاسْمِ اللَّهِ ‏ ‏‏.‏
ஜுன்தப் (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:

நஹ்ர் நாளில் நபி (ஸல்) அவர்கள் தொழுகையை நிறைவேற்றி, குத்பா பேருரை நிகழ்த்தி, பிறகு குர்பானியை அறுத்து பலியிட்டு கூறினார்கள், "யாரேனும் தொழுகைக்கு முன்னர் (தம்முடைய குர்பானியை) அறுத்திருந்தால், அதற்கு பதிலாக வேறொரு பிராணியை அவர் அறுக்க வேண்டும்; மேலும், இதுவரை அறுக்காதவர் அல்லாஹ்வின் பெயரை அதன் மீது கூறி குர்பானியை அறுக்க வேண்டும்."

ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
5500ஸஹீஹுல் புகாரி
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ، عَنِ الأَسْوَدِ بْنِ قَيْسٍ، عَنْ جُنْدَبِ بْنِ سُفْيَانَ الْبَجَلِيِّ، قَالَ ضَحَّيْنَا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أُضْحِيَّةً ذَاتَ يَوْمٍ فَإِذَا أُنَاسٌ قَدْ ذَبَحُوا ضَحَايَاهُمْ قَبْلَ الصَّلاَةِ فَلَمَّا انْصَرَفَ رَآهُمُ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم أَنَّهُمْ قَدْ ذَبَحُوا قَبْلَ الصَّلاَةِ فَقَالَ ‏ ‏ مَنْ ذَبَحَ قَبْلَ الصَّلاَةِ فَلْيَذْبَحْ مَكَانَهَا أُخْرَى، وَمَنْ كَانَ لَمْ يَذْبَحْ حَتَّى صَلَّيْنَا فَلْيَذْبَحْ عَلَى اسْمِ اللَّهِ ‏ ‏‏.‏
ஜுன்துப் பின் சுஃப்யான் அல்-பஜலீ (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:

ஒருமுறை அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்களின் வாழ்நாளில் நாங்கள் சில பிராணிகளை குர்பானி கொடுத்தோம். சிலர் (ஈத்) தொழுகைக்கு முன்னர் தங்களுடைய குர்பானிகளை அறுத்துவிட்டனர், அதனால் நபி (ஸல்) அவர்கள் தங்கள் தொழுகையை முடித்தபோது, அவர்கள் தொழுகைக்கு முன்னர் தங்கள் குர்பானிகளை அறுத்துவிட்டதை அவர்கள் கண்டார்கள். அவர்கள் கூறினார்கள், "யார் தொழுகைக்கு முன்னர் (தம் குர்பானியை) அறுத்தாரோ, அவர் அதற்குப் பதிலாக (மற்றொரு குர்பானியை) அறுக்கட்டும்; மேலும், நாம் தொழுது முடிக்கும் வரை யார் இன்னும் அதை அறுக்கவில்லையோ, அவர் அல்லாஹ்வின் பெயரைச் சொல்லி (அதை) அறுக்கட்டும்."

ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
5562ஸஹீஹுல் புகாரி
حَدَّثَنَا آدَمُ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، حَدَّثَنَا الأَسْوَدُ بْنُ قَيْسٍ، سَمِعْتُ جُنْدَبَ بْنَ سُفْيَانَ الْبَجَلِيَّ، قَالَ شَهِدْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم يَوْمَ النَّحْرِ فَقَالَ ‏ ‏ مَنْ ذَبَحَ قَبْلَ أَنْ يُصَلِّيَ فَلْيُعِدْ مَكَانَهَا أُخْرَى، وَمَنْ لَمْ يَذْبَحْ فَلْيَذْبَحْ ‏ ‏‏.‏
ஜுன்தப் பின் சுஃப்யான் அல்-பஜலீ (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:

நஹ்ர் நாளில் நபி (ஸல்) அவர்களை நான் கண்டேன். அவர்கள் கூறினார்கள், "எவர் ஈத் தொழுகையை நிறைவேற்றுவதற்கு முன்பு குர்பானியை அறுத்துவிட்டாரோ, அவர் அதற்கு பதிலாக வேறொரு குர்பானியை அறுக்கட்டும்; மேலும் எவர் இன்னும் தமது குர்பானியை அறுக்கவில்லையோ, அவர் இப்போது அறுக்கட்டும்."

ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
6674ஸஹீஹுல் புகாரி
حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنِ الأَسْوَدِ بْنِ قَيْسٍ، قَالَ سَمِعْتُ جُنْدَبًا، قَالَ شَهِدْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم صَلَّى يَوْمَ عِيدٍ ثُمَّ خَطَبَ ثُمَّ قَالَ ‏ ‏ مَنْ ذَبَحَ فَلْيُبَدِّلْ مَكَانَهَا، وَمَنْ لَمْ يَكُنْ ذَبَحَ فَلْيَذْبَحْ بِاسْمِ اللَّهِ ‏ ‏‏.‏
ஜுன்துப் (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:

நபி (ஸல்) அவர்கள் `ஈத் தொழுகையை நிறைவேற்றி, (அதை முடித்த பின்பு) சொற்பொழிவு நிகழ்த்தி, பின்வருமாறு கூறியதை நான் கண்டேன்: "யார் தமது குர்பானிப் பிராணியை (தொழுகைக்கு முன்னர்) அறுத்துவிட்டாரோ அவர் அதற்கு ஈடுசெய்ய வேண்டும் (அதாவது, மற்றொரு பிராணியை அறுக்க வேண்டும்). யார் இன்னும் தமது குர்பானிப் பிராணியை அறுக்கவில்லையோ, அவர் அல்லாஹ்வின் பெயரைக் கூறி அதனை அறுக்கட்டும்."

ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
7400ஸஹீஹுல் புகாரி
حَدَّثَنَا حَفْصُ بْنُ عُمَرَ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنِ الأَسْوَدِ بْنِ قَيْسٍ، عَنْ جُنْدَبٍ، أَنَّهُ شَهِدَ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم يَوْمَ النَّحْرِ صَلَّى ثُمَّ خَطَبَ فَقَالَ ‏ ‏ مَنْ ذَبَحَ قَبْلَ أَنْ يُصَلِّيَ فَلْيَذْبَحْ مَكَانَهَا أُخْرَى، وَمَنْ لَمْ يَذْبَحْ فَلْيَذْبَحْ بِاسْمِ اللَّهِ ‏ ‏‏.‏
ஜுன்தப் (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:

அவர்கள் நஹ்ர் தினத்தன்று நபி (ஸல்) அவர்களைக் கண்டார்கள். நபி (ஸல்) அவர்கள் தொழுகை நடத்தினார்கள், பின்னர் ஒரு சொற்பொழிவு நிகழ்த்தி கூறினார்கள்: "யார் தொழுகைக்கு முன் தனது குர்பானியை அறுத்துவிட்டாரோ, அவர் முதலாவதற்குப் பதிலாக மற்றொரு பிராணியை அறுக்க வேண்டும்; மேலும் யார் இன்னும் எதையும் அறுக்கவில்லையோ, அவர் ஒரு குர்பானியை அறுத்து, அவ்வாறு செய்யும்போது அல்லாஹ்வின் திருநாமத்தைக் குறிப்பிட வேண்டும்."

ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
1960 aஸஹீஹ் முஸ்லிம்
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ يُونُسَ، حَدَّثَنَا زُهَيْرٌ، حَدَّثَنَا الأَسْوَدُ بْنُ قَيْسٍ، ح وَحَدَّثَنَاهُ يَحْيَى،
بْنُ يَحْيَى أَخْبَرَنَا أَبُو خَيْثَمَةَ، عَنِ الأَسْوَدِ بْنِ قَيْسٍ، حَدَّثَنِي جُنْدَبُ بْنُ سُفْيَانَ، قَالَ شَهِدْتُ
الأَضْحَى مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَلَمْ يَعْدُ أَنْ صَلَّى وَفَرَغَ مِنْ صَلاَتِهِ سَلَّمَ فَإِذَا
هُوَ يَرَى لَحْمَ أَضَاحِيَّ قَدْ ذُبِحَتْ قَبْلَ أَنْ يَفْرُغَ مِنْ صَلاَتِهِ فَقَالَ ‏ ‏ مَنْ كَانَ ذَبَحَ أُضْحِيَّتَهُ
قَبْلَ أَنْ يُصَلِّيَ - أَوْ نُصَلِّيَ - فَلْيَذْبَحْ مَكَانَهَا أُخْرَى وَمَنْ كَانَ لَمْ يَذْبَحْ فَلْيَذْبَحْ بِاسْمِ اللَّهِ
‏ ‏ ‏.‏
ஜுன்தப் பின் சுஃப்யான் (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:

நான் 'ஈத் அல்-அள்ஹா' அன்று அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்களுடன் இருந்தேன். அவர்கள் (ஈத் தொழுகையை) தொழுது முடித்துவிட்டு திரும்பி வராத நிலையில், அவர்கள் தொழுகையை முடிப்பதற்கு முன்பே அறுக்கப்பட்டிருந்த பலியிடப்பட்ட பிராணிகளின் இறைச்சியை அவர்கள் கண்டார்கள். அப்பொழுது நபிகள் நாயகம் (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள்: தனது தொழுகைக்கு முன்போ அல்லது நமது தொழுகைக்கு ('ஈத்) முன்போ தனது பலிப்பிராணியை அறுத்தவர், அதற்குப் பதிலாக வேறொன்றை அறுக்கட்டும், இன்னும், யார் அறுக்கவில்லையோ, அவர் அல்லாஹ்வின் பெயரைக் கூறி அறுக்கட்டும்.

ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
1960 bஸஹீஹ் முஸ்லிம்
وَحَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا أَبُو الأَحْوَصِ، سَلاَّمُ بْنُ سُلَيْمٍ عَنِ الأَسْوَدِ،
بْنِ قَيْسٍ عَنْ جُنْدَبِ بْنِ سُفْيَانَ، قَالَ شَهِدْتُ الأَضْحَى مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم
فَلَمَّا قَضَى صَلاَتَهُ بِالنَّاسِ نَظَرَ إِلَى غَنَمٍ قَدْ ذُبِحَتْ فَقَالَ ‏ ‏ مَنْ ذَبَحَ قَبْلَ الصَّلاَةِ فَلْيَذْبَحْ
شَاةً مَكَانَهَا وَمَنْ لَمْ يَكُنْ ذَبَحَ فَلْيَذْبَحْ عَلَى اسْمِ اللَّهِ ‏ ‏ ‏.‏
ஜுன்தப் பின் சுஃப்யான் (ரழி) அறிவித்தார்கள்:

நான் அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்களுடன் ஈத் அல்-அள்ஹா (பெருநாள்) அன்று இருந்தேன்.

அவர்கள் மக்களுடன் தொழுகையை நிறைவேற்றி முடித்த பின்பு, (தொழுகைக்கு முன்பே) குர்பானி ஆடுகள் அறுக்கப்பட்டிருந்ததை அவர்கள் கண்டார்கள். அப்போது அவர்கள் கூறினார்கள்:

"யார் தொழுகைக்கு முன்னர் குர்பானிப் பிராணியை அறுத்துவிட்டாரோ அவர் அதற்குப் பதிலாக இன்னொரு ஆட்டை அறுக்கட்டும். இன்னும் யார் (குர்பானி) அறுக்கவில்லையோ, அவர் அல்லாஹ்வின் திருநாமத்தைக் கூறி அறுக்கட்டும்."

ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
4368சுனனுந் நஸாயீ
أَخْبَرَنَا هَنَّادُ بْنُ السَّرِيِّ، عَنْ أَبِي الأَحْوَصِ، عَنِ الأَسْوَدِ بْنِ قَيْسٍ، عَنْ جُنْدُبِ بْنِ سُفْيَانَ، قَالَ شَهِدْتُ أَضْحَى مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَصَلَّى بِالنَّاسِ فَلَمَّا قَضَى الصَّلاَةَ رَأَى غَنَمًا قَدْ ذُبِحَتْ فَقَالَ ‏ ‏ مَنْ ذَبَحَ قَبْلَ الصَّلاَةِ فَلْيَذْبَحْ شَاةً مَكَانَهَا وَمَنْ لَمْ يَكُنْ ذَبَحَ فَلْيَذْبَحْ عَلَى اسْمِ اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ ‏ ‏ ‏.‏
ஜுந்துப் பின் சுஃப்யான் (ரழி) அவர்கள் கூறியதாவது:
"நான் அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்களுடன் அறுத்துப் பலியிடும் பெருநாளில் கலந்துகொண்டேன். அவர்கள் மக்களுக்குத் தொழுகை நடத்தினார்கள். பிறகு, அவர்கள் தொழுகையை முடித்தபோது, (ஏற்கனவே) அறுக்கப்பட்ட சில ஆடுகளைக் கண்டார்கள். அவர்கள், 'யார் தொழுகைக்கு முன்னர் (தனது குர்பானியை) அறுத்துவிட்டாரோ, அவர் அதற்குப் பதிலாக வேறோர் ஆட்டை அறுக்கட்டும். மேலும், யார் (இன்னும்) அறுக்கவில்லையோ, அவர் வல்லமையும் மாண்பும் மிக்க அல்லாஹ்வின் பெயரால் அறுத்துப் பலியிடட்டும்' என்று கூறினார்கள்."

ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ் (தாருஸ்ஸலாம் பதிப்பு)
3152சுனன் இப்னுமாஜா
حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عَمَّارٍ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ، عَنِ الأَسْوَدِ بْنِ قَيْسٍ، عَنْ جُنْدَبٍ الْبَجَلِيِّ، أَنَّهُ سَمِعَهُ يَقُولُ شَهِدْتُ الأَضْحَى مَعَ رَسُولِ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ فَذَبَحَ أُنَاسٌ قَبْلَ الصَّلاَةِ فَقَالَ النَّبِيُّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ ‏ ‏ مَنْ كَانَ ذَبَحَ مِنْكُمْ قَبْلَ الصَّلاَةِ فَلْيُعِدْ أُضْحِيَّتَهُ وَمَنْ لاَ فَلْيَذْبَحْ عَلَى اسْمِ اللَّهِ ‏ ‏ ‏.‏
அஸ்வத் பின் கைஸ் (ரழி) அவர்கள், ஜுன்துப் அல்-பஜலீ (ரழி) அவர்கள் கூறக் கேட்டதாக அறிவிக்கிறார்கள்:

"நான் அத்ஹா பெருநாள் அன்று அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்களுடன் இருந்தேன், மேலும், மக்களில் சிலர் தொழுகைக்கு முன்பே (தங்கள் குர்பானியை) அறுத்து விட்டார்கள். நபி (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள்: 'உங்களில் எவர் தொழுகைக்கு முன் அறுத்தாரோ, அவர் மீண்டும் ஒரு குர்பானி கொடுக்கட்டும், மேலும், எவர் அறுக்கவில்லையோ, அவர் அல்லாஹ்வின் பெயரால் தனது குர்பானியை அறுக்கட்டும்.'"

ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ் (தாருஸ்ஸலாம் பதிப்பு)
1349அன்-நவவியின் 40 ஹதீஸ்கள்
وَعَنْ جُنْدُبِ بْنِ سُفْيَانَ ‏- رضى الله عنه ‏- قَالَ: { شَهِدْتُ اَلْأَضْحَى مَعَ رَسُولِ اَللَّهِ ‏- صلى الله عليه وسلم ‏-فَلَمَّا قَضَى صَلَاتَهُ بِالنَّاسِ, نَظَرَ إِلَى غَنَمٍ قَدْ ذُبِحَتْ, فَقَالَ: مَنْ ذَبَحَ قَبْلَ اَلصَّلَاةِ فَلْيَذْبَحْ شَاةً مَكَانَهَا, وَمَنْ لَمْ يَكُنْ ذَبَحَ فَلْيَذْبَحْ عَلَى اسْمِ اَللَّهِ } مُتَّفَقٌ عَلَيْه ِ (1768)‏ .‏
ஜுன்துப் பின் சுஃப்யான் (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள், 'நான் அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்களுடன் ஈதுல் அத்ஹா (தொழுகையில்) கலந்துகொண்டேன். அவர்கள் மக்களுடன் தொழுகையை முடித்தபோது, அறுக்கப்பட்டிருந்த ஓர் ஆட்டைப் பார்த்தார்கள். எனவே அவர்கள் கூறினார்கள், "யார் தொழுகைக்கு முன்னர் அறுத்தாரோ, அவர் (அவர் தொழுகைக்கு முன்னர் அறுத்ததற்குப்) பதிலாக வேறோர் ஆட்டை அறுக்க வேண்டும்; மேலும், யார் அறுக்கவில்லையோ, அவர் அல்லாஹ்வின் பெயரால் அறுக்கட்டும்."'

ஒப்புக்கொள்ளப்பட்டது.