இந்த ஹதீஸுக்கு மற்ற ஹதீஸ் நூல்களில் உள்ள ஹதீஸ்கள்

954ஸஹீஹுல் புகாரி
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، قَالَ حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ مُحَمَّدٍ، عَنْ أَنَسٍ، قَالَ قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم ‏ ‏ مَنْ ذَبَحَ قَبْلَ الصَّلاَةِ فَلْيُعِدْ ‏ ‏‏.‏ فَقَامَ رَجُلٌ فَقَالَ هَذَا يَوْمٌ يُشْتَهَى فِيهِ اللَّحْمُ‏.‏ وَذَكَرَ مِنْ جِيرَانِهِ فَكَأَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم صَدَّقَهُ، قَالَ وَعِنْدِي جَذَعَةٌ أَحَبُّ إِلَىَّ مِنْ شَاتَىْ لَحْمٍ، فَرَخَّصَ لَهُ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم فَلاَ أَدْرِي أَبَلَغَتِ الرُّخْصَةُ مَنْ سِوَاهُ أَمْ لاَ‏.‏
அனஸ் (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:

நபி (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள், "யார் `ஈத் தொழுகைக்கு முன் (தனது குர்பானியை) அறுத்தாரோ, அவர் மீண்டும் அறுக்க வேண்டும்." ஒரு மனிதர் எழுந்து நின்று கூறினார், "இது இறைச்சி மீது ஆசைப்படும் நாள் (அதாவது, மக்களுக்கு இறைச்சி தேவைப்படும் நாள்)," மேலும் அவர் தனது அண்டை வீட்டாரைப் பற்றி (அவர்களின் தேவையைப் பற்றி) சிலவற்றைக் குறிப்பிட்டார். நபி (ஸல்) அவர்கள் அவரை நம்பினார்கள் என எனக்குத் தோன்றியது. பின்னர் அதே மனிதர் மேலும் கூறினார், "என்னிடம் ஒரு `ஜதஅஹ்` (அதாவது, ஒரு வயது நிரம்பிய ஆடு அல்லது ஆறு மாதங்கள் நிரம்பிய வெள்ளாடு, குர்பானிக்குத் தகுதியானது) உள்ளது, அது எனக்கு இரண்டு செம்மறி ஆடுகளின் இறைச்சியை விட மிகவும் விருப்பமானது." நபி (ஸல்) அவர்கள் அதை குர்பானியாக அறுக்க அவருக்கு அனுமதி அளித்தார்கள். அந்த அனுமதி அவருக்கு மட்டும்தான் செல்லுபடியாகுமா அல்லது மற்றவர்களுக்கும் செல்லுபடியாகுமா என்று எனக்குத் தெரியாது.
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
5549ஸஹீஹுல் புகாரி
حَدَّثَنَا صَدَقَةُ، أَخْبَرَنَا ابْنُ عُلَيَّةَ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنِ ابْنِ سِيرِينَ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، قَالَ قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم يَوْمَ النَّحْرِ ‏ ‏ مَنْ كَانَ ذَبَحَ قَبْلَ الصَّلاَةِ فَلْيُعِدْ ‏ ‏‏.‏ فَقَامَ رَجُلٌ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّ هَذَا يَوْمٌ يُشْتَهَى فِيهِ اللَّحْمُ ـ وَذَكَرَ جِيرَانَهُ ـ وَعِنْدِي جَذَعَةٌ خَيْرٌ مِنْ شَاتَىْ لَحْمٍ‏.‏ فَرَخَّصَ لَهُ فِي ذَلِكَ، فَلاَ أَدْرِي أَبَلَغَتِ الرُّخْصَةُ مَنْ سِوَاهُ أَمْ لاَ، ثُمَّ انْكَفَأَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم إِلَى كَبْشَيْنِ فَذَبَحَهُمَا، وَقَامَ النَّاسُ إِلَى غُنَيْمَةٍ فَتَوَزَّعُوهَا أَوْ قَالَ فَتَجَزَّعُوهَا‏.‏
அனஸ் பின் மாலிக் (ரழி) அவர்கள் அறிவிக்கிறார்கள்:
நபி (ஸல்) அவர்கள் நஹ்ர் நாளில் கூறினார்கள், "எவரேனும் தொழுகைக்கு முன் (தமது) குர்பானியை அறுத்துவிட்டால், அவர் அதை மீண்டும் (மற்றொரு குர்பானியை) அறுக்க வேண்டும்." ஒரு மனிதர் எழுந்து நின்று கூறினார், "அல்லாஹ்வின் தூதரே (ஸல்)! இது இறைச்சி விரும்பப்படும் ஒரு நாள்." பிறகு அவர் தனது அண்டை வீட்டாரைக் குறிப்பிட்டு கூறினார், "என்னிடம் ஒரு 'ஜதஅஹ்' (ஓராண்டு நிரம்பிய அல்லது நன்கு வளர்ந்த இளம் செம்மறி ஆடு) உள்ளது, அது இரண்டு ஆடுகளின் இறைச்சியை விடச் சிறந்தது." நபி (ஸல்) அவர்கள் அவருக்கு (அவர் ஏற்கனவே அறுத்துவிட்ட அந்த ஆட்டை) (குர்பானியாக) ஏற்றுக்கொள்ள அனுமதி அளித்தார்கள், ஆனால் இந்தச் சலுகை அந்த மனிதரைத் தவிர மற்றவர்களுக்கும் பொதுவானதா இல்லையா என்று எனக்குத் தெரியாது. பிறகு நபி (ஸல்) அவர்கள் இரண்டு செம்மறிக்கிடாய்களை நோக்கிச் சென்று அவற்றை அறுத்தார்கள், பிறகு மக்கள் சில ஆடுகளை நோக்கிச் சென்று தங்களுக்குள் அவற்றைப் பங்கிட்டுக் கொண்டார்கள்.
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
5561ஸஹீஹுல் புகாரி
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ مُحَمَّدٍ، عَنْ أَنَسٍ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ ‏ مَنْ ذَبَحَ قَبْلَ الصَّلاَةِ فَلْيُعِدْ ‏ ‏‏.‏ فَقَالَ رَجُلٌ هَذَا يَوْمٌ يُشْتَهَى فِيهِ اللَّحْمُ ـ وَذَكَرَ مِنْ جِيرَانِهِ فَكَأَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم عَذَرَهُ ـ وَعِنْدِي جَذَعَةٌ خَيْرٌ مِنْ شَاتَيْنِ فَرَخَّصَ لَهُ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم فَلاَ أَدْرِي بَلَغَتِ الرُّخْصَةُ أَمْ لاَ، ثُمَّ انْكَفَأَ إِلَى كَبْشَيْنِ ـ يَعْنِي فَذَبَحَهُمَا ـ ثُمَّ انْكَفَأَ النَّاسُ إِلَى غُنَيْمَةٍ فَذَبَحُوهَا‏.‏
அனஸ் (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:
நபி (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள்: “யார் தொழுகைக்கு முன் (குர்பானி) அறுத்தாரோ, அவர் மீண்டும் (வேறொன்றை) அறுக்கட்டும்.”
அப்போது ஒரு மனிதர், “இது இறைச்சி விரும்பப்படும் நாளாகும்” என்று கூறினார். மேலும் அவர் தம் அண்டை வீட்டார் குறித்தும் நினைவுகூர்ந்தார். நபி (ஸல்) அவர்கள் அவரது காரணத்தை ஏற்றுக்கொண்டது போல் தென்பட்டது.
அம்மனிதர், “என்னிடம் ஒரு ‘ஜதஆ’ (வகையைச் சேர்ந்த ஆடு) உள்ளது, அது எனக்கு இரண்டு ஆடுகளை விட மேலானது” என்று கூறினார். நபி (ஸல்) அவர்கள் அவருக்கு (அதை அறுக்க) அனுமதியளித்தார்கள். “(இந்த) சலுகை (மற்றவர்களுக்கும்) பொருந்துமா இல்லையா என்று எனக்குத் தெரியாது.”
பிறகு நபி (ஸல்) அவர்கள் இரண்டு ஆட்டுக்கடாக்களின் பக்கம் சென்று அவற்றை அறுத்தார்கள். மக்களும் ஒரு சிறிய ஆட்டு மந்தையின் பக்கம் சென்று அவற்றை அறுத்தார்கள்.
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
4391சுனனுந் நஸாயீ
أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْحَكَمِ، قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ الثَّوْرِيُّ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَبَايَةَ بْنِ رِفَاعَةَ بْنِ رَافِعٍ، عَنْ جَدِّهِ، رَافِعِ بْنِ خَدِيجٍ قَالَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَجْعَلُ فِي قَسْمِ الْغَنَائِمِ عَشْرًا مِنَ الشَّاءِ بِبَعِيرٍ ‏.‏ قَالَ شُعْبَةُ وَأَكْبَرُ عِلْمِي أَنِّي سَمِعْتُهُ مِنْ سَعِيدِ بْنِ مَسْرُوقٍ وَحَدَّثَنِي بِهِ سُفْيَانُ عَنْهُ وَاللَّهُ تَعَالَى أَعْلَمُ ‏.‏
ராஃபிஃ பின் கதீஜ் (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:
"அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் போர்ச்செல்வங்களைப் பங்கிடும்போது, பத்து ஆடுகளை ஒரு ஒட்டகத்திற்குச் சமமாக (மதிப்பீடு) ஆக்குவார்கள்."
ஷுஅபா அவர்கள் கூறினார்கள்: "எனக்குத் தெரிந்தவரை நான் இதை ஸயீத் பின் மஸ்ரூக் அவர்களிடமிருந்து செவியுற்றேன்; சுஃப்யான் அவர்களும் இதை எனக்கு அவரிடமிருந்தே அறிவித்தார். அல்லாஹ்வே மிக அறிந்தவன்."
4396சுனனுந் நஸாயீ
أَخْبَرَنَا يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ عُلَيَّةَ، قَالَ حَدَّثَنَا أَيُّوبُ، عَنْ مُحَمَّدٍ، عَنْ أَنَسٍ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَوْمَ النَّحْرِ ‏ ‏ مَنْ كَانَ ذَبَحَ قَبْلَ الصَّلاَةِ فَلْيُعِدْ ‏ ‏ ‏.‏ فَقَامَ رَجُلٌ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ هَذَا يَوْمٌ يُشْتَهَى فِيهِ اللَّحْمُ فَذَكَرَ هَنَةً مِنْ جِيرَانِهِ كَأَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم صَدَّقَهُ ‏.‏ قَالَ عِنْدِي جَذَعَةٌ هِيَ أَحَبُّ إِلَىَّ مِنْ شَاتَىْ لَحْمٍ ‏.‏ فَرَخَّصَ لَهُ فَلاَ أَدْرِي أَبَلَغَتْ رُخْصَتُهُ مَنْ سِوَاهُ أَمْ لاَ ثُمَّ انْكَفَأَ إِلَى كَبْشَيْنِ فَذَبَحَهُمَا ‏.‏
அனஸ் (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:

"தியாகத் திருநாளில் அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள்: 'எவர் தொழுகைக்கு முன்னர் அறுத்துவிட்டாரோ, அவர் மீண்டும் (குர்பானி) அறுத்துவிடட்டும்.' அப்போது ஒரு மனிதர் எழுந்து, 'அல்லாஹ்வின் தூதரே! இது மக்கள் இறைச்சி உண்ண விரும்பும் ஒரு நாள்' என்று கூறினார். மேலும் அவர் தமது அண்டை வீட்டாரின் (தேவையையும் அல்லது வறுமை) நிலையையும் குறிப்பிட்டார். அதை அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் உண்மை என ஏற்றுக்கொண்டது போல் இருந்தது. அம்மனிதர், 'என்னிடம் ஒரு ஜத்ஆ (ஆறு மாதங்கள் முதல் ஒரு வருடம் வரையிலான இளம் ஆடு, பொதுவாக குர்பானிக்கான வயது வரம்பை எட்டாதது) உள்ளது, அது எனக்கு இறைச்சிக்காக அறுக்கப்படும் இரண்டு ஆடுகளை விட மிகவும் பிரியமானது' என்றார். எனவே, நபி (ஸல்) அவர்கள் அவருக்கு (அந்த ஜத்ஆவை அறுக்க) சலுகை வழங்கினார்கள். ஆனால் அந்தச் சலுகை (அவரைத் தவிர) வேறு யாருக்கும் பொருந்துமா இல்லையா என்று எனக்குத் தெரியாது. பின்னர் நபி (ஸல்) அவர்கள் இரண்டு ஆட்டுக்கடாக்களிடம் சென்று அவற்றை அறுத்தார்கள்."
3152சுனன் இப்னுமாஜா
حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عَمَّارٍ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ، عَنِ الأَسْوَدِ بْنِ قَيْسٍ، عَنْ جُنْدَبٍ الْبَجَلِيِّ، أَنَّهُ سَمِعَهُ يَقُولُ شَهِدْتُ الأَضْحَى مَعَ رَسُولِ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ فَذَبَحَ أُنَاسٌ قَبْلَ الصَّلاَةِ فَقَالَ النَّبِيُّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ ‏ ‏ مَنْ كَانَ ذَبَحَ مِنْكُمْ قَبْلَ الصَّلاَةِ فَلْيُعِدْ أُضْحِيَّتَهُ وَمَنْ لاَ فَلْيَذْبَحْ عَلَى اسْمِ اللَّهِ ‏ ‏ ‏.‏
ஜுன்துப் அல்-பஜலீ (ரழி) அவர்கள் கூறியதாவது: "நான் அத்ஹா பெருநாள் (குர்பான்) அன்று அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்களுடன் இருந்தேன். தொழுகைக்கு முன்பே சிலர் (தங்கள் குர்பானியை) அறுத்து விட்டார்கள். நபி (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள்: 'உங்களில் எவர் தொழுகைக்கு முன் அறுத்தாரோ, அவர் தனது குர்பானியை மீண்டும் அறுக்கட்டும் (ஏனெனில் அது செல்லாது). மேலும், எவர் (இதுவரை) அறுக்கவில்லையோ, அவர் அல்லாஹ்வின் பெயரால் அறுக்கட்டும்.'"
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ் (தாருஸ்ஸலாம் பதிப்பு)