இந்த ஹதீஸுக்கு மற்ற ஹதீஸ் நூல்களில் உள்ள ஹதீஸ்கள்

317 bஸஹீஹ் முஸ்லிம்
وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الصَّبَّاحِ، وَأَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ وَأَبُو كُرَيْبٍ وَالأَشَجُّ وَإِسْحَاقُ كُلُّهُمْ عَنْ وَكِيعٍ، ح وَحَدَّثَنَاهُ يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، وَأَبُو كُرَيْبٍ قَالاَ حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ، كِلاَهُمَا عَنِ الأَعْمَشِ، بِهَذَا الإِسْنَادِ ‏.‏ وَلَيْسَ فِي حَدِيثِهِمَا إِفْرَاغُ ثَلاَثِ حَفَنَاتٍ عَلَى الرَّأْسِ وَفِي حَدِيثِ وَكِيعٍ وَصْفُ الْوُضُوءِ كُلِّهِ يَذْكُرُ الْمَضْمَضَةَ وَالاِسْتِنْشَاقَ فِيهِ وَلَيْسَ فِي حَدِيثِ أَبِي مُعَاوِيَةَ ذِكْرُ الْمِنْدِيلِ ‏.‏
முஹம்மது பின் அஸ்-ஸப்பாஹ், அபூ பக்ர் பின் அபீ ஷைபா, அபூ குரைப், அல்-அஷஜ் மற்றும் இஸ்ஹாக் ஆகியோர் அனைவரும் வகீஃ வழியாக (இந்த ஹதீஸை அறிவித்தனர்). யஹ்யா பின் யஹ்யா மற்றும் அபூ குரைப் ஆகியோர் அபூ முஆவியா வழியாகவும் அறிவித்தனர். இவ்விருவரும் (வகீஃ மற்றும் அபூ முஆவியா) அல்-அஃமாஷ் அவர்களிடமிருந்து இதே அறிவிப்பாளர் தொடர் வழியாக (முந்தைய ஹதீஸை) அறிவித்துள்ளனர். (அபூ முஆவியா வழியாக அறிவிக்கப்பட்ட) இவ்விருவரின் (யஹ்யா பின் யஹ்யா மற்றும் அபூ குரைப் ஆகியோரின்) அறிவிப்பில், தலையில் மூன்று கைப்பிடி (தண்ணீர்) ஊற்றுதல் இடம்பெறவில்லை. வகீஃ அவர்களின் அறிவிப்பில் உளூவின் முழுமையான செய்முறை விளக்கம் இடம்பெற்றுள்ளது; அதில் வாய் கொப்பளித்தல் மற்றும் நாசிக்கு நீர் செலுத்துதல் ஆகியவை பற்றிக் குறிப்பிடப்பட்டுள்ளது. அபூ முஆவியா அவர்களின் அறிவிப்பில் 'துண்டு' பற்றிய குறிப்பு இல்லை.
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
388 bஸஹீஹ் முஸ்லிம்
وَحَدَّثَنَاهُ أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، وَأَبُو كُرَيْبٍ قَالاَ حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ، عَنِ الأَعْمَشِ، بِهَذَا الإِسْنَادِ ‏.‏
அபூ பக்ர் இப்னு அபீ ஷைபா மற்றும் அபூ குரைப் ஆகியோர் எங்களுக்கு அறிவித்தார்கள்: அவர்கள் இருவரும் கூறினார்கள்: அபூ முஆவியா அவர்கள் அஃமஷ் அவர்களிடமிருந்து இதே அறிவிப்பாளர் தொடருடன் (முந்தைய ஹதீஸை) அறிவித்தார்கள்.
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
603 bஸஹீஹ் முஸ்லிம்
وَحَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا مُعَاوِيَةُ بْنُ هِشَامٍ، حَدَّثَنَا شَيْبَانُ، بِهَذَا الإِسْنَادِ ‏.‏
இந்த ஹதீஸ் (அபூ பக்ர் இப்னு அபீ ஷைபா, முஆவியா இப்னு ஹிஷாம் வழியாக) ஷைபான் அவர்களால் (முந்தைய ஹதீஸின்) அதே அறிவிப்பாளர் தொடர் வழியாக (அதே கருத்துடன்) அறிவிக்கப்பட்டுள்ளது.
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
1661 bஸஹீஹ் முஸ்லிம்
وَحَدَّثَنَاهُ أَحْمَدُ بْنُ يُونُسَ، حَدَّثَنَا زُهَيْرٌ، ح وَحَدَّثَنَا أَبُو كُرَيْبٍ، حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ، ح وَحَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، أَخْبَرَنَا عِيسَى بْنُ يُونُسَ، كُلُّهُمْ عَنِ الأَعْمَشِ، بِهَذَا الإِسْنَادِ وَزَادَ فِي حَدِيثِ زُهَيْرٍ وَأَبِي مُعَاوِيَةَ بَعْدَ قَوْلِهِ ‏"‏ إِنَّكَ امْرُؤٌ فِيكَ جَاهِلِيَّةٌ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ قُلْتُ عَلَى حَالِ سَاعَتِي مِنَ الْكِبَرِ قَالَ ‏"‏ نَعَمْ ‏"‏ ‏.‏ وَفِي رِوَايَةِ أَبِي مُعَاوِيَةَ ‏"‏ نَعَمْ عَلَى حَالِ سَاعَتِكَ مِنَ الْكِبَرِ ‏"‏ ‏.‏ وَفِي حَدِيثِ عِيسَى ‏"‏ فَإِنْ كَلَّفَهُ مَا يَغْلِبُهُ فَلْيَبِعْهُ ‏"‏ ‏.‏ وَفِي حَدِيثِ زُهَيْرٍ ‏"‏ فَلْيُعِنْهُ عَلَيْهِ ‏"‏ ‏.‏ وَلَيْسَ فِي حَدِيثِ أَبِي مُعَاوِيَةَ ‏"‏ فَلْيَبِعْهُ ‏"‏ ‏.‏ وَلاَ ‏"‏ فَلْيُعِنْهُ ‏"‏ ‏.‏ انْتَهَى عِنْدَ قَوْلِهِ ‏"‏ وَلاَ يُكَلِّفْهُ مَا يَغْلِبُهُ ‏"‏ ‏.‏
அஃமஷ் அவர்கள் வழியாக இந்த ஹதீஸ் இதே அறிவிப்பாளர் தொடரில் அறிவிக்கப்பட்டுள்ளது.

ஸுஹைர் மற்றும் அபூமுஆவியா ஆகியோரின் அறிவிப்பில், "நீர் ஒரு மனிதர்; உம்மில் அறியாமைக் காலத்தின் எச்சங்கள் இன்னும் இருக்கின்றன" என்று (நபிகள் நாயகம் (ஸல்) அவர்கள்) கூறியதற்குப் பிறகு, (அபூதர் (ரலி) அவர்கள்,) "என்னுடைய இந்த முதிர்ந்த வயதிலுமா?" என்று கேட்டார்கள். அதற்கு (நபிகள் நாயகம் (ஸல்) அவர்கள்), "ஆம்" என்று கூறினார்கள்.

அபூமுஆவியா அவர்களின் அறிவிப்பில், "ஆம், உமது இந்த முதிர்ந்த வயதிலும் தான்" என்று இடம்பெற்றுள்ளது.

ஈஸா அவர்களின் அறிவிப்பில், "அவர் (வேலையாள்) செய்ய முடியாத வேலையை அவர்மீது சுமத்தினால், அவரை விற்றுவிடட்டும்" என்று இடம்பெற்றுள்ளது.

ஸுஹைர் அவர்களின் அறிவிப்பில், "(அந்த வேலையில்) அவருக்கு உதவட்டும்" என்று இடம்பெற்றுள்ளது.

அபூமுஆவியா அவர்களின் அறிவிப்பில், "அவரை விற்றுவிடட்டும்" என்றோ, "(அந்த வேலையில்) அவருக்கு உதவட்டும்" என்றோ இடம்பெறவில்லை. "அவர் செய்ய முடியாத வேலையை அவர்மீது சுமத்தாதீர்கள்" என்பதோடு (ஹதீஸ்) முடிவடைகிறது.
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
1942 bஸஹீஹ் முஸ்லிம்
وَحَدَّثَنَاهُ يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، أَخْبَرَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ، ح وَحَدَّثَنَا أَبُو كُرَيْبٍ، حَدَّثَنَا أَبُو
أُسَامَةَ كِلاَهُمَا عَنْ هِشَامٍ، بِهَذَا الإِسْنَادِ ‏.‏
யஹ்யா இப்னு யஹ்யா அவர்கள் அபூ முஆவியா வழியாகவும், அபூ குரைப் அவர்கள் அபூ உஸாமா வழியாகவும் (அறிவித்தனர்). இவ்விருவரும் ஹிஷாம் அவர்களிடமிருந்து (அறிவித்து), இதே அறிவிப்பாளர் தொடர் வழியாக (முந்தைய ஹதீஸின் கருத்தை) அறிவித்துள்ளனர்.
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
2122 bஸஹீஹ் முஸ்லிம்
حَدَّثَنَاهُ أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا عَبْدَةُ، ح وَحَدَّثَنَاهُ ابْنُ نُمَيْرٍ، حَدَّثَنَا أَبِي،
وَعَبْدَةُ ح وَحَدَّثَنَا أَبُو كُرَيْبٍ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، ح وَحَدَّثَنَا عَمْرٌو النَّاقِدُ، أَخْبَرَنَا أَسْوَدُ بْنُ عَامِرٍ،
أَخْبَرَنَا شُعْبَةُ، كُلُّهُمْ عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، بِهَذَا الإِسْنَادِ ‏.‏ نَحْوَ حَدِيثِ أَبِي مُعَاوِيَةَ غَيْرَ أَنَّحَدِيثِهِمَا فَتَمَرَّطَ شَعْرُهَا ‏.‏
ஹிஷாம் பின் உர்வா அவர்கள் வழியாகவே இந்த ஹதீஸ் இதே அறிவிப்பாளர் தொடரில் அறிவிக்கப்பட்டுள்ளது. இது அபூமுஆவியா (ரஹ்) அவர்களின் ஹதீஸைப் போன்றே உள்ளது. எனினும், (இந்த அறிவிப்பாளர் குழுவின்) அவர்களின் அறிவிப்பில், 'அவளது முடி உதிர்ந்துவிட்டது' என்று இடம்பெற்றுள்ளது.
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
2572 dஸஹீஹ் முஸ்லிம்
حَدَّثَنَا أَبُو كُرَيْبٍ، حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ، حَدَّثَنَا هِشَامٌ، بِهَذَا الإِسْنَادِ ‏.‏
அபூ குரைப் எங்களுக்கு அறிவித்தார், அபூ முஆவியா எங்களுக்கு அறிவித்தார், ஹிஷாம் இந்த அறிவிப்பாளர் தொடருடன் (முந்தைய ஹதீஸின் கருத்தை) அறிவித்தார்.
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
2600 bஸஹீஹ் முஸ்லிம்
حَدَّثَنَاهُ أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، وَأَبُو كُرَيْبٍ قَالاَ حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ، ح وَحَدَّثَنَاهُ
عَلِيُّ بْنُ حُجْرٍ السَّعْدِيُّ، وَإِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، وَعَلِيُّ بْنُ خَشْرَمٍ، جَمِيعًا عَنْ عِيسَى بْنِ يُونُسَ،
كِلاَهُمَا عَنِ الأَعْمَشِ، بِهَذَا الإِسْنَادِ ‏.‏ نَحْوَ حَدِيثِ جَرِيرٍ وَقَالَ فِي حَدِيثِ عِيسَى فَخَلَوَا
بِهِ فَسَبَّهُمَا وَلَعَنَهُمَا وَأَخْرَجَهُمَا ‏.‏
அஃமஷ் (ரஹ்) அவர்கள் வழியாக (அபூ முஆவியா மற்றும் ஈஸா இப்னு யூனுஸ் ஆகிய) இருவரும் இதே அறிவிப்பாளர் தொடருடன் (முந்தைய ஹதீஸைப் போன்றே) அறிவித்துள்ளனர். இது ஜரீர் (ரஹ்) அவர்களின் ஹதீஸைப் போன்றே உள்ளது. ஈஸா இப்னு யூனுஸ் (ரஹ்) அவர்களின் அறிவிப்பில், "(அவர்கள் இருவரும்) அவருடன் தனித்திருந்தனர்; அப்போது அவர் அவ்விருவரையும் ஏசினார்; சபித்தார்; மேலும் அவ்விருவரையும் வெளியேற்றினார்" என்று இடம்பெற்றுள்ளது.
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
589 cஸஹீஹ் முஸ்லிம்
وَحَدَّثَنَاهُ أَبُو كُرَيْبٍ، حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ، وَوَكِيعٌ، عَنْ هِشَامٍ، بِهَذَا الإِسْنَادِ ‏.‏
அபூ குரைப் அவர்கள், அபூ முஆவியா மற்றும் வக்கீஃ வழியாக, ஹிஷாம் அவர்களிடமிருந்து, இதே அறிவிப்பாளர் தொடருடன் (முன்னர் கூறப்பட்ட ஹதீஸின் மூலப் பகுதியுடன்) இதை எங்களுக்கு அறிவித்தார்கள்.
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
2812 bஸஹீஹ் முஸ்லிம்
وَحَدَّثَنَاهُ أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، ح وَحَدَّثَنَا أَبُو كُرَيْبٍ، حَدَّثَنَا أَبُو
مُعَاوِيَةَ كِلاَهُمَا عَنِ الأَعْمَشِ، بِهَذَا الإِسْنَادِ ‏.‏
இந்த ஹதீஸை அபூ பக்ர் இப்னு அபீ ஷைபா எங்களுக்கு அறிவித்தார், (அவர்) வகீஃ எங்களுக்கு அறிவித்தார். (இதே ஹதீஸை) அபூ குறைப் எங்களுக்கு அறிவித்தார், (அவர்) அபூ முஆவியா எங்களுக்கு அறிவித்தார். அவர்கள் இருவரும் அஃமஷ் வாயிலாக (அறிவித்து, முந்தைய ஹதீஸின்) அதே அறிவிப்பாளர் தொடருடன் (இந்த ஹதீஸை அறிவித்துள்ளனர்).
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
3019 cஸஹீஹ் முஸ்லிம்
وَحَدَّثَنَاهُ أَبُو كُرَيْبٍ، حَدَّثَنَا ابْنُ نُمَيْرٍ، حَدَّثَنَا هِشَامٌ، بِهَذَا الإِسْنَادِ ‏.‏
அபூ குரைப் அவர்கள், இப்னு நுமைர் அவர்களுக்கு அறிவிக்க, அவர் ஹிஷாம் அவர்களுக்கு அறிவித்தார். (முந்தைய ஹதீஸின்) அதே செய்தியை, இதே அறிவிப்பாளர் தொடருடன் (ஹிஷாமிலிருந்து தொடரும்) எங்களுக்கு அறிவித்தார்.
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح