وَحَدَّثَنَا عَبْدُ بْنُ حُمَيْدٍ، أَخْبَرَنَا جَعْفَرُ بْنُ عَوْنٍ، أَخْبَرَنَا أَبُو عُمَيْسٍ، عَنِ ابْنِ أَبِي،
مُلَيْكَةَ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم لَوْ كُنْتُ مُتَّخِذًا خَلِيلاً لاَتَّخَذْتُ
ابْنَ أَبِي قُحَافَةَ خَلِيلاً .
அப்துல்லாஹ் (ரழி) அவர்கள் அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் கூறுவதாக அறிவித்தார்கள்:
நான் ஒருவரை என் உற்ற நண்பராக ஆக்கிக்கொள்வதாயிருந்தால், அபூ குஹாஃபாவின் மகனாரை (அபூபக்ர் (ரழி) அவர்களை) என் உற்ற நண்பராக ஆக்கிக்கொண்டிருப்பேன்.
இந்த ஹதீஸ் மற்றொரு அறிவிப்பாளர் தொடர் வழியாகவும் அறிவிக்கப்பட்டுள்ளது. அப்துல்லாஹ் (ரழி) அவர்கள் அறிவித்த ஹதீஸில் (இவ்விதம் உள்ளது):
அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள்: அறிவீர்களாக! நான் எந்த உற்ற நண்பரையும் (என் கலீலாக) ஆக்கிக்கொள்வதிலிருந்து நீங்கியிருக்கிறேன். நான் எவரையேனும் உற்ற நண்பராக ஆக்கிக்கொள்வதாக இருந்திருந்தால், அபூபக்ர் (ரழி) அவர்களை என் உற்ற நண்பராக ஆக்கியிருப்பேன். அல்லாஹ் உங்கள் தோழரை (அதாவது, என்னையே) உற்ற நண்பராக ஆக்கிக்கொண்டான்.
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، حَدَّثَنَا الأَعْمَشُ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُرَّةَ، عَنْ أَبِي الأَحْوَصِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ أَلاَ إِنِّي أَبْرَأُ إِلَى كُلِّ خَلِيلٍ مِنْ خُلَّتِهِ وَلَوْ كُنْتُ مُتَّخِذًا خَلِيلاً لاَتَّخَذْتُ أَبَا بَكْرٍ خَلِيلاً إِنَّ صَاحِبَكُمْ خَلِيلُ اللَّهِ . قَالَ وَكِيعٌ يَعْنِي نَفْسَهُ .
அப்துல்லாஹ் (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:
அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள்: 'எனக்கு எந்த கலீலின் (நெருங்கிய நண்பரின்) நட்பும் தேவையில்லை, ஆனால் நான் யாரையாவது நெருங்கிய நண்பராக ஆக்கிக்கொள்வதாயிருந்தால், அபூபக்கர் (ரழி) அவர்களை என் நெருங்கிய நண்பராக ஆக்கியிருப்பேன். ஆனால் உங்கள் தோழர் அல்லாஹ்வின் நெருங்கிய நண்பர் ஆவார்.' (அறிவிப்பாளர்களில் ஒருவரான) வகீஃ அவர்கள் கூறினார்கள்: ('உங்கள் தோழர்' என்ற சொற்றொடர் மூலம்), அவர்கள் தங்களையே குறிப்பிட்டார்கள்.