இந்த ஹதீஸுக்கு மற்ற ஹதீஸ் நூல்களில் உள்ள ஹதீஸ்கள்

6406ஸஹீஹுல் புகாரி
حَدَّثَنَا زُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ، حَدَّثَنَا ابْنُ فُضَيْلٍ، عَنْ عُمَارَةَ، عَنْ أَبِي زُرْعَةَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ ‏ كَلِمَتَانِ خَفِيفَتَانِ عَلَى اللِّسَانِ، ثَقِيلَتَانِ فِي الْمِيزَانِ، حَبِيبَتَانِ إِلَى الرَّحْمَنِ، سُبْحَانَ اللَّهِ الْعَظِيمِ، سُبْحَانَ اللَّهِ وَبِحَمْدِهِ ‏ ‏‏.‏
அபூ ஹுரைரா (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்: நபி (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள்: (உச்சரிக்க) நாவிற்கு லேசானதும், (நன்மைகளின்) தராசில் கனமானதும், அளவற்ற அருளாளனுக்குப் பிரியமானதுமான இரண்டு வார்த்தைகள் உள்ளன: 'சுப்ஹானல்லாஹில் அழீம்', 'சுப்ஹானல்லாஹி வபிஹம்திஹி'.
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
6682ஸஹீஹுல் புகாரி
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ فُضَيْلٍ، حَدَّثَنَا عُمَارَةُ بْنُ الْقَعْقَاعِ، عَنْ أَبِي زُرْعَةَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ ‏ كَلِمَتَانِ خَفِيفَتَانِ عَلَى اللِّسَانِ، ثَقِيلَتَانِ فِي الْمِيزَانِ، حَبِيبَتَانِ إِلَى الرَّحْمَنِ سُبْحَانَ اللَّهِ وَبِحَمْدِهِ، سُبْحَانَ اللَّهِ الْعَظِيمِ ‏ ‏‏.‏
அபூ ஹுரைரா (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:

அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள், "(பின்வரும்) இரு கலிமாக்கள் நாவால் மொழிவதற்கு மிகவும் எளிதானவை, (நன்மை தீமைகளை நிறுக்கும்) தராசில் மிகவும் கனமானவை, அளவற்ற அருளாளனுக்கு மிகவும் பிரியமானவை. (அவை): ஸுப்ஹானல்லாஹி வ பிஹம்திஹி; ஸுப்ஹானல்லாஹில் அதீம்.”
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
7563ஸஹீஹுல் புகாரி
حَدَّثَنِي أَحْمَدُ بْنُ إِشْكَابٍ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ فُضَيْلٍ، عَنْ عُمَارَةَ بْنِ الْقَعْقَاعِ، عَنْ أَبِي زُرْعَةَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم ‏ ‏ كَلِمَتَانِ حَبِيبَتَانِ إِلَى الرَّحْمَنِ، خَفِيفَتَانِ عَلَى اللِّسَانِ، ثَقِيلَتَانِ فِي الْمِيزَانِ سُبْحَانَ اللَّهِ وَبِحَمْدِهِ، سُبْحَانَ اللَّهِ الْعَظِيمِ ‏ ‏ ‏.‏
அபூ ஹுரைரா (ரலி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்: நபி (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள்: 'இரண்டு சொற்கள் அளவற்ற அருளாளனுக்கு மிகவும் பிரியமானவை; நாவிற்கு இலகுவானவை; (நற்செயல்களின்) தராசில் கனமானவை. (அவை: 'சுப்ஹானல்லாஹி வபிஹம்திஹி' - அல்லாஹ் தூய்மையானவன், அவனுடைய புகழுடன்; 'சுப்ஹானல்லாஹில் அழீம்' - மகத்தான அல்லாஹ் தூய்மையானவன்.)'
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
885சுனன் அபூதாவூத்
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، حَدَّثَنَا خَالِدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، حَدَّثَنَا سَعِيدٌ الْجُرَيْرِيُّ، عَنِ السَّعْدِيِّ، عَنْ أَبِيهِ، أَوْ عَنْ عَمِّهِ، قَالَ رَمَقْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم فِي صَلاَتِهِ فَكَانَ يَتَمَكَّنُ فِي رُكُوعِهِ وَسُجُودِهِ قَدْرَ مَا يَقُولُ ‏ ‏ سُبْحَانَ اللَّهِ وَبِحَمْدِهِ ‏ ‏ ‏.‏ ثَلاَثًا ‏.‏
அஸ்ஸஅதி (ரழி) அவர்கள், தம் தந்தையிடமிருந்தோ அல்லது தம் மாமாவிடமிருந்தோ அறிவிக்கிறார்கள்: (அதாவது, அஸ்ஸஅதி அவர்கள் கூறினார்கள்:) “நான் நபி (ஸல்) அவர்களின் தொழுகையை உற்று நோக்கினேன். அவர்கள் தமது ருகூவிலும் ஸஜ்தாவிலும் (மன அமைதியுடன்) ‘சுப்ஹானல்லாஹி வபிஹம்திஹி’ என்று மூன்று முறை கூறும் அளவிற்கு (நேரம்) நிலைகொண்டிருப்பார்கள்.”
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ் (அல்-அல்பானீ)
صحيح (الألباني)
3467ஜாமிஉத் திர்மிதீ
حَدَّثَنَا يُوسُفُ بْنُ عِيسَى، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْفُضَيْلِ، عَنْ عُمَارَةَ بْنِ الْقَعْقَاعِ، عَنْ أَبِي زُرْعَةَ بْنِ عَمْرِو بْنِ جَرِيرٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، رضى الله عنه قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ ‏ كَلِمَتَانِ خَفِيفَتَانِ عَلَى اللِّسَانِ ثَقِيلَتَانِ فِي الْمِيزَانِ حَبِيبَتَانِ إِلَى الرَّحْمَنِ سُبْحَانَ اللَّهِ وَبِحَمْدِهِ سُبْحَانَ اللَّهِ الْعَظِيمِ ‏ ‏ ‏.‏ قَالَ هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ غَرِيبٌ صَحِيحٌ ‏.‏
இரண்டு வாசகங்கள் (நாவில் உச்சரிக்க) இலகுவானவை, மீஸானில் (நற்செயல்களின் தராசில்) கனமானவை, அர்-ரஹ்மானுக்கு (அளவற்ற அருளாளனுக்கு) மிகவும் பிரியமானவை: “அல்லாஹ் தூயவன், அவனுக்கே புகழனைத்தும்; மகத்துவமிக்க அல்லாஹ் தூயவன்.” (சுப்ஹானல்லாஹி வபிஹம்திஹி, சுப்ஹானல்லாஹில் அழீம்)
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ் (தாருஸ்ஸலாம் பதிப்பு)
3735சுனன் இப்னுமாஜா
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ مُحَمَّدٍ، قَالَ سَمِعْتُ أَبَا هُرَيْرَةَ، يَقُولُ قَالَ أَبُو الْقَاسِمِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ ‏ ‏ تَسَمَّوْا بِاسْمِي وَلاَ تَكَنَّوْا بِكُنْيَتِي ‏ ‏ ‏.‏
அபூ ஹுரைரா (ரழி) அவர்கள் கூறியதாவது: 'அபுல் காஸிம் (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள்: 'என் பெயரைச் சூட்டிக்கொள்ளுங்கள்; ஆனால் என் குன்யாவைச் சூட்டிக்கொள்ளாதீர்கள் (இது நபி (ஸல்) அவர்களின் வாழ்நாளில், அவர்களை விளிக்கும்போது குழப்பம் ஏற்படாமல் இருக்க விதிக்கப்பட்ட தடையாகும்).'
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ் (தாருஸ்ஸலாம் பதிப்பு)
3806சுனன் இப்னுமாஜா
حَدَّثَنَا أَبُو بِشْرٍ، وَعَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ، قَالاَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ فُضَيْلٍ، عَنْ عُمَارَةَ بْنِ الْقَعْقَاعِ، عَنْ أَبِي زُرْعَةَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ ‏ ‏ كَلِمَتَانِ خَفِيفَتَانِ عَلَى اللِّسَانِ ثَقِيلَتَانِ فِي الْمِيزَانِ حَبِيبَتَانِ إِلَى الرَّحْمَنِ سُبْحَانَ اللَّهِ وَبِحَمْدِهِ سُبْحَانَ اللَّهِ الْعَظِيمِ ‏ ‏ ‏.‏
அபூ ஹுரைரா (ரழி) அவர்களிடமிருந்து அறிவிக்கப்பட்டது:
அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள்: 'இரண்டு சொற்கள் உள்ளன; அவை நாவுக்கு இலகுவானவை, தராசில் கனமானவை, அளவற்ற அருளாளனுக்கு மிகவும் விருப்பமானவை (அவை): சுப்ஹானல்லாஹி வ பிஹம்திஹி (அல்லாஹ் தூயவன், அவனைப் புகழ்ந்து துதி செய்கிறேன்), சுப்ஹானல்லாஹில் அழீம் (மகத்துவமிக்க அல்லாஹ் தூயவன்).'
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ் (தாருஸ்ஸலாம் பதிப்பு)
1568அன்-நவவியின் 40 ஹதீஸ்கள்
وَأَخْرَجَ اَلشَّيْخَانِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ‏- رضى الله عنه ‏- قَالَ: قَالَ رَسُولُ اَللَّهِ ‏- صلى الله عليه وسلم ‏-{ كَلِمَتَانِ حَبِيبَتَانِ إِلَى اَلرَّحْمَنِ, خَفِيفَتَانِ عَلَى اَللِّسَانِ, ثَقِيلَتَانِ فِي اَلْمِيزَانِ, سُبْحَانَ اَللَّهِ وَبِحَمْدِهِ , سُبْحَانَ اَللَّهِ اَلْعَظِيمِ } [1]‏
அஷ்-ஷைகான் (இமாம் புகாரி மற்றும் இமாம் முஸ்லிம்) அபூஹுரைரா (ரழி) அவர்களிடமிருந்து அறிவிக்கிறார்கள்: அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள்: “இரண்டு சொற்கள் அளவற்ற அருளாளனுக்குப் பிரியமானவை, நாவுக்கு இலகுவானவை, தராசில் கனமானவை. அவை: 'சுப்ஹானல்லாஹி வபிஹம்திஹி' (அல்லாஹ்வைப் போற்றிப் புகழ்ந்து துதி செய்கிறேன்); 'சுப்ஹானல்லாஹில் அழீம்' (மகத்தான அல்லாஹ்வைத் துதி செய்கிறேன்).”
1408ரியாதுஸ் ஸாலிஹீன்
وعن أبي هريرة رضي الله عنه قال‏:‏ قال رسول الله صلى الله عليه وسلم‏:‏ ‏ ‏كلمتان خفيفتان على اللسان، ثقيلتان في الميزان، حبيبتان إلى الرحمن‏:‏ سبحان الله وبحمده، سبحان الله العظيم‏ ‏ ‏(‏‏(‏متفق عليه‏)‏‏)‏‏.‏
அபூ ஹுரைரா (ரழி) அவர்கள் அறிவிக்கிறார்கள்:
அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள்: “இரண்டு வார்த்தைகள் உள்ளன; அவை நாவுக்கு இலகுவானவை, தராசில் கனமானவை, அளவற்ற அருளாளனுக்குப் பிரியமானவை. (அவை:) ‘ஸுப்ஹானல்லாஹி வபிஹம்திஹி, ஸுப்ஹானல்லாஹில் அழீம்’. (இதன் பொருள்: அல்லாஹ் தூயவன்; மேலும் அவனைப் போற்றிப் புகழ்கிறேன். மகத்துவமிக்க அல்லாஹ் தூயவன்).”