கப்ஷா பின்த் கஅப் பின் மாலிக் (ரழி) அவர்களிடமிருந்து அறிவிக்கப்பட்டது, அபூ கதாதா (ரழி) அவர்கள் தன்னிடம் நுழைந்தார்கள், பின்னர் அவர்கள் பின்வருமாறு விவரித்தார்கள்:
"நான் அவருக்கு வுழூ செய்வதற்காக கொஞ்சம் தண்ணீர் ஊற்றினேன், ஒரு பூனை வந்து அதிலிருந்து குடித்தது, எனவே அவர் அது குடிப்பதற்காக பாத்திரத்தைச் சாய்த்தார்கள்." கப்ஷா (ரழி) அவர்கள் கூறினார்கள்: "அவர் நான் அவரைப் பார்ப்பதைக் கண்டு, 'என் சகோதரரின் மகளே, நீ ஆச்சரியப்படுகிறாயா?' என்று கேட்டார்கள். நான், 'ஆம்' என்றேன். அவர் கூறினார்கள்: 'அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள்: அவைகள் அசுத்தமானவை அல்ல, மாறாக, அவைகள் உங்களிடையே சுற்றிவரும் ஆண் மற்றும் பெண் (விலங்குகளில்) ஒன்றாகும்.'"
கஅப் பின் மாலிக் (ரழி) அவர்களின் மகள் கப்ஷா (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள், அபூ கதாதா (ரழி) அவர்கள் தன்னிடம் வந்தார்கள், அப்போது அவர் பின்வருமாறு கூறினார்:
"நான் அவருக்கு வுழூச் செய்வதற்காக தண்ணீர் ஊற்றினேன், அப்போது ஒரு பூனை வந்து அதிலிருந்து குடித்தது, அதனால் அவர் அது குடிப்பதற்காகப் பாத்திரத்தைச் சாய்த்தார்." கப்ஷா (ரழி) அவர்கள் கூறினார்கள்: "அவர் நான் அவரைப் பார்ப்பதைக் கண்டு, 'என் சகோதரரின் மகளே, நீ ஆச்சரியப்படுகிறாயா?' என்று கேட்டார். நான், 'ஆம்' என்றேன். அவர் கூறினார்: 'அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள்: 'அவை அசுத்தமானவை அல்ல, மாறாக, அவை உங்களிடையே சுற்றித் திரியும் ஆண் மற்றும் பெண் விலங்குகள் உள்ளவை.'"
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مَسْلَمَةَ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ، عَنْ دَاوُدَ بْنِ صَالِحِ بْنِ دِينَارٍ التَّمَّارِ، عَنْ أُمِّهِ، أَنَّ مَوْلاَتَهَا، أَرْسَلَتْهَا بِهَرِيسَةٍ إِلَى عَائِشَةَ رضى الله عنها فَوَجَدْتُهَا تُصَلِّي فَأَشَارَتْ إِلَىَّ أَنْ ضَعِيهَا فَجَاءَتْ هِرَّةٌ فَأَكَلَتْ مِنْهَا فَلَمَّا انْصَرَفَتْ أَكَلَتْ مِنْ حَيْثُ أَكَلَتِ الْهِرَّةُ فَقَالَتْ إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ إِنَّهَا لَيْسَتْ بِنَجَسٍ إِنَّمَا هِيَ مِنَ الطَّوَّافِينَ عَلَيْكُمْ . وَقَدْ رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَتَوَضَّأُ بِفَضْلِهَا .
உம்முல் முஃமினீன் ஆயிஷா (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:
தாவூத் இப்னு ஸாலிஹ் இப்னு தீனார் அத்தம்மார் அவர்கள், அவருடைய தாயார் கூறியதாக அறிவிக்கின்றார். அவருடைய தாயாரின் எஜமானி, அவரை ஒருவகை கூழுடன் (ஹரீஸா) தொழுதுகொண்டிருந்த ஆயிஷா (ரழி) அவர்களிடம் அனுப்பினார்கள்.
அதை கீழே வைக்குமாறு ஆயிஷா (ரழி) அவர்கள் எனக்கு சைகை செய்தார்கள். ஒரு பூனை வந்து அதிலிருந்து சிறிதளவை உண்டது. ஆனால் ஆயிஷா (ரழி) அவர்கள் தமது தொழுகையை முடித்ததும், பூனை உண்ட இடத்திலிருந்தே அவர்களும் உண்டார்கள்.
ஆயிஷா (ரழி) அவர்கள் கூறினார்கள்: அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள்: அது (பூனை) அசுத்தமானது அல்ல; அது உங்களைச் சுற்றி வருபவைகளில் ஒன்றாகும்.
மேலும் ஆயிஷா (ரழி) அவர்கள் கூறினார்கள்: அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள், பூனை குடித்த மீதமான தண்ணீரிலிருந்து உளூச் செய்வதை நான் பார்த்திருக்கின்றேன்.
ஹுமைதா பின்த் உபைத் பின் ரிஃபாஆ அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:
"கபிஷா பின்த் கஅப் பின் மாலிக் (ரழி) - அவர்கள் இப்னு அபீ கத்தாதா (ரழி) அவர்களின் மனைவியாக இருந்தார்கள் - அவர்கள் அறிவித்தார்கள்: “அபூ கத்தாதா (ரழி) அவர்கள் தன்னிடம் (கபிஷாவிடம்) வந்தார்கள். நான் அவருக்கு உளூச் செய்வதற்காக தண்ணீர் ஊற்றினேன். அவர்கள் (கபிஷா (ரழி)) கூறினார்கள்: 'ஒரு பூனை குடிப்பதற்காக வந்தது, அதனால் அவர் (அபூ கத்தாதா (ரழி)) அது குடிக்கும் வரை பாத்திரத்தைக் கீழே சாய்த்தார்கள்.' கபிஷா (ரழி) அவர்கள் கூறினார்கள்: 'நான் அதைப் பார்ப்பதை அவர் (அபூ கத்தாதா (ரழி)) கண்டு, “என் சகோதரியின் மகளே! இதைக் கண்டு ஆச்சரியப்படுகிறாயா?” என்று கேட்டார்கள்.' அதனால் நான் ‘ஆம்’ என்றேன். அவர் (அபூ கத்தாதா (ரழி)) கூறினார்கள்: “நிச்சயமாக அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள்: ‘அது (பூனை) அசுத்தமானது அல்ல, அது உங்களைச் சுற்றித் திரிபவைகளில் ஒன்றுதான்.’”"
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، وَعَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ، قَالاَ حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، عَنْ سُفْيَانَ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ هِلاَلِ بْنِ يِسَافٍ، عَنْ أَبِي يَحْيَى، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ، قَالَ رَأَى رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ قَوْمًا يَتَوَضَّئُونَ وَأَعْقَابُهُمْ تَلُوحُ فَقَالَ وَيْلٌ لِلأَعْقَابِ مِنَ النَّارِ أَسْبِغُوا الْوُضُوءَ .
அப்துல்லாஹ் பின் அம்ர் (ரழி) அவர்கள் கூறினார்கள்:
"அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள், சிலர் அங்கசுத்தி (உளூ) செய்வதையும், அவர்களின் குதிகால்கள் காய்ந்திருப்பதையும் கண்டார்கள். அவர்கள் கூறினார்கள்: 'நரக நெருப்பினால் குதிகால்களுக்குக் கேடுதான், அங்கசுத்தியை (உளூவை) முறையாகச் செய்யுங்கள்!'"