حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ، حَدَّثَنَا جُوَيْرِيَةُ، عَنْ نَافِعٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ ـ رضى الله عنه ـ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ مَنْ حَمَلَ عَلَيْنَا السِّلاَحَ فَلَيْسَ مِنَّا . رَوَاهُ أَبُو مُوسَى عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم.
`அப்துல்லாஹ் (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:
நபி (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள், "எவர் எமக்கு எதிராக ஆயுதம் ஏந்துகிறாரோ, அவர் எம்மைச் சேர்ந்தவர் அல்லர்."
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ، أَخْبَرَنَا مَالِكٌ، عَنْ نَافِعٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ ـ رضى الله عنهما ـ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ مَنْ حَمَلَ عَلَيْنَا السِّلاَحَ فَلَيْسَ مِنَّا .
அப்துல்லாஹ் பின் உமர் (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:
அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள், "எங்களுக்கு எதிராக ஆயுதம் ஏந்துபவர் எங்களைச் சார்ந்தவர் அல்லர்."
حَدَّثَنِي زُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ، وَمُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، قَالاَ حَدَّثَنَا يَحْيَى، - وَهُوَ الْقَطَّانُ - ح وَحَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ، وَابْنُ، نُمَيْرٍ كُلُّهُمْ عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم ح
وَحَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، - وَاللَّفْظُ لَهُ - قَالَ قَرَأْتُ عَلَى مَالِكٍ عَنْ نَافِعٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَالَ مَنْ حَمَلَ عَلَيْنَا السِّلاَحَ فَلَيْسَ مِنَّا .
அப்துல்லாஹ் இப்னு உமர் (ரழி) அவர்கள் வாயிலாக அறிவிக்கப்படுகிறது; அவர்கள் அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்களிடமிருந்து அறிவிக்கிறார்கள்; அத்தூதர் (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள்:
எமக்கு எதிராக ஆயுதம் ஏந்தியவர் நம்மைச் சார்ந்தவர் அல்லர்.
அபூ ஹுரைரா (ரழி) அவர்களிடமிருந்து அறிவிக்கப்படுவதாவது, அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள்:
எங்களுக்கு எதிராக ஆயுதம் ஏந்தியவர் நம்மைச் சார்ந்தவர் அல்லர்; மேலும், எங்களுக்கு மோசடி செய்தவரும் நம்மைச் சார்ந்தவர் அல்லர்.
أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ، قَالَ حَدَّثَنَا حُمَيْدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنِ الشَّعْبِيِّ، عَنْ جَرِيرٍ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم إِذَا أَبَقَ الْعَبْدُ إِلَى أَرْضِ الشِّرْكِ فَقَدْ حَلَّ دَمُهُ .
ஜரீர் (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:
"அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள்: 'ஓர் அடிமை ஷிர்க் தேசத்திற்கு ஓடிப்போனால், அவனது இரத்தம் ஹலாலாகிவிடும்.'"
وعن أبي هريرة رضي الله عنه أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال: " من حمل علينا السلاح، فليس منا، ومن غشنا، فليس منا" ((رواه مسلم)).
وفي رواية له أن رسول الله صلى الله عليه وسلم مر على صبرة طعام، فأدخل يده فيها، فنالت أصابعه بللا، فقال: " ما هذا ياصاحب الطعام؟" قال أصابته السماء يارسول الله، قال: " أفلا جعلته فوق الطعام حتى يراه الناس! من غشنا فليس منا".
அபூ ஹுரைரா (ரழி) அவர்கள் கூறினார்கள்:
அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள், "நமக்கு எதிராக ஆயுதம் ஏந்துபவர் நம்மைச் சேர்ந்தவர் அல்லர்; மேலும், நம்மை ஏமாற்றுபவரும் நம்மைச் சேர்ந்தவர் அல்லர்" என்று கூறினார்கள்.
முஸ்லிம்.
முஸ்லிமின் மற்றொரு அறிவிப்பில் உள்ளதாவது: அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் ஒரு தானியக் குவியலைக் கடந்து சென்றார்கள். அவர்கள் அந்தக் குவியலுக்குள் தமது கையை நுழைத்தார்கள், அப்போது அவர்களின் விரல்களில் ஈரத்தை உணர்ந்தார்கள். அந்தத் தானியக் குவியலின் உரிமையாளரிடம், "இது என்ன?" என்று கேட்டார்கள். அதற்கு அவர், "அல்லாஹ்வின் தூதரே! மழையில் இது நனைந்துவிட்டது" என்று பதிலளித்தார். அதற்கு அவர்கள், "மக்கள் பார்க்கும் வண்ணம் இந்த (நனைந்த) பகுதியைத் தானியத்திற்கு மேலே வைத்திருக்கக் கூடாதா? ஏமாற்றுபவர் நம்மைச் சேர்ந்தவர் அல்லர்" என்று கூறினார்கள்.