இந்த ஹதீஸுக்கு மற்ற ஹதீஸ் நூல்களில் உள்ள ஹதீஸ்கள்

5143, 5144ஸஹீஹுல் புகாரி
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ بُكَيْرٍ، حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، عَنْ جَعْفَرِ بْنِ رَبِيعَةَ، عَنِ الأَعْرَجِ، قَالَ قَالَ أَبُو هُرَيْرَةَ يَأْثُرُ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ ‏ إِيَّاكُمْ وَالظَّنَّ، فَإِنَّ الظَّنَّ أَكْذَبُ الْحَدِيثِ، وَلاَ تَجَسَّسُوا، وَلاَ تَحَسَّسُوا، وَلاَ تَبَاغَضُوا، وَكُونُوا إِخْوَانًا ‏ ‏‏.‏ وَلَا يَخْطُبُ الرَّجُلُ عَلَى خِطْبَةِ أَخِيهِ حَتَّى يَنْكِحَ أَوْ يَتْرُكَ
அபூ ஹுரைரா (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:

நபிகள் நாயகம் (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள்: "(மற்றவர்களைப் பற்றித் தவறாகச்) சந்தேகம் கொள்வதிலிருந்து விலகி இருங்கள். ஏனெனில், சந்தேகம் என்பது பேச்சுகளிலேயே மிகவும் பொய்யானதாகும். ஒருவரையொருவர் உளவு பார்க்காதீர்கள்; (பிறர் குறைகளைத்) துருவித் துருவி ஆராயாதீர்கள்; ஒருவருக்கொருவர் பகைமை கொள்ளாதீர்கள்; சகோதரர்களாக இருங்கள். மேலும், ஒருவர் தம் சகோதரர் பெண் கேட்டிருக்கும்போது, அவர் (அப்பெண்ணை) மணமுடிக்கும் வரை அல்லது விட்டுவிடும் வரை (குறுக்கே புகுந்து) பெண் கேட்க வேண்டாம்."
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
6064ஸஹீஹுல் புகாரி
حَدَّثَنَا بِشْرُ بْنُ مُحَمَّدٍ، أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ، أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ، عَنْ هَمَّامِ بْنِ مُنَبِّهٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ ‏ إِيَّاكُمْ وَالظَّنَّ، فَإِنَّ الظَّنَّ أَكْذَبُ الْحَدِيثِ، وَلاَ تَحَسَّسُوا، وَلاَ تَجَسَّسُوا، وَلاَ تَحَاسَدُوا، وَلاَ تَدَابَرُوا، وَلاَ تَبَاغَضُوا، وَكُونُوا عِبَادَ اللَّهِ إِخْوَانًا ‏ ‏‏.‏
அபூ ஹுரைரா (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:
நபி (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள், "(பிறர் மீது) தீய எண்ணம் கொள்வதையும் (அடிப்படையற்ற) சந்தேகம் கொள்வதையும் விட்டு விலகி இருங்கள். ஏனெனில் (அத்தகைய) சந்தேகம் என்பது பேச்சுகளிலேயே மிகவும் பொய்யானதாகும். பிறரின் இரகசியங்களை (அல்லது குறைகளை) ஆராயாதீர்கள்; உளவு பார்க்காதீர்கள்; ஒருவருக்கொருவர் பொறாமை கொள்ளாதீர்கள்; ஒருவரையொருவர் புறக்கணிக்காதீர்கள் (உறவைத் துண்டித்துக் கொள்ளாதீர்கள்); ஒருவரையொருவர் வெறுக்காதீர்கள்; மேலும் அல்லாஹ்வின் அடியார்களே! (அல்லாஹ் உங்களுக்குக் கட்டளையிட்டபடி) சகோதரர்களாக இருங்கள்!"
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
6066ஸஹீஹுல் புகாரி
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ، أَخْبَرَنَا مَالِكٌ، عَنْ أَبِي الزِّنَادِ، عَنِ الأَعْرَجِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ ‏ إِيَّاكُمْ وَالظَّنَّ، فَإِنَّ الظَّنَّ أَكْذَبُ الْحَدِيثِ، وَلاَ تَحَسَّسُوا، وَلاَ تَجَسَّسُوا، وَلاَ تَنَاجَشُوا، وَلاَ تَحَاسَدُوا، وَلاَ تَبَاغَضُوا، وَلاَ تَدَابَرُوا، وَكُونُوا عِبَادَ اللَّهِ إِخْوَانًا ‏ ‏‏.‏
அபூ ஹுரைரா (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:
அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள்: "சந்தேகம் கொள்வதை விட்டும் தவிர்ந்து கொள்ளுங்கள். ஏனெனில், சந்தேகம் தான் பேச்சுகளிலேயே மிகவும் பொய்யானது. மேலும், (பிறரின் இரகசியங்களை) தேடாதீர்கள். மேலும், (ஒருவரையொருவர்) உளவு பார்க்காதீர்கள். மேலும், நஜ்ஷ் செய்யாதீர்கள். மேலும், ஒருவரையொருவர் பொறாமை கொள்ளாதீர்கள். மேலும், ஒருவரையொருவர் வெறுக்காதீர்கள். மேலும், ஒருவரையொருவர் புறக்கணிக்காதீர்கள் (உறவுகளைத் துண்டிக்காதீர்கள் அல்லது பேசுவதை நிறுத்தாதீர்கள்). மேலும், அல்லாஹ்வின் அடியார்களே! சகோதரர்களாக இருங்கள்!"
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
6724ஸஹீஹுல் புகாரி
حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ، حَدَّثَنَا وُهَيْبٌ، حَدَّثَنَا ابْنُ طَاوُسٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ ‏ إِيَّاكُمْ وَالظَّنَّ فَإِنَّ الظَّنَّ أَكْذَبُ الْحَدِيثِ، وَلاَ تَحَسَّسُوا، وَلاَ تَجَسَّسُوا، وَلاَ تَبَاغَضُوا، وَلاَ تَدَابَرُوا، وَكُونُوا عِبَادَ اللَّهِ إِخْوَانًا ‏ ‏‏.‏
அபூ ஹுரைரா (ரலி) அறிவித்தார்கள்:
அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) கூறினார்கள்: “ஊகங்களைக் குறித்து எச்சரிக்கையாக இருங்கள்! ஏனெனில், ஊகமே பேச்சுகளிலேயே மிகவும் பொய்யானதாகும். ரகசியங்களை (அல்லது பிறரின் குறைகளை) துருவி ஆராயாதீர்கள்; உளவு பார்க்காதீர்கள்; ஒருவரையொருவர் வெறுக்காதீர்கள்; ஒருவரையொருவர் புறக்கணிக்காதீர்கள். அல்லாஹ்வின் அடியார்களே! சகோதரர்களாக இருங்கள்.”
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
2563 aஸஹீஹ் முஸ்லிம்
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، قَالَ قَرَأْتُ عَلَى مَالِكٍ عَنْ أَبِي الزِّنَادِ، عَنِ الأَعْرَجِ، عَنْ
أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ ‏ إِيَّاكُمْ وَالظَّنَّ فَإِنَّ الظَّنَّ أَكْذَبُ الْحَدِيثِ
وَلاَ تَحَسَّسُوا وَلاَ تَجَسَّسُوا وَلاَ تَنَافَسُوا وَلاَ تَحَاسَدُوا وَلاَ تَبَاغَضُوا وَلاَ تَدَابَرُوا وَكُونُوا
عِبَادَ اللَّهِ إِخْوَانًا ‏ ‏ ‏.‏
அபூ ஹுரைரா (ரலி) அவர்கள் அறிவிக்கிறார்கள்:
அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள்:

"(தீய) சந்தேகப்படுவதைத் தவிர்த்துக்கொள்ளுங்கள். ஏனெனில், நிச்சயமாகச் சந்தேகமே பேச்சுகளில் மிகப் பெரும் பொய்யாகும். மேலும், (பிறர் குறைகளைத்) துருவித் துருவி ஆராயாதீர்கள்; உளவு பார்க்காதீர்கள்; (உலக விஷயங்களில்) போட்டியிட்டுக் கொள்ளாதீர்கள்; ஒருவர்மீது ஒருவர் பொறாமை கொள்ளாதீர்கள்; ஒருவர்மீது ஒருவர் வெறுப்பு கொள்ளாதீர்கள்; ஒருவருக்கொருவர் (பிணங்கிக்கொண்டு) புறக்கணித்துச் செல்லாதீர்கள். அல்லாஹ்வின் அடியார்களே! (நீங்கள் அனைவரும்) சகோதரர்களாக இருங்கள்."
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
4917சுனன் அபூதாவூத்
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مَسْلَمَةَ، عَنْ مَالِكٍ، عَنْ أَبِي الزِّنَادِ، عَنِ الأَعْرَجِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ ‏ إِيَّاكُمْ وَالظَّنَّ فَإِنَّ الظَّنَّ أَكْذَبُ الْحَدِيثِ وَلاَ تَحَسَّسُوا وَلاَ تَجَسَّسُوا ‏ ‏ ‏.‏
அபூ ஹுரைரா (ரழி) அவர்கள் அறிவிக்கிறார்கள்: அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள்:
சந்தேகத்தை விட்டும் உங்களை எச்சரித்துக் கொள்கிறேன் (அல்லது சந்தேகப்படுவதைத் தவிர்ந்து கொள்ளுங்கள்). ஏனெனில், சந்தேகம் என்பது பேச்சுகளிலேயே மிகவும் பொய்யானதாகும். (பிறரின் குறைகளை) துருவி ஆராயாதீர்கள், (பிறரின் இரகசியங்களை) உளவு பார்க்காதீர்கள்.
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ் (அல்-அல்பானீ)
صحيح (الألباني)
1650முவத்தா மாலிக்
وَحَدَّثَنِي عَنْ مَالِكٍ، عَنْ أَبِي الزِّنَادِ، عَنِ الأَعْرَجِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ ‏ إِيَّاكُمْ وَالظَّنَّ فَإِنَّ الظَّنَّ أَكْذَبُ الْحَدِيثِ وَلاَ تَجَسَّسُوا وَلاَ تَحَسَّسُوا وَلاَ تَنَافَسُوا وَلاَ تَحَاسَدُوا وَلاَ تَبَاغَضُوا وَلاَ تَدَابَرُوا وَكُونُوا عِبَادَ اللَّهِ إِخْوَانًا ‏ ‏ ‏.‏
அபூ ஹுரைரா (ரலி) அவர்கள் அறிவிக்கிறார்கள்:
அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள்: "தீய எண்ணம் (அல்லது சந்தேகம்) கொள்வதிலிருந்து விலகிக்கொள்ளுங்கள். நிச்சயமாக (அத்தகைய) தீய எண்ணம் பேச்சுகளிலேயே மிகவும் பொய்யானதாகும். உளவு பார்க்காதீர்கள், (பிறரது இரகசியங்களை) துருவி ஆராயாதீர்கள் (அல்லது ஒட்டுக் கேட்காதீர்கள்). ஒருவருக்கொருவர் (உலக விஷயங்களில்) போட்டியிடாதீர்கள், ஒருவருக்கொருவர் பொறாமை கொள்ளாதீர்கள், ஒருவருக்கொருவர் வெறுத்துக்கொள்ளாதீர்கள், ஒருவருக்கொருவர் புறக்கணித்துக் கொள்ளாதீர்கள். அல்லாஹ்வின் அடியார்களே! சகோதரர்களாக இருங்கள்."
1488அன்-நவவியின் 40 ஹதீஸ்கள்
وَعَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ‏- رضى الله عنه ‏- قَالَ: قَالَ رَسُولُ اَللَّهِ ‏- صلى الله عليه وسلم ‏-{ إِيَّاكُمْ وَالظَّنَّ, فَإِنَّ اَلظَّنَّ أَكْذَبُ اَلْحَدِيثِ } مُتَّفَقٌ عَلَيْهِ .‏ [1]‏ .‏
அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள் என அபூ ஹுரைரா (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:

“வீண் சந்தேகம் கொள்வதைத் (அதாவது பிறர் மீது ஆதாரமற்ற தீய எண்ணம் கொள்வதைத்) தவிருங்கள், ஏனெனில் (அத்தகைய) வீண் சந்தேகம் பேச்சுகளிலேயே மிகவும் பொய்யானதாகும்.” இருவராலும் ஒப்புக்கொள்ளப்பட்டது.
1520அன்-நவவியின் 40 ஹதீஸ்கள்
وَعَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ‏- رضى الله عنه ‏- أَنَّ رَسُولَ اَللَّهِ ‏- صلى الله عليه وسلم ‏-قَالَ: { إِيَّاكُمْ وَالظَّنَّ, فَإِنَّ اَلظَّنَّ أَكْذَبُ اَلْحَدِيثِ } مُتَّفَقٌ عَلَيْهِ .‏ [1]‏ .‏
ஊகங்களை (குறிப்பாக தீய எண்ணங்களை) விட்டும் தவிர்ந்து கொள்ளுங்கள். ஏனெனில், ஊகமானது (மனிதர்களின்) பேச்சுகளிலேயே மிகவும் பொய்யானதாகும்.