وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سَلَمَةَ الْمُرَادِيُّ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ وَهْبٍ، عَنْ عَمْرِو بْنِ الْحَارِثِ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ عُرْوَةَ بْنِ الزُّبَيْرِ، وَعَمْرَةَ بِنْتِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ عَائِشَةَ، زَوْجِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم أَنَّ أُمَّ حَبِيبَةَ بِنْتَ جَحْشٍ - خَتَنَةَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَتَحْتَ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَوْفٍ - اسْتُحِيضَتْ سَبْعَ سِنِينَ فَاسْتَفْتَتْ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِي ذَلِكَ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم إِنَّ هَذِهِ لَيْسَتْ بِالْحَيْضَةِ وَلَكِنَّ هَذَا عِرْقٌ فَاغْتَسِلِي وَصَلِّي . قَالَتْ عَائِشَةُ فَكَانَتْ تَغْتَسِلُ فِي مِرْكَنٍ فِي حُجْرَةِ أُخْتِهَا زَيْنَبَ بِنْتِ جَحْشٍ حَتَّى تَعْلُوَ حُمْرَةُ الدَّمِ الْمَاءَ . قَالَ ابْنُ شِهَابٍ فَحَدَّثْتُ بِذَلِكَ أَبَا بَكْرِ بْنَ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْحَارِثِ بْنِ هِشَامٍ فَقَالَ يَرْحَمُ اللَّهُ هِنْدًا لَوْ سَمِعَتْ بِهَذِهِ الْفُتْيَا وَاللَّهِ إِنْ كَانَتْ لَتَبْكِي لأَنَّهَا كَانَتْ لاَ تُصَلِّي .
அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்களின் மனைவியான ஆயிஷா (ரழி) அவர்கள் அறிவிக்கிறார்கள்:
அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்களின் மைத்துனியும் (அதாவது, அவர்களின் மனைவி ஜைனப் பின்த் ஜஹ்ஷ் அவர்களின் சகோதரியும்), அப்துர் ரஹ்மான் இப்னு அவ்ஃப் (ரழி) அவர்களின் மனைவியுமான உம்மு ஹபீபா பின்த் ஜஹ்ஷ் (ரழி) அவர்கள் ஏழு ஆண்டுகளாக இரத்தப்போக்கு (இஸ்திஹாளா) உடையவர்களாக இருந்தார்கள். எனவே, அதுபற்றி அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்களிடம் மார்க்கத் தீர்ப்பைக் கேட்டார்கள். அதற்கு அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள்: "இது மாதவிடாய் அல்ல; மாறாக இது (உடலில் உள்ள) ஒரு நரம்பிலிருந்து (வரும் இரத்தம்). எனவே, நீங்கள் குளித்துவிட்டுத் தொழுகையை நிறைவேற்றுங்கள்."
ஆயிஷா (ரழி) அவர்கள் கூறினார்கள்: "அவர் தமது சகோதரி ஜைனப் பின்த் ஜஹ்ஷ் (ரழி) அவர்களின் அறையில் இருந்த ஒரு குளியல் தொட்டியில் குளிப்பார்கள்; (அப்போது) இரத்தத்தின் சிவப்பு நிறம் தண்ணீரின் மீது படரும் (அளவுக்கு இரத்தம் வெளியேறும்)."
இப்னு ஷிஹாப் (ரஹ்) அவர்கள் கூறினார்கள்: "நான் இதை அபூபக்ர் இப்னு அப்துர் ரஹ்மான் இப்னு அல்-ஹாரித் இப்னு ஹிஷாம் (ரஹ்) அவர்களிடம் அறிவித்தேன். அதற்கு அவர், 'அல்லாஹ் ஹிந்த் (ரழி) அவர்களுக்குக் கருணை புரிவானாக! அவர் இந்தத் தீர்ப்பைக் கேட்டிருந்தால் (எவ்வளவு நன்றாக இருந்திருக்கும்)! அல்லாஹ்வின் மீது ஆணையாக! அவர் தொழுகையை நிறைவேற்றாததற்காக (மிகுந்த வருத்தத்துடன்) அழுதார்கள்' என்று கூறினார்."
أَخْبَرَنَا عِمْرَانُ بْنُ يَزِيدَ، قَالَ حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ حَدَّثَنَا الأَوْزَاعِيُّ، قَالَ حَدَّثَنَا الزُّهْرِيُّ، عَنْ عُرْوَةَ، وَعَمْرَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتِ اسْتُحِيضَتْ أُمُّ حَبِيبَةَ بِنْتُ جَحْشٍ سَبْعَ سِنِينَ فَاشْتَكَتْ ذَلِكَ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم إِنَّ هَذِهِ لَيْسَتْ بِالْحَيْضَةِ وَلَكِنْ هَذَا عِرْقٌ فَاغْتَسِلِي ثُمَّ صَلِّي .
ஆயிஷா (ரழி) அவர்கள் கூறினார்கள்: 'உம்மு ஹபீபா பின்த் ஜஹ்ஷ் (ரழி) அவர்கள் ஏழு ஆண்டுகளாக இஸ்திஹாதா (மாதவிடாய் அல்லாத உதிரப்போக்கு) நோயால் அவதிப்பட்டார்கள். அவர்கள் அது பற்றி அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்களிடம் முறையிட்டார்கள், அதற்கு அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள்: 'இது மாதவிடாய் அல்ல; மாறாக, இது ஒரு நரம்பிலிருந்து (வரும் இரத்தப்போக்கு) ஆகும், எனவே குஸ்ல் செய்துவிட்டு பின்னர் தொழுங்கள்.''
أَخْبَرَنَا الرَّبِيعُ بْنُ سُلَيْمَانَ بْنِ دَاوُدَ، قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ، قَالَ حَدَّثَنَا الْهَيْثَمُ بْنُ حُمَيْدٍ، قَالَ أَخْبَرَنِي النُّعْمَانُ، وَالأَوْزَاعِيُّ، وَأَبُو مُعَيْدٍ - وَهُوَ حَفْصُ بْنُ غَيْلاَنَ - عَنِ الزُّهْرِيِّ، قَالَ أَخْبَرَنِي عُرْوَةُ بْنُ الزُّبَيْرِ، وَعَمْرَةُ بِنْتُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتِ اسْتُحِيضَتْ أُمُّ حَبِيبَةَ بِنْتُ جَحْشٍ امْرَأَةُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَوْفٍ وَهِيَ أُخْتُ زَيْنَبَ بِنْتِ جَحْشٍ فَاسْتَفْتَتْ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ لَهَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم إِنَّ هَذِهِ لَيْسَتْ بِالْحَيْضَةِ وَلَكِنْ هَذَا عِرْقٌ فَإِذَا أَدْبَرَتِ الْحَيْضَةُ فَاغْتَسِلِي وَصَلِّي وَإِذَا أَقْبَلَتْ فَاتْرُكِي لَهَا الصَّلاَةَ . قَالَتْ عَائِشَةُ فَكَانَتْ تَغْتَسِلُ لِكُلِّ صَلاَةٍ وَتُصَلِّي وَكَانَتْ تَغْتَسِلُ أَحْيَانًا فِي مِرْكَنٍ فِي حُجْرَةِ أُخْتِهَا زَيْنَبَ وَهِيَ عِنْدَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم حَتَّى أَنَّ حُمْرَةَ الدَّمِ لَتَعْلُو الْمَاءَ وَتَخْرُجُ فَتُصَلِّي مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَمَا يَمْنَعُهَا ذَلِكَ مِنَ الصَّلاَةِ .
ஆயிஷா (ரழி) அவர்கள் கூறினார்கள்:
“அப்துர் ரஹ்மான் இப்னு அவ்ஃப் (ரழி) அவர்களின் மனைவியும், ஜைனப் பின்த் ஜஹ்ஷ் (ரழி) அவர்களின் சகோதரியுமான உம்மு ஹபீபா பின்த் ஜஹ்ஷ் (ரழி) அவர்களுக்கு இஸ்திஹாதா (எனும் தொடர் உதிரப்போக்கு) ஏற்பட்டது. எனவே, அவர் அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்களிடம் மார்க்கத் தீர்ப்பு கேட்டார்கள்.
அதற்கு அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் அவரிடம் கூறினார்கள்: ‘நிச்சயமாக இது மாதவிடாய் அல்ல; மாறாக இது ஒரு நரம்பு(க் கசிவு). எனவே உனது மாதவிடாய் காலம் சென்றுவிட்டால், நீ குளித்துவிட்டுத் தொழு. அது (மாதவிடாய்) வரும்போது, அதற்காகத் தொழுகையை விட்டுவிடு.’”
ஆயிஷா (ரழி) அவர்கள் (தொடர்ந்து) கூறினார்கள்: “அவர் ஒவ்வொரு தொழுகைக்கும் குளித்துவிட்டுத் தொழுவார்கள். சில சமயங்களில், தனது சகோதரி ஜைனப் (ரழி) அவர்களின் அறையிலுள்ள ஒரு தொட்டியில் (அல்லது குளிக்கும் பாத்திரத்தில்) அவர் குளிப்பார்கள். (அப்போது) ஜைனப் (ரழி) அவர்கள் அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்களுடன் (அவர்களின் அறையில்) இருப்பார்கள். (அவர் குளிக்கும்போது) இரத்தத்தின் சிவப்பு நிறம் நீரின் மேலே மிகைத்து நிற்கும். பிறகு அவர் வெளியே சென்று அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்களுடன் தொழுவார்கள். அது (அத்தகைய உதிரப்போக்கு) அவரைத் தொழுகையை விட்டும் தடுக்கவில்லை.”
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سَلَمَةَ، قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ، عَنْ عَمْرِو بْنِ الْحَارِثِ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ عُرْوَةَ، وَعَمْرَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، أَنَّ أُمَّ حَبِيبَةَ، - خَتَنَةَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَتَحْتَ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَوْفٍ - اسْتُحِيضَتْ سَبْعَ سِنِينَ اسْتَفْتَتْ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِي ذَلِكَ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم إِنَّ هَذِهِ لَيْسَتْ بِالْحَيْضَةِ وَلَكِنْ هَذَا عِرْقٌ فَاغْتَسِلِي وَصَلِّي .
ஆயிஷா (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:
"அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்களின் மைத்துனியும், அப்துர் ரஹ்மான் இப்னு அவ்ஃப் (ரழி) அவர்களின் மனைவியுமான உம்மு ஹபீபா (ரழி) அவர்களுக்கு ஏழு ஆண்டுகளாக இஸ்திஹாதா (மாதவிடாய் அல்லாத உதிரப்போக்கு) ஏற்பட்டிருந்தது. இது குறித்து அவர்கள் நபி (ஸல்) அவர்களிடம் மார்க்கத் தீர்ப்புக் கேட்டார்கள். அதற்கு அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள்: 'நிச்சயமாக இது மாதவிடாய் அன்று; மாறாக, இது ஒரு நரம்பு(க் கோளாறு) ஆகும். எனவே, (மாதவிடாய் காலம் முடிந்ததும்) குஸ்ல் செய்துவிட்டுத் தொழுங்கள்.'"