இந்த ஹதீஸுக்கு மற்ற ஹதீஸ் நூல்களில் உள்ள ஹதீஸ்கள்

881ஸஹீஹுல் புகாரி
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ، قَالَ أَخْبَرَنَا مَالِكٌ، عَنْ سُمَىٍّ، مَوْلَى أَبِي بَكْرِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنْ أَبِي صَالِحٍ السَّمَّانِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ ‏ مَنِ اغْتَسَلَ يَوْمَ الْجُمُعَةِ غُسْلَ الْجَنَابَةِ ثُمَّ رَاحَ فَكَأَنَّمَا قَرَّبَ بَدَنَةً، وَمَنْ رَاحَ فِي السَّاعَةِ الثَّانِيَةِ فَكَأَنَّمَا قَرَّبَ بَقَرَةً، وَمَنْ رَاحَ فِي السَّاعَةِ الثَّالِثَةِ فَكَأَنَّمَا قَرَّبَ كَبْشًا أَقْرَنَ، وَمَنْ رَاحَ فِي السَّاعَةِ الرَّابِعَةِ فَكَأَنَّمَا قَرَّبَ دَجَاجَةً، وَمَنْ رَاحَ فِي السَّاعَةِ الْخَامِسَةِ فَكَأَنَّمَا قَرَّبَ بَيْضَةً، فَإِذَا خَرَجَ الإِمَامُ حَضَرَتِ الْمَلاَئِكَةُ يَسْتَمِعُونَ الذِّكْرَ ‏ ‏‏.‏
அபூ ஹுரைரா (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:

அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள், "எவரொருவர் வெள்ளிக்கிழமை அன்று ஜனாபத் குளியலைப் போன்று குளித்துவிட்டு, பின்னர் (தொழுகைக்காக) (முதல் நேரத்தில், அதாவது ஆரம்பத்தில்) செல்கிறாரோ, அவர் (அல்லாஹ்வின் பாதையில்) ஒரு ஒட்டகத்தை குர்பானி கொடுத்தவர் போலாவார்; மேலும் எவர் இரண்டாம் நேரத்தில் செல்கிறாரோ அவர் ஒரு பசுவை குர்பானி கொடுத்தவர் போலாவார்; மேலும் எவர் மூன்றாம் நேரத்தில் செல்கிறாரோ, அவர் ஒரு கொம்புள்ள ஆட்டுக்கடாவை குர்பானி கொடுத்தவர் போலாவார்; மேலும் எவர் நான்காம் நேரத்தில் செல்கிறாரோ, அவர் ஒரு கோழியை குர்பானி கொடுத்தவர் போலாவார்; மேலும் எவர் ஐந்தாம் நேரத்தில் செல்கிறாரோ அவர் ஒரு முட்டையை தர்மம் செய்தது போலாவார். இமாம் (வெளியே வந்து குத்பா பேருரையை நிகழ்த்தத் தொடங்கும் போது), வானவர்கள் குத்பாவைக் கேட்க ஆஜராகிவிடுவார்கள்."

ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
850 aஸஹீஹ் முஸ்லிம்
وَحَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، عَنْ مَالِكِ بْنِ أَنَسٍ، فِيمَا قُرِئَ عَلَيْهِ عَنْ سُمَىٍّ، مَوْلَى أَبِي بَكْرٍ عَنْ أَبِي صَالِحٍ السَّمَّانِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ ‏ مَنِ اغْتَسَلَ يَوْمَ الْجُمُعَةِ غُسْلَ الْجَنَابَةِ ثُمَّ رَاحَ فَكَأَنَّمَا قَرَّبَ بَدَنَةً وَمَنْ رَاحَ فِي السَّاعَةِ الثَّانِيَةِ فَكَأَنَّمَا قَرَّبَ بَقَرَةً وَمَنْ رَاحَ فِي السَّاعَةِ الثَّالِثَةِ فَكَأَنَّمَا قَرَّبَ كَبْشًا أَقْرَنَ وَمَنْ رَاحَ فِي السَّاعَةِ الرَّابِعَةِ فَكَأَنَّمَا قَرَّبَ دَجَاجَةً وَمَنْ رَاحَ فِي السَّاعَةِ الْخَامِسَةِ فَكَأَنَّمَا قَرَّبَ بَيْضَةً فَإِذَا خَرَجَ الإِمَامُ حَضَرَتِ الْمَلاَئِكَةُ يَسْتَمِعُونَ الذِّكْرَ ‏ ‏ ‏.‏
அபூ ஹுரைரா (ரழி) அவர்கள், அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள் என அறிவித்தார்கள். வெள்ளிக்கிழமை அன்று, ஜனாபத் குளியலை மேற்கொண்டு, பின்னர் (பள்ளிவாசலுக்கு)ச் செல்பவர், ஒரு பெண் ஒட்டகத்தை குர்பானி கொடுத்தவரைப் போன்றவர் ஆவார்; இரண்டாவது நேரத்தில் வருபவர், ஒரு பசுவை குர்பானி கொடுத்தவரைப் போன்றவர் ஆவார்; மூன்றாவது நேரத்தில் வருபவர், கொம்புள்ள ஆட்டுக்கடாவை குர்பானி கொடுத்தவரைப் போன்றவர் ஆவார்; நான்காவது நேரத்தில் வருபவர், ஒரு கோழியை குர்பானி கொடுத்தவரைப் போன்றவர் ஆவார்; ஐந்தாவது நேரத்தில் வருபவர், ஒரு முட்டையை தர்மம் செய்தவரைப் போன்றவர் ஆவார். இமாம் (உரை நிகழ்த்த) வெளியே வந்ததும், வானவர்களும் ஆஜராகி, அல்லாஹ்வின் திக்ரை (குத்பாவை) செவியேற்கின்றனர்.

ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
1388சுனனுந் நஸாயீ
أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ، عَنْ مَالِكٍ، عَنْ سُمَىٍّ، عَنْ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ ‏ مَنِ اغْتَسَلَ يَوْمَ الْجُمُعَةِ غُسْلَ الْجَنَابَةِ ثُمَّ رَاحَ فَكَأَنَّمَا قَرَّبَ بَدَنَةً وَمَنْ رَاحَ فِي السَّاعَةِ الثَّانِيَةِ فَكَأَنَّمَا قَرَّبَ بَقَرَةً وَمَنْ رَاحَ فِي السَّاعَةِ الثَّالِثَةِ فَكَأَنَّمَا قَرَّبَ كَبْشًا وَمَنْ رَاحَ فِي السَّاعَةِ الرَّابِعَةِ فَكَأَنَّمَا قَرَّبَ دَجَاجَةً وَمَنْ رَاحَ فِي السَّاعَةِ الْخَامِسَةِ فَكَأَنَّمَا قَرَّبَ بَيْضَةً فَإِذَا خَرَجَ الإِمَامُ حَضَرَتِ الْمَلاَئِكَةُ يَسْتَمِعُونَ الذِّكْرَ ‏ ‏ ‏.‏
அபூ ஹுரைரா (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:

அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள்: "வெள்ளிக்கிழமையன்று ஜனாபத் குளிப்புப் போன்று குளித்துவிட்டு, பின்னர் முதலாம் நேரத்தில் (பள்ளிவாசலுக்கு) வருபவர் ஒரு ஒட்டகத்தைக் குர்பானி கொடுத்தவர் போலாவார். பின்னர், இரண்டாம் நேரத்தில் வருபவர் ஒரு மாட்டைக் குர்பானி கொடுத்தவர் போலாவார். பின்னர், மூன்றாம் நேரத்தில் வருபவர் கொம்புள்ள ஆட்டைக் குர்பானி கொடுத்தவர் போலாவார். பின்னர், நான்காம் நேரத்தில் வருபவர் ஒரு கோழியைக் குர்பானி கொடுத்தவர் போலாவார். பின்னர், ஐந்தாம் நேரத்தில் வருபவர் ஒரு முட்டையை தர்மம் செய்தவர் போலாவார். பிறகு இமாம் (உரையாற்ற) வந்துவிட்டால், வானவர்கள் குத்பாவைக் கேட்பதற்காக ஆஜராகிவிடுகிறார்கள்."

ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ் (தாருஸ்ஸலாம் பதிப்பு)
499ஜாமிஉத் திர்மிதீ
حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ مُوسَى الأَنْصَارِيُّ، حَدَّثَنَا مَعْنٌ، حَدَّثَنَا مَالِكٌ، عَنْ سُمَىٍّ، عَنْ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ ‏ مَنِ اغْتَسَلَ يَوْمَ الْجُمُعَةِ غُسْلَ الْجَنَابَةِ ثُمَّ رَاحَ فَكَأَنَّمَا قَرَّبَ بَدَنَةً وَمَنْ رَاحَ فِي السَّاعَةِ الثَّانِيَةِ فَكَأَنَّمَا قَرَّبَ بَقَرَةً وَمَنْ رَاحَ فِي السَّاعَةِ الثَّالِثَةِ فَكَأَنَّمَا قَرَّبَ كَبْشًا أَقْرَنَ وَمَنْ رَاحَ فِي السَّاعَةِ الرَّابِعَةِ فَكَأَنَّمَا قَرَّبَ دَجَاجَةً وَمَنْ رَاحَ فِي السَّاعَةِ الْخَامِسَةِ فَكَأَنَّمَا قَرَّبَ بَيْضَةً فَإِذَا خَرَجَ الإِمَامُ حَضَرَتِ الْمَلاَئِكَةُ يَسْتَمِعُونَ الذِّكْرَ ‏ ‏ ‏.‏ قَالَ وَفِي الْبَابِ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو وَسَمُرَةَ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى حَدِيثُ أَبِي هُرَيْرَةَ حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ ‏.‏
அபூ ஹுரைரா (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:
அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள்: "யார் வெள்ளிக்கிழமையன்று ஜனாபத்துக்காக குளிப்பதைப் போன்று குளித்துவிட்டு, பிறகு (பள்ளிவாசலுக்கு) செல்கிறாரோ, அவர் ஒரு ஒட்டகத்தை தர்மம் செய்தவர் போலாவார். இரண்டாம் நேரத்தில் செல்பவர் ஒரு பசுவை தர்மம் செய்தவர் போலாவார். மூன்றாம் நேரத்தில் செல்பவர் கொம்புள்ள ஆட்டை தர்மம் செய்தவர் போலாவார். நான்காம் நேரத்தில் செல்பவர் ஒரு கோழியை தர்மம் செய்தவர் போலாவார். ஐந்தாம் நேரத்தில் செல்பவர் ஒரு முட்டையை தர்மம் செய்தவர் போலாவார். இமாம் (மிம்பரில் ஏறி) வெளிப்படும்போது, வானவர்கள் சமூகமளித்து உபதேசத்தைக் கேட்கிறார்கள்."

ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ் (தாருஸ்ஸலாம் பதிப்பு)
226முவத்தா மாலிக்
حَدَّثَنِي يَحْيَى، عَنْ مَالِكٍ، عَنْ سُمَىٍّ، مَوْلَى أَبِي بَكْرِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنْ أَبِي صَالِحٍ السَّمَّانِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ ‏ مَنِ اغْتَسَلَ يَوْمَ الْجُمُعَةِ غُسْلَ الْجَنَابَةِ ثُمَّ رَاحَ فِي السَّاعَةِ الأُولَى فَكَأَنَّمَا قَرَّبَ بَدَنَةً وَمَنْ رَاحَ فِي السَّاعَةِ الثَّانِيَةِ فَكَأَنَّمَا قَرَّبَ بَقَرَةً وَمَنْ رَاحَ فِي السَّاعَةِ الثَّالِثَةِ فَكَأَنَّمَا قَرَّبَ كَبْشًا أَقْرَنَ وَمَنْ رَاحَ فِي السَّاعَةِ الرَّابِعَةِ فَكَأَنَّمَا قَرَّبَ دَجَاجَةً وَمَنْ رَاحَ فِي السَّاعَةِ الْخَامِسَةِ فَكَأَنَّمَا قَرَّبَ بَيْضَةً فَإِذَا خَرَجَ الإِمَامُ حَضَرَتِ الْمَلاَئِكَةُ يَسْتَمِعُونَ الذِّكْرَ ‏ ‏ ‏.‏
யஹ்யா அவர்கள், மாலிக் அவர்கள் வழியாகவும், மாலிக் அவர்கள் அபூ பக்ர் இப்னு அப்துர் ரஹ்மான் அவர்களின் மவ்லாவான ஸுமைய் அவர்கள் வழியாகவும், ஸுமைய் அவர்கள் அபூ ஸாலிஹ் அஸ்-ஸம்மானி அவர்கள் வழியாகவும், அபூ ஸாலிஹ் அஸ்-ஸம்மானி அவர்கள் அபூ ஹுரைரா (ரழி) அவர்கள் வழியாகவும் அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் பின்வருமாறு கூறியதாக எனக்கு அறிவித்தார்கள்: "ஜுமுஆ நாளன்று ஒருவர் பெருந்துடக்கிற்காக குஸ்ல் செய்து பின்னர் முதல் நேரத்தில் (பள்ளிக்குச்) சென்றால், அவர் ஒரு ஒட்டகத்தை குர்பானி கொடுத்தவரைப் போன்றவராவார். அவர் இரண்டாம் நேரத்தில் சென்றால், அவர் ஒரு மாட்டை குர்பானி கொடுத்தவரைப் போன்றவராவார். அவர் மூன்றாம் நேரத்தில் சென்றால், அவர் கொம்புள்ள ஆட்டை குர்பானி கொடுத்தவரைப் போன்றவராவார். அவர் நான்காம் நேரத்தில் சென்றால், அவர் ஒரு கோழியை தர்மம் செய்தவரைப் போன்றவராவார். அவர் ஐந்தாம் நேரத்தில் சென்றால், அவர் ஒரு முட்டையை தர்மம் செய்தவரைப் போன்றவராவார். இமாம் (உரையாற்ற) வெளியே வரும்போது, வானவர்கள் அல்லாஹ்வை நினைவு கூர்வதை (திக்ர்) செவியேற்க அமர்ந்து விடுகிறார்கள்."