இந்த ஹதீஸுக்கு மற்ற ஹதீஸ் நூல்களில் உள்ள ஹதீஸ்கள்

728 aஸஹீஹ் முஸ்லிம்
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ نُمَيْرٍ، حَدَّثَنَا أَبُو خَالِدٍ، - يَعْنِي سُلَيْمَانَ بْنَ حَيَّانَ - عَنْ دَاوُدَ بْنِ أَبِي هِنْدٍ، عَنِ النُّعْمَانِ بْنِ سَالِمٍ، عَنْ عَمْرِو بْنِ أَوْسٍ، قَالَ حَدَّثَنِي عَنْبَسَةُ بْنُ أَبِي سُفْيَانَ، فِي مَرَضِهِ الَّذِي مَاتَ فِيهِ بِحَدِيثٍ يُتَسَارُّ إِلَيْهِ قَالَ سَمِعْتُ أُمَّ حَبِيبَةَ تَقُولُ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ ‏ ‏ مَنْ صَلَّى اثْنَتَىْ عَشْرَةَ رَكْعَةً فِي يَوْمٍ وَلَيْلَةٍ بُنِيَ لَهُ بِهِنَّ بَيْتٌ فِي الْجَنَّةِ ‏ ‏ ‏.‏ قَالَتْ أُمُّ حَبِيبَةَ فَمَا تَرَكْتُهُنَّ مُنْذُ سَمِعْتُهُنَّ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏.‏ وَقَالَ عَنْبَسَةُ فَمَا تَرَكْتُهُنَّ مُنْذُ سَمِعْتُهُنَّ مِنْ أُمِّ حَبِيبَةَ ‏.‏ وَقَالَ عَمْرُو بْنُ أَوْسٍ مَا تَرَكْتُهُنَّ مُنْذُ سَمِعْتُهُنَّ مِنْ عَنْبَسَةَ ‏.‏ وَقَالَ النُّعْمَانُ بْنُ سَالِمٍ مَا تَرَكْتُهُنَّ مُنْذُ سَمِعْتُهُنَّ مِنْ عَمْرِو بْنِ أَوْسٍ ‏.‏
அம்ர் இப்னு அவ்ஸ் (ரஹ்) அவர்கள் கூறினார்கள்: அன்பஸா இப்னு அபீ சுஃப்யான் (ரஹ்) அவர்கள் மரணமடைந்த நோயின் போது, (மக்கள் ஆர்வத்துடன் பேசிக்கொண்டிருந்த) ஒரு ஹதீஸை எனக்கு அறிவித்தார்கள். அவர் கூறினார்: உம்மு ஹபீபா (ரலி) அவர்கள் கூற நான் கேட்டேன்: நான் அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் கூறக்கேட்டேன்: “யார் ஒரு பகலிலும் இரவிலும் பன்னிரண்டு ரக்அத்கள் (சுன்னத்) தொழுகிறாரோ, அவருக்கு அவற்றின் காரணமாக சொர்க்கத்தில் ஒரு வீடு கட்டப்படும்.”

உம்மு ஹபீபா (ரலி) அவர்கள் கூறினார்கள்: “அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்களிடமிருந்து நான் இதைக் கேட்டதிலிருந்து அவற்றை (தொழுவதை) நான் கைவிட்டதில்லை.”

அன்பஸா (ரஹ்) அவர்கள் கூறினார்: “உம்மு ஹபீபாவிடமிருந்து நான் இதைக் கேட்டதிலிருந்து அவற்றை நான் கைவிட்டதில்லை.”

அம்ர் இப்னு அவ்ஸ் (ரஹ்) அவர்கள் கூறினார்: “அன்பஸாவிடமிருந்து நான் இதைக் கேட்டதிலிருந்து அவற்றை நான் கைவிட்டதில்லை.”

அந்நுஃமான் இப்னு சாலிம் (ரஹ்) அவர்கள் கூறினார்: “அம்ர் இப்னு அவ்ஸிடமிருந்து நான் இதைக் கேட்டதிலிருந்து அவற்றை நான் கைவிட்டதில்லை.”
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
728 bஸஹீஹ் முஸ்லிம்
حَدَّثَنِي أَبُو غَسَّانَ الْمِسْمَعِيُّ، حَدَّثَنَا بِشْرُ بْنُ الْمُفَضَّلِ، حَدَّثَنَا دَاوُدُ، عَنِ النُّعْمَانِ بْنِ سَالِمٍ، بِهَذَا الإِسْنَادِ ‏ ‏ مَنْ صَلَّى فِي يَوْمٍ ثِنْتَىْ عَشْرَةَ سَجْدَةً تَطَوُّعًا بُنِيَ لَهُ بَيْتٌ فِي الْجَنَّةِ ‏ ‏ ‏.‏
நுஃமான் இப்னு ஸாலிம் அவர்கள் இதே அறிவிப்பாளர் தொடருடன் அறிவித்தார்கள்:
"எவர் ஒரு நாளில் பன்னிரண்டு நஃபிலான ரக்அத்கள் (ஹதீஸில் 'சஜ்தா' என குறிப்பிடப்பட்டுள்ளது) தொழுதாரோ, அவருக்கு சுவர்க்கத்தில் ஒரு வீடு கட்டப்படும்."
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
728 cஸஹீஹ் முஸ்லிம்
وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنِ النُّعْمَانِ بْنِ سَالِمٍ، عَنْ عَمْرِو بْنِ أَوْسٍ، عَنْ عَنْبَسَةَ بْنِ أَبِي سُفْيَانَ، عَنْ أُمِّ حَبِيبَةَ، زَوْجِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم أَنَّهَا قَالَتْ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ ‏ ‏ مَا مِنْ عَبْدٍ مُسْلِمٍ يُصَلِّي لِلَّهِ كُلَّ يَوْمٍ ثِنْتَىْ عَشْرَةَ رَكْعَةً تَطَوُّعًا غَيْرَ فَرِيضَةٍ إِلاَّ بَنَى اللَّهُ لَهُ بَيْتًا فِي الْجَنَّةِ أَوْ إِلاَّ بُنِيَ لَهُ بَيْتٌ فِي الْجَنَّةِ ‏ ‏ ‏.‏ قَالَتْ أُمُّ حَبِيبَةَ فَمَا بَرِحْتُ أُصَلِّيهِنَّ بَعْدُ ‏.‏ وَقَالَ عَمْرٌو مَا بَرِحْتُ أُصَلِّيهِنَّ بَعْدُ ‏.‏ وَقَالَ النُّعْمَانُ مِثْلَ ذَلِكَ ‏.‏
நபி (ஸல்) அவர்களின் மனைவி உம்மு ஹபீபா (ரழி) அவர்கள் கூறினார்கள்: நான் அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் கூறக் கேட்டேன்: “எந்தவொரு முஸ்லிமான அடியார் ஒவ்வொரு நாளும் கடமையான தொழுகைகளுக்கு மேலதிகமாக, பன்னிரண்டு ரக்அத்கள் உபரியாக (ததவ்வுஃ) அல்லாஹ்வுக்காகத் தொழுதால், அல்லாஹ் அவருக்காக சொர்க்கத்தில் ஒரு வீட்டைக் கட்டுவான்; அல்லது அவருக்காக சொர்க்கத்தில் ஒரு வீடு கட்டப்படும்.”

உம்மு ஹபீபா (ரழி) கூறினார்கள்: “(இதைக் கேட்ட) பிறகு நான் அவற்றை (தொழுவதை)க் கைவிடவில்லை.”
அம்ரு (ரழி) கூறினார்: “இதற்குப் பிறகு நான் அவற்றை (தொழுவதை)க் கைவிடவில்லை.”
நுஃமான் (ரழி) அவர்களும் அவ்வாறே கூறினார்.
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
1798சுனனுந் நஸாயீ
أَخْبَرَنِي أَيُّوبُ بْنُ مُحَمَّدٍ، قَالَ أَنْبَأَنَا مُعَمَّرُ بْنُ سُلَيْمَانَ، قَالَ حَدَّثَنَا زَيْدُ بْنُ حِبَّانَ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، عَنْ عَطَاءٍ، عَنْ عَنْبَسَةَ بْنِ أَبِي سُفْيَانَ، عَنْ أُمِّ حَبِيبَةَ، قَالَتْ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ ‏ ‏ مَنْ صَلَّى فِي يَوْمٍ ثِنْتَىْ عَشْرَةَ رَكْعَةً بَنَى اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ لَهُ بَيْتًا فِي الْجَنَّةِ ‏ ‏ ‏.‏ قَالَ أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَطَاءٌ لَمْ يَسْمَعْهُ مِنْ عَنْبَسَةَ ‏.‏
உம்மு ஹபீபா (ரழி) அவர்கள் கூறியதாவது:
"அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் கூறுவதை நான் கேட்டேன்: 'யார் ஒரு நாளில் பன்னிரண்டு ரக்அத்கள் (சுன்னத்தான தொழுகைகளை) தொழுகிறாரோ, வல்லமையும் மகத்துவமும் மிக்க அல்லாஹ் அவருக்காக சொர்க்கத்தில் ஒரு வீட்டைக் கட்டுவான்.'"
அபூ அப்துர் ரஹ்மான் அவர்கள் கூறினார்கள்: "அத்தா, அன்பசாவிடமிருந்து (இந்த ஹதீஸை) செவியுறவில்லை."
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ் (தாருஸ்ஸலாம் பதிப்பு)
1804சுனனுந் நஸாயீ
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ بْنِ إِبْرَاهِيمَ، قَالَ حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ، قَالَ أَنْبَأَنَا إِسْمَاعِيلُ، عَنِ الْمُسَيَّبِ بْنِ رَافِعٍ، عَنْ عَنْبَسَةَ بْنِ أَبِي سُفْيَانَ، عَنْ أُمِّ حَبِيبَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ ‏ مَنْ صَلَّى فِي الْيَوْمِ وَاللَّيْلَةِ ثِنْتَىْ عَشْرَةَ رَكْعَةً بُنِيَ لَهُ بَيْتٌ فِي الْجَنَّةِ ‏ ‏ ‏.‏
உம்மு ஹபீபா (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:
நபி (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள்: "யார் இரவிலும் பகலிலும் பன்னிரண்டு ரக்அத்கள் (சுன்னத்தான தொழுகைகளை) தொழுகிறாரோ, அவருக்காக சொர்க்கத்தில் ஒரு வீடு கட்டப்படும்."
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ் (தாருஸ்ஸலாம் பதிப்பு)
1808சுனனுந் நஸாயீ
أَخْبَرَنَا يَحْيَى بْنُ حَبِيبٍ، قَالَ حَدَّثَنَا حَمَّادٌ، عَنْ عَاصِمٍ، عَنْ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ أُمِّ حَبِيبَةَ، قَالَتْ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ ‏ مَنْ صَلَّى فِي يَوْمٍ ثِنْتَىْ عَشْرَةَ رَكْعَةً سِوَى الْفَرِيضَةِ بَنَى اللَّهُ لَهُ أَوْ بُنِيَ لَهُ بَيْتٌ فِي الْجَنَّةِ ‏ ‏ ‏.‏
உம்மு ஹபீபா (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:
“அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள்: ‘யார் ஒரு நாளில் கடமையான தொழுகைகளைத் தவிர பன்னிரண்டு ரக்அத்கள் (சுன்னத் ரவாத்திப் தொழுகைகளாக) தொழுகிறாரோ, அவருக்காக அல்லாஹ் சுவர்க்கத்தில் ஒரு வீட்டைக் கட்டுவான், அல்லது அவருக்காக ஒரு வீடு கட்டப்படும்.’”
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ் (தாருஸ்ஸலாம் பதிப்பு)
1809சுனனுந் நஸாயீ
أَخْبَرَنَا عَلِيُّ بْنُ الْمُثَنَّى، عَنْ سُوَيْدِ بْنِ عَمْرٍو، قَالَ حَدَّثَنِي حَمَّادٌ، عَنْ عَاصِمٍ، عَنْ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ أُمِّ حَبِيبَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ ‏ مَنْ صَلَّى ثِنْتَىْ عَشْرَةَ رَكْعَةً فِي يَوْمٍ وَلَيْلَةٍ بَنَى اللَّهُ لَهُ بَيْتًا فِي الْجَنَّةِ ‏ ‏ ‏.‏
உம்மு ஹபீபா (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்: அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள்: "யார் ஒரு நாளில் இரவும் பகலுமாக பன்னிரண்டு ரக்அத்கள் (ஃபர்ளு தொழுகைகளுடன் இணைந்த சுன்னத்தான தொழுகைகளை) தொழுகிறாரோ, அவருக்காக அல்லாஹ் சுவனத்தில் ஒரு வீட்டைக் கட்டுவான்."
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ் (தாருஸ்ஸலாம் பதிப்பு)
1811சுனனுந் நஸாயீ
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْمُبَارَكِ، قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ إِسْحَاقَ، قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سُلَيْمَانَ، عَنْ سُهَيْلِ بْنِ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ ‏ مَنْ صَلَّى فِي يَوْمٍ ثِنْتَىْ عَشْرَةَ رَكْعَةً سِوَى الْفَرِيضَةِ بَنَى اللَّهُ لَهُ بَيْتًا فِي الْجَنَّةِ ‏ ‏ ‏.‏ قَالَ أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ هَذَا خَطَأٌ وَمُحَمَّدُ بْنُ سُلَيْمَانَ ضَعِيفٌ هُوَ ابْنُ الأَصْبَهَانِيِّ وَقَدْ رُوِيَ هَذَا الْحَدِيثُ مِنْ أَوْجُهٍ سِوَى هَذَا الْوَجْهِ بِغَيْرِ اللَّفْظِ الَّذِي تَقَدَّمَ ذِكْرُهُ ‏.‏
அபூ ஹுரைரா (ரழி) அவர்கள் அறிவிக்கிறார்கள்: நபி (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள்: "யார் ஒரு நாளில் கடமையான தொழுகைகள் அல்லாமல் பன்னிரண்டு ரக்அத்கள் தொழுகிறாரோ, அவருக்காக அல்லாஹ் (சுப்ஹானஹு வதஆலா) சொர்க்கத்தில் ஒரு வீட்டைக் கட்டுவான்."
(இந்த ஹதீஸ் குறித்து) அபூ அப்துர் ரஹ்மான் (இமாம் நஸாயீ) கூறினார்: "இது தவறு. முஹம்மது இப்னு சுலைமான் (அல்-அஸ்பஹானி) பலவீனமான அறிவிப்பாளர் ஆவார். மேலும், இந்த ஹதீஸ் வேறு பல அறிவிப்பு வழிகளிலும் வந்துள்ளது, ஆனால் இங்கு குறிப்பிடப்பட்ட வார்த்தைகளில் அல்ல."
ஹதீஸ் தரம் : ளயீஃப் (தாருஸ்ஸலாம் பதிப்பு)