இந்த ஹதீஸுக்கு மற்ற ஹதீஸ் நூல்களில் உள்ள ஹதீஸ்கள்

897சுனன் இப்னுமாஜா
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ، حَدَّثَنَا حَفْصُ بْنُ غِيَاثٍ، حَدَّثَنَا الْعَلاَءُ بْنُ الْمُسَيَّبِ، عَنْ عَمْرِو بْنِ مُرَّةَ، عَنْ طَلْحَةَ بْنِ يَزِيدَ، عَنْ حُذَيْفَةَ، ح وَحَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ، حَدَّثَنَا حَفْصُ بْنُ غِيَاثٍ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ سَعْدِ بْنِ عُبَيْدَةَ، عَنِ الْمُسْتَوْرِدِ بْنِ الأَحْنَفِ، عَنْ صِلَةَ بْنِ زُفَرَ، عَنْ حُذَيْفَةَ، أَنَّ النَّبِيَّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ كَانَ يَقُولُ بَيْنَ السَّجْدَتَيْنِ ‏ ‏ رَبِّ اغْفِرْ لِي، رَبِّ اغْفِرْ لِي ‏ ‏ ‏.‏
ஹுதைஃபா (ரழி) அவர்கள் அறிவிப்பதாவது: நபி (ஸல்) அவர்கள் இரு ஸஜ்தாக்களுக்கு இடையில் (வழக்கமாக) கூறுவார்கள்:

“ரப்பிக்ஃபிர் லீ, ரப்பிக்ஃபிர் லீ (என் இறைவா! என்னை மன்னிப்பாயாக, என் இறைவா! என்னை மன்னிப்பாயாக).”
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ் (தாருஸ்ஸலாம் பதிப்பு)
3664சுனன் இப்னுமாஜா
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ إِدْرِيسَ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ سُلَيْمَانَ، عَنْ أَسِيدِ بْنِ عَلِيِّ بْنِ عُبَيْدٍ، مَوْلَى بَنِي سَاعِدَةَ عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي أُسَيْدٍ، مَالِكِ بْنِ رَبِيعَةَ قَالَ بَيْنَمَا نَحْنُ عِنْدَ النَّبِيِّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ إِذْ جَاءَهُ رَجُلٌ مِنْ بَنِي سُلَيْمٍ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَبَقِيَ مِنْ بِرِّ أَبَوَىَّ شَىْءٌ أَبَرُّهُمَا بِهِ مِنْ بَعْدِ مَوْتِهِمَا قَالَ ‏ ‏ نَعَمْ الصَّلاَةُ عَلَيْهِمَا وَالاِسْتِغْفَارُ لَهُمَا وَإِيفَاءٌ بِعُهُودِهِمَا مِنْ بَعْدِ مَوْتِهِمَا وَإِكْرَامُ صَدِيقِهِمَا وَصِلَةُ الرَّحِمِ الَّتِي لاَ تُوصَلُ إِلاَّ بِهِمَا ‏ ‏ ‏.‏
அபூ உஸைத் மாலிக் பின் ரபீஆ (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:

நாங்கள் நபி (ஸல்) அவர்களிடத்தில் இருந்தபோது, பனூ சுலைம் கோத்திரத்தைச் சேர்ந்த ஒருவர் அவர்களிடம் வந்து, "அல்லாஹ்வின் தூதரே! என் பெற்றோர் இறந்த பிறகு நான் அவர்களுக்குச் செய்யக்கூடிய நன்மை ஏதேனும் எஞ்சியுள்ளதா?" என்று கேட்டார்.

அதற்கு அவர்கள் கூறினார்கள்: "ஆம், அவர்களுக்காகப் பிரார்த்திப்பது, அவர்களுக்காகப் பாவமன்னிப்புத் தேடுவது, அவர்கள் இறந்த பிறகு அவர்களின் வாக்குறுதிகளை நிறைவேற்றுவது, அவர்களின் நண்பர்களைக் கண்ணியப்படுத்துவது மற்றும் அவர்கள் மூலமாகவே தவிர (வேறு வழியில்) இணைக்க முடியாத இரத்த உறவுகளைப் பேணி நடப்பது ஆகியனவாகும்."
ஹதீஸ் தரம் : ஹஸன் (தாருஸ்ஸலாம் பதிப்பு)
3814சுனன் இப்னுமாஜா
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ، حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ، وَالْمُحَارِبِيُّ، عَنْ مَالِكِ بْنِ مِغْوَلٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سُوقَةَ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، قَالَ إِنْ كُنَّا لَنَعُدُّ لِرَسُولِ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ فِي الْمَجْلِسِ يَقُولُ ‏ ‏ رَبِّ اغْفِرْ لِي وَتُبْ عَلَىَّ إِنَّكَ أَنْتَ التَّوَّابُ الرَّحِيمُ ‏ ‏ ‏.‏ مِائَةَ مَرَّةٍ ‏.‏
இப்னு உமர் (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:
அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் ஒரு சபையில் (அமர்ந்திருக்கும்போது) 'ரப்பிக்ஃபிர்லீ வதுப் அலைய்ய இன்னக்க அன்தத்-தவ்வாபுர்-ரஹீம்' (என் இறைவா! என்னை மன்னிப்பாயாக, என் தவ்பாவை ஏற்றுக்கொள்வாயாக. நிச்சயமாக நீயே தவ்பாவை ஏற்றுக்கொள்பவன், அளவற்ற அருளாளன்) என்று நூறு தடவை கூறுவதை நாங்கள் எண்ணுபவர்களாக இருந்தோம்.
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ் (தாருஸ்ஸலாம் பதிப்பு)