இந்த ஹதீஸுக்கு மற்ற ஹதீஸ் நூல்களில் உள்ள ஹதீஸ்கள்

1043ஸஹீஹ் முஸ்லிம்
حَدَّثَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الدَّارِمِيُّ، وَسَلَمَةُ بْنُ شَبِيبٍ، - قَالَ سَلَمَةُ حَدَّثَنَا وَقَالَ الدَّارِمِيُّ، أَخْبَرَنَا مَرْوَانُ، وَهُوَ ابْنُ مُحَمَّدٍ الدِّمَشْقِيُّ - حَدَّثَنَا سَعِيدٌ، - وَهُوَ ابْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ - عَنْ رَبِيعَةَ بْنِ يَزِيدَ، عَنْ أَبِي إِدْرِيسَ الْخَوْلاَنِيِّ، عَنْ أَبِي مُسْلِمٍ الْخَوْلاَنِيِّ، قَالَ حَدَّثَنِي الْحَبِيبُ الأَمِينُ، أَمَّا هُوَ فَحَبِيبٌ إِلَىَّ وَأَمَّا هُوَ عِنْدِي فَأَمِينٌ عَوْفُ بْنُ مَالِكٍ الأَشْجَعِيُّ قَالَ كُنَّا عِنْدَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم تِسْعَةً أَوْ ثَمَانِيَةً أَوْ سَبْعَةً فَقَالَ ‏"‏ أَلاَ تُبَايِعُونَ رَسُولَ اللَّهِ ‏"‏ وَكُنَّا حَدِيثَ عَهْدٍ بِبَيْعَةٍ فَقُلْنَا قَدْ بَايَعْنَاكَ يَا رَسُولَ اللَّهِ ‏.‏ ثُمَّ قَالَ ‏"‏ أَلاَ تُبَايِعُونَ رَسُولَ اللَّهِ ‏"‏ ‏.‏ فَقُلْنَا قَدْ بَايَعْنَاكَ يَا رَسُولَ اللَّهِ ‏.‏ ثُمَّ قَالَ ‏"‏ أَلاَ تُبَايِعُونَ رَسُولَ اللَّهِ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ فَبَسَطْنَا أَيْدِيَنَا وَقُلْنَا قَدْ بَايَعْنَاكَ يَا رَسُولَ اللَّهِ فَعَلاَمَ نُبَايِعُكَ قَالَ ‏"‏ عَلَى أَنْ تَعْبُدُوا اللَّهَ وَلاَ تُشْرِكُوا بِهِ شَيْئًا وَالصَّلَوَاتِ الْخَمْسِ وَتُطِيعُوا - وَأَسَرَّ كَلِمَةً خَفِيَّةً - وَلاَ تَسْأَلُوا النَّاسَ شَيْئًا ‏"‏ ‏.‏ فَلَقَدْ رَأَيْتُ بَعْضَ أُولَئِكَ النَّفَرِ يَسْقُطُ سَوْطُ أَحَدِهِمْ فَمَا يَسْأَلُ أَحَدًا يُنَاوِلُهُ إِيَّاهُ ‏.‏
மாலிக் அல்-அஷ்ஜஈ (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:

நாங்கள், ஒன்பது, எட்டு அல்லது ஏழு நபர்கள், அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்களுடன் இருந்தோம், மேலும் அவர்கள் கூறினார்கள்: நீங்கள் ஏன் அல்லாஹ்வின் தூதருக்கு பைஅத் (உறுதிமொழி) செய்யக்கூடாது? - நாங்கள் சமீபத்தில்தான் பைஅத் செய்திருந்தோம்.

அதனால் நாங்கள் கூறினோம்: அல்லாஹ்வின் தூதரே, நாங்கள் ஏற்கனவே உங்களுக்கு பைஅத் செய்துவிட்டோம்.

அவர்கள் மீண்டும் கூறினார்கள்: நீங்கள் ஏன் அல்லாஹ்வின் தூதருக்கு பைஅத் செய்யக்கூடாது?

மேலும் நாங்கள் கூறினோம்: அல்லாஹ்வின் தூதரே, நாங்கள் ஏற்கனவே உங்களுக்கு பைஅத் செய்துவிட்டோம்.

அவர்கள் மீண்டும் கூறினார்கள்: நீங்கள் ஏன் அல்லாஹ்வின் தூதருக்கு பைஅத் செய்யக்கூடாது?

நாங்கள் எங்கள் கைகளை நீட்டி கூறினோம்: அல்லாஹ்வின் தூதரே. நாங்கள் ஏற்கனவே உங்களுக்கு பைஅத் செய்துவிட்டோம். இப்போது (எந்த விஷயங்களில்) நாங்கள் உங்களுக்கு பைஅத் செய்ய வேண்டும் என்று கூறுங்கள்.

அவர்கள் கூறினார்கள்: (நீங்கள் பைஅத் செய்ய வேண்டும்) நீங்கள் அல்லாஹ்வை மட்டுமே வணங்க வேண்டும் மேலும் அவனுக்கு எதையும் இணையாக்கக் கூடாது, (மேலும்) ஐந்து நேரத் தொழுகைகளை (கடைப்பிடிக்க வேண்டும்), மேலும் கீழ்ப்படிய வேண்டும்- (மேலும் அவர்கள் ஒரு விஷயத்தை மெல்லிய குரலில் கூறினார்கள்) -நீங்கள் மக்களிடம் எதையும் யாசிக்கக் கூடாது.

(அதன் விளைவாக) இந்த மக்களில் சிலர் தங்களின் சாட்டை கீழே விழுந்தால் கூட அதை எடுத்துத் தருமாறு யாரிடமும் கேட்கவில்லை என்பதை நான் கண்டேன்.

ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
460சுனனுந் நஸாயீ
أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ مَنْصُورٍ، قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو مُسْهِرٍ، قَالَ حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ، عَنْ رَبِيعَةَ بْنِ يَزِيدَ، عَنْ أَبِي إِدْرِيسَ الْخَوْلاَنِيِّ، عَنْ أَبِي مُسْلِمٍ الْخَوْلاَنِيِّ، قَالَ أَخْبَرَنَا الْحَبِيبُ الأَمِينُ، عَوْفُ بْنُ مَالِكٍ الأَشْجَعِيُّ قَالَ كُنَّا عِنْدَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ ‏"‏ أَلاَ تُبَايِعُونَ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ ‏.‏ فَرَدَّدَهَا ثَلاَثَ مَرَّاتٍ فَقَدَّمْنَا أَيْدِيَنَا فَبَايَعْنَاهُ فَقُلْنَا يَا رَسُولَ اللَّهِ قَدْ بَايَعْنَاكَ فَعَلاَمَ قَالَ ‏"‏ عَلَى أَنْ تَعْبُدُوا اللَّهَ وَلاَ تُشْرِكُوا بِهِ شَيْئًا وَالصَّلَوَاتِ الْخَمْسِ وَأَسَرَّ كَلِمَةً خَفِيَّةً أَنْ لاَ تَسْأَلُوا النَّاسَ شَيْئًا ‏"‏ ‏.‏
அவ்ஃப் பின் மாலிக் அல்-அஷ்ஜஈ (ரழி) அவர்கள் கூறினார்கள்:

"நாங்கள் அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்களுடன் இருந்தோம். அப்போது அவர்கள், 'நீங்கள் அல்லாஹ்வின் தூதரிடம் உடன்படிக்கை செய்ய மாட்டீர்களா?' என்று கேட்டு, அதை மூன்று முறை திரும்பக் கூறினார்கள். எனவே, நாங்கள் உடன்படிக்கை செய்வதற்காக எங்கள் கைகளை நீட்டினோம். நாங்கள், 'அல்லாஹ்வின் தூதரே, நாங்கள் உங்களிடம் உடன்படிக்கை செய்யத் தயாராக இருக்கிறோம், ஆனால் எதன் மீது?' என்று கேட்டோம். அவர்கள், 'நீங்கள் அல்லாஹ்வை வணங்க வேண்டும், அவனுக்கு எதையும் இணையாக்கக் கூடாது, மேலும் ஐவேளைத் தொழுகைகளை (நிறைவேற்ற வேண்டும்)' என்று கூறினார்கள். மேலும், மிகவும் மெல்லிய குரலில், 'மேலும் நீங்கள் மக்களிடம் எதையும் கேட்கக் கூடாது' என்றும் கூறினார்கள்."

ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ் (தாருஸ்ஸலாம் பதிப்பு)