حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنِ ابْنِ الْمُنْكَدِرِ، سَمِعَ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ ـ رضى الله عنهما ـ يَقُولُ مَرِضْتُ مَرَضًا، فَأَتَانِي النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم يَعُودُنِي وَأَبُو بَكْرٍ وَهُمَا مَاشِيَانِ، فَوَجَدَانِي أُغْمِيَ عَلَىَّ، فَتَوَضَّأَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم ثُمَّ صَبَّ وَضُوءَهُ عَلَىَّ، فَأَفَقْتُ فَإِذَا النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم فَقُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ كَيْفَ أَصْنَعُ فِي مَالِي كَيْفَ أَقْضِي فِي مَالِي فَلَمْ يُجِبْنِي بِشَىْءٍ حَتَّى نَزَلَتْ آيَةُ الْمِيرَاثِ.
ஜாபிர் பின் அப்துல்லாஹ் (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:
ஒருமுறை நான் நோய்வாய்ப்பட்டேன். நபி (ஸல்) அவர்களும் அபூபக்ர் (ரழி) அவர்களும் என்னை நலம் விசாரிக்க நடந்தே வந்தார்கள்; அப்போது நான் சுயநினைவின்றி இருப்பதைக் கண்டார்கள். நபி (ஸல்) அவர்கள் அங்கசுத்தி (உளூ) செய்தார்கள்; பின்னர் (உளூச் செய்த) மீதித் தண்ணீரை என் மீது ஊற்றினார்கள்; மேலும் நான் சுயநினைவு பெற்று நபி (ஸல்) அவர்களைக் கண்டேன். நான் கேட்டேன், “அல்லாஹ்வின் தூதரே (ஸல்)! எனது சொத்துக்களை நான் என்ன செய்வது? எனது சொத்துக்களை நான் எவ்வாறு பங்கிடுவது (விநியோகிப்பது)?” வாரிசுரிமை குறித்த இறைவசனம் வஹீ (இறைச்செய்தி)யாக அருளப்படும் வரை அவர்கள் பதிலளிக்கவில்லை.
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْمُنْكَدِرِ، سَمِعَ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ ـ رضى الله عنهما ـ يَقُولُ مَرِضْتُ فَعَادَنِي رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَأَبُو بَكْرٍ وَهُمَا مَاشِيَانِ، فَأَتَانِي وَقَدْ أُغْمِيَ عَلَىَّ فَتَوَضَّأَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَصَبَّ عَلَىَّ وَضُوءَهُ فَأَفَقْتُ. فَقُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ كَيْفَ أَصْنَعُ فِي مَالِي، كَيْفَ أَقْضِي فِي مَالِي فَلَمْ يُجِبْنِي بِشَىْءٍ حَتَّى نَزَلَتْ آيَةُ الْمَوَارِيثِ.
ஜாபிர் பின் அப்துல்லாஹ் (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:
நான் நோய்வாய்ப்பட்டேன், அதனால் அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்களும் அபூபக்கர் (ரழி) அவர்களும் என்னை நலம் விசாரிக்க நடந்தே வந்தார்கள். அவர்கள் வந்தபோது, நான் சுயநினைவின்றி இருந்தேன். அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் அங்கசுத்தி (உளூ) செய்தார்கள், மேலும் (அவர்களுடைய அங்கசுத்தியின்) தண்ணீரை என் மீது ஊற்றினார்கள், நான் சுயநினைவுக்கு வந்து, "அல்லாஹ்வின் தூதரே (ஸல்)! என்னுடைய சொத்துக்கள் விஷயத்தில் நான் என்ன செய்ய வேண்டும்? அதை நான் எவ்வாறு பங்கிட வேண்டும்?" என்று கூறினேன். வாரிசுரிமை குறித்த இறைவசனங்கள் வஹீ (இறைச்செய்தி) மூலம் அருளப்பட்ட வரை நபி (ஸல்) அவர்கள் பதிலளிக்கவில்லை.
حَدَّثَنَا آدَمُ، حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي ذِئْبٍ، حَدَّثَنَا الزُّهْرِيُّ، عَنْ سَهْلِ بْنِ سَعْدٍ السَّاعِدِيِّ، قَالَ جَاءَ عُوَيْمِرٌ إِلَى عَاصِمِ بْنِ عَدِيٍّ فَقَالَ أَرَأَيْتَ رَجُلاً وَجَدَ مَعَ امْرَأَتِهِ رَجُلاً فَيَقْتُلُهُ، أَتَقْتُلُونَهُ بِهِ سَلْ لِي يَا عَاصِمُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَسَأَلَهُ فَكَرِهَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم الْمَسَائِلَ وَعَابَ، فَرَجَعَ عَاصِمٌ فَأَخْبَرَهُ أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم كَرِهَ الْمَسَائِلَ فَقَالَ عُوَيْمِرٌ وَاللَّهِ لآتِيَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم، فَجَاءَ وَقَدْ أَنْزَلَ اللَّهُ تَعَالَى الْقُرْآنَ خَلْفَ عَاصِمٍ فَقَالَ لَهُ " قَدْ أَنْزَلَ اللَّهُ فِيكُمْ قُرْآنًا ". فَدَعَا بِهِمَا فَتَقَدَّمَا فَتَلاَعَنَا، ثُمَّ قَالَ عُوَيْمِرٌ كَذَبْتُ عَلَيْهَا يَا رَسُولَ اللَّهِ، إِنْ أَمْسَكْتُهَا. فَفَارَقَهَا وَلَمْ يَأْمُرْهُ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم بِفِرَاقِهَا، فَجَرَتِ السُّنَّةُ فِي الْمُتَلاَعِنَيْنِ. وَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم " انْظُرُوهَا فَإِنْ جَاءَتْ بِهِ أَحْمَرَ قَصِيرًا مِثْلَ وَحَرَةٍ فَلاَ أُرَاهُ إِلاَّ قَدْ كَذَبَ، وَإِنْ جَاءَتْ بِهِ أَسْحَمَ أَعْيَنَ ذَا أَلْيَتَيْنِ فَلاَ أَحْسِبُ إِلاَّ قَدْ صَدَقَ عَلَيْهَا ". فَجَاءَتْ بِهِ عَلَى الأَمْرِ الْمَكْرُوهِ.
ஸஹ்ல் இப்னு ஸஃத் அஸ்-ஸாஇதீ (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:
உவைமிர் அல்-அஜ்லானீ (ரழி) அவர்கள் ஆஸிம் இப்னு அதீ (ரழி) அவர்களிடம் வந்து கூறினார்கள், "ஒரு மனிதர் தன் மனைவியுடன் இன்னொரு ஆடவனைக் கண்டு அவனைக் கொன்றுவிட்டால், அந்தக் கணவருக்கு மரண தண்டனை (கிஸாஸ், அதாவது தண்டனையில் சமத்துவம் என்ற அடிப்படையில்) விதிப்பீர்களா? ஆஸிம் அவர்களே! எனக்காக இந்த விஷயத்தைப் பற்றி அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்களிடம் கேளுங்கள்." ஆஸிம் (ரழி) அவர்கள் நபி (ஸல்) அவர்களிடம் கேட்டார்கள், ஆனால் நபி (ஸல்) அவர்கள் அந்தக் கேள்வியை விரும்பவில்லை, அதை அவர்கள் நிராகரித்தார்கள். ஆஸிம் (ரழி) அவர்கள் திரும்பி வந்து உவைமிர் (ரழி) அவர்களிடம் நபி (ஸல்) அவர்கள் அத்தகைய கேள்வியை விரும்பவில்லை என்று தெரிவித்தார்கள். உவைமிர் (ரழி) அவர்கள் கூறினார்கள், "அல்லாஹ்வின் மீது ஆணையாக, நான் (தனிப்பட்ட முறையில்) நபி (ஸல்) அவர்களிடம் செல்வேன்." ஆஸிம் (ரழி) அவர்கள் (நபி (ஸல்) அவர்களை விட்டு) சென்ற பிறகு, அல்லாஹ் ஏற்கெனவே (அது சம்பந்தமாக) குர்ஆன் வசனங்களை வஹீ (இறைச்செய்தி)யாக அருளியிருந்த வேளையில், உவைமிர் (ரழி) அவர்கள் நபி (ஸல்) அவர்களிடம் வந்தார்கள். எனவே நபி (ஸல்) அவர்கள் உவைமிர் (ரழி) அவர்களிடம் கூறினார்கள், "அல்லாஹ் உங்களைப் பற்றியும் உங்கள் மனைவியைப் பற்றியும் குர்ஆன் வசனங்களை வஹீ (இறைச்செய்தி)யாக அருளியிருக்கிறான்." பிறகு நபி (ஸல்) அவர்கள் அவர்களை அழைத்தார்கள், அவர்கள் வந்து லியான் கட்டளையை நிறைவேற்றினார்கள். பிறகு உவைமிர் (ரழி) அவர்கள் கூறினார்கள், "அல்லாஹ்வின் தூதரே (ஸல்)! இப்போது நான் அவளை என்னுடன் வைத்திருந்தால், நான் பொய் சொன்னதாக குற்றம் சாட்டப்படுவேன்." எனவே உவைமிர் (ரழி) அவர்கள் அவளை விவாகரத்து செய்தார்கள், நபி (ஸல்) அவர்கள் அவ்வாறு செய்யுமாறு அவருக்கு கட்டளையிடவில்லை என்றபோதிலும். பின்னர் இந்த விவாகரத்து செய்யும் பழக்கம் லியான் வழக்கில் சம்பந்தப்பட்ட தம்பதிகளின் பாரம்பரியமாக ஆனது. நபி (ஸல்) அவர்கள் (மக்களிடம்) கூறினார்கள். "அவளுக்காக காத்திருங்கள்! அவள் ஒரு வஹ்ரா (ஒரு குட்டையான சிவப்பு நிற பிராணி) போன்ற சிவப்பு நிற குட்டையான (சிறிய) குழந்தையைப் பெற்றெடுத்தால், அப்போது அவர் (உவைமிர் (ரழி)) பொய் சொல்லியிருக்கிறார் என்று நான் கருதுவேன், ஆனால் அவள் பெரிய கண்களுடன், பெரிய புட்டங்களுடன் கறுப்பான குழந்தையைப் பெற்றெடுத்தால், அப்போது அவர் அவளைப் பற்றி உண்மையைச் சொல்லியிருக்கிறார் என்று நான் கருதுவேன்." 'இறுதியில் அவள் குற்றச்சாட்டை நிரூபித்த ஒரு குழந்தையைப் பெற்றெடுத்தாள். (ஹதீஸ் எண் 269, பாகம் 6 பார்க்கவும்)
ஜாபிர் இப்னு அப்துல்லாஹ் (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:
நான் நோய்வாய்ப்பட்டபோது, அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்களும் அபூபக்கர் (ரழி) அவர்களும் என் உடல்நலத்தை விசாரிப்பதற்காக நடந்தே என்னிடம் வந்தார்கள். நான் மயக்கமடைந்தேன். அவர்கள் (நபி (ஸல்) அவர்கள்) உளூச் செய்துவிட்டு, தங்கள் உளூச் செய்த தண்ணீரை என் மீது தெளித்தார்கள். நான் சற்று ஆறுதலடைந்து, 'அல்லாஹ்வின் தூதரே (ஸல்), என் சொத்துக்களைப் பற்றி நான் எவ்வாறு முடிவு செய்ய வேண்டும்?' என்று கேட்டேன். அதற்கு அவர்கள் (ஸல்) எனக்கு எந்த பதிலும் கூறவில்லை, வாரிசுரிமைச் சட்டம் தொடர்பான இந்த வசனம் வஹீ (இறைச்செய்தி)யாக அருளப்படும் வரை: "அவர்கள் உம்மிடம் ஒரு தீர்ப்பைக் கேட்கிறார்கள்; கூறுவீராக: பெற்றோர்களோ பிள்ளைகளோ இல்லாத நபரைப் பற்றி அல்லாஹ் உங்களுக்கு ஒரு தீர்ப்பை வழங்குகிறான்" (4:176).
حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ الْقَوَارِيرِيُّ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ، - يَعْنِي ابْنَ مَهْدِيٍّ - حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، قَالَ سَمِعْتُ مُحَمَّدَ بْنَ الْمُنْكَدِرِ، قَالَ سَمِعْتُ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ، يَقُولُ عَادَنِي رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَأَنَا مَرِيضٌ وَمَعَهُ أَبُو بَكْرٍ مَاشِيَيْنِ فَوَجَدَنِي قَدْ أُغْمِيَ عَلَىَّ فَتَوَضَّأَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ثُمَّ صَبَّ عَلَىَّ مِنْ وَضُوئِهِ فَأَفَقْتُ فَإِذَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ كَيْفَ أَصْنَعُ فِي مَالِي فَلَمْ يَرُدَّ عَلَىَّ شَيْئًا حَتَّى نَزَلَتْ آيَةُ الْمِيرَاثِ .
ஜாபிர் பின் அப்துல்லாஹ் (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:
நான் நோய்வாய்ப்பட்டிருந்தபோது, அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் என்னைப் பார்க்க வந்தார்கள். அபூபக்கர் (ரழி) அவர்களும் அவர்களுடன் இருந்தார்கள். மேலும் அவர்கள் இருவரும் நடந்தே வந்தார்கள். அவர்கள் (நபி (ஸல்) அவர்கள்) நான் சுயநினைவின்றி இருப்பதைக் கண்டார்கள். அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் உளூச் செய்தார்கள், பிறகு தமது உளூத் தண்ணீரை என்மீது தெளித்தார்கள். நான் நிம்மதியடைந்தேன் (என் சுயநினைவைப் பெற்றேன்), மேலும் அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் அங்கே இருப்பதைக் கண்டேன். நான் கேட்டேன்: அல்லாஹ்வின் தூதரே, எனது சொத்துக்களை நான் என்ன செய்ய வேண்டும்? வாரிசுரிமைச் சட்டம் தொடர்பான (4:177) இறைவசனம் வஹீ (இறைச்செய்தி) அருளப்படும் வரை அவர்கள் எனக்கு எந்த பதிலும் அளிக்கவில்லை.