حَدَّثَنَا حَرْمَلَةُ بْنُ يَحْيَى التُّجِيبِيُّ، أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ وَهْبٍ، أَخْبَرَنِي حَيْوَةُ، حَدَّثَنِي
ابْنُ الْهَادِ، عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ حَزْمٍ، عَنْ عَمْرَةَ، - يَعْنِي بِنْتَ عَبْدِ الرَّحْمَنِ - عَنْ عَائِشَةَ، زَوْجِ
النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ يَا عَائِشَةُ إِنَّ اللَّهَ
رَفِيقٌ يُحِبُّ الرِّفْقَ وَيُعْطِي عَلَى الرِّفْقِ مَا لاَ يُعْطِي عَلَى الْعُنْفِ وَمَا لاَ يُعْطِي عَلَى مَا سِوَاهُ
.
அல்லாஹ்வின் தூதரின் மனைவியான ஆயிஷா (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள், அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள்:
'ஆயிஷாவே, நிச்சயமாக அல்லாஹ் கனிவானவன், மேலும் அவன் கனிவை விரும்புகிறான். மேலும் கனிவுக்கு அவன் (அருள்புரிந்து) வழங்குவதை கடுமைக்கு அவன் வழங்குவதில்லை, கனிவு அல்லாத வேறு எதற்கும் (அத்தகைய அருளை) அவன் வழங்குவதில்லை.'
حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ حَفْصٍ الأُبُلِّيُّ، حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ عَيَّاشٍ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ قَالَ إِنَّ اللَّهَ رَفِيقٌ يُحِبُّ الرِّفْقَ وَيُعْطِي عَلَيْهِ مَا لاَ يُعْطِي عَلَى الْعُنْفِ .
அபூ ஹுரைரா (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள், அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள்:
"நிச்சயமாக அல்லாஹ் மென்மையானவன், மேலும் அவன் மென்மையை விரும்புகிறான். கடுமைக்காக அவன் வழங்காததை, மென்மைக்காக அவன் வழங்குகிறான் (அதாவது, மென்மைக்காக அவன் சிறப்பான வெகுமதிகளையும் உதவிகளையும் அளிக்கிறான்)."
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ، عَنْ بُرَيْدِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، عَنْ أَبِي بُرْدَةَ، عَنْ أَبِي مُوسَى، قَالَ احْتَرَقَ بَيْتٌ بِالْمَدِينَةِ عَلَى أَهْلِهِ فَحُدِّثَ النَّبِيُّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ بِشَأْنِهِمْ فَقَالَ إِنَّمَا هَذِهِ النَّارُ عَدُوٌّ لَكُمْ فَإِذَا نِمْتُمْ فَأَطْفِئُوهَا عَنْكُمْ .
அபூ மூஸா (ரழி) அவர்கள் கூறியதாவது:
மதீனாவில் ஒரு வீடு, அதில் இருந்தவர்களோடு எரிந்துவிட்டது. நடந்ததைப் பற்றி நபி (ஸல்) அவர்களிடம் தெரிவிக்கப்பட்டபோது, அவர்கள் கூறினார்கள்: "நிச்சயமாக இந்த நெருப்பு உங்களுக்கு ஓர் எதிரியாகும். எனவே, நீங்கள் தூங்கச் செல்லும்போது அதை (உங்களுக்கு ஆபத்து ஏற்படாதவாறு) அணைத்துவிடுங்கள்."