இந்த ஹதீஸுக்கு மற்ற ஹதீஸ் நூல்களில் உள்ள ஹதீஸ்கள்

2594 aஸஹீஹ் முஸ்லிம்
حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُعَاذٍ الْعَنْبَرِيُّ، حَدَّثَنَا أَبِي، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنِ الْمِقْدَامِ، - وَهُوَ
ابْنُ شُرَيْحِ بْنِ هَانِئٍ - عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ، زَوْجِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم عَنِ النَّبِيِّ
صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ ‏ إِنَّ الرِّفْقَ لاَ يَكُونُ فِي شَىْءٍ إِلاَّ زَانَهُ وَلاَ يُنْزَعُ مِنْ شَىْءٍ إِلاَّ
شَانَهُ ‏ ‏ ‏.‏
அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்களின் மனைவியான ஆயிஷா (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்: அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள்: மென்மை (கனிவு, பக்குவம்) எந்தவொன்றில் இருந்தாலும், அது அதற்கு அழகூட்டாமல் இருப்பதில்லை; மேலும், அது எந்தவொன்றிலிருந்து நீக்கப்பட்டாலும், அது அதனை குறைபாடுள்ளதாக்காமல் இருப்பதில்லை.
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
2478சுனன் அபூதாவூத்
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ، وَعُثْمَانُ، ابْنَا أَبِي شَيْبَةَ قَالاَ حَدَّثَنَا شَرِيكٌ، عَنِ الْمِقْدَامِ بْنِ شُرَيْحٍ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ سَأَلْتُ عَائِشَةَ - رضى الله عنها - عَنِ الْبَدَاوَةِ، فَقَالَتْ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَبْدُو إِلَى هَذِهِ التِّلاَعِ وَإِنَّهُ أَرَادَ الْبَدَاوَةَ مَرَّةً فَأَرْسَلَ إِلَىَّ نَاقَةً مُحَرَّمَةً مِنْ إِبِلِ الصَّدَقَةِ فَقَالَ لِي ‏ ‏ يَا عَائِشَةُ ارْفُقِي فَإِنَّ الرِّفْقَ لَمْ يَكُنْ فِي شَىْءٍ قَطُّ إِلاَّ زَانَهُ وَلاَ نُزِعَ مِنْ شَىْءٍ قَطُّ إِلاَّ شَانَهُ ‏ ‏ ‏.‏
ஷுரைஹ் (ரஹ்) அவர்கள் கூறினார்கள்: நான் ஆயிஷா (ரழி) அவர்களிடம், கிராமப்புறத்தில் (அல்லது பாலைவனத்தில்) சென்று தங்குவது குறித்துக் கேட்டேன். அதற்கு அவர்கள் கூறினார்கள்: “அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் இந்த மேட்டுப்பாங்கான இடங்களுக்கு (அல்லது ஓடைகளுக்கு) செல்பவர்களாக இருந்தார்கள். ஒருமுறை அவர்கள் கிராமப்புறத்தில் (அல்லது பாலைவனத்தில்) சென்று தங்க நாடி, ஸதகா ஒட்டகங்களிலிருந்து, சவாரிக்குப் பழக்கப்படுத்தப்படாத ஒரு பெண் ஒட்டகத்தை எனக்கு அனுப்பினார்கள். என்னிடம், ‘ஆயிஷா! மென்மையாக இரு. ஏனெனில், மென்மைத்தன்மை எதில் இருந்தாலும் அது அதனை அழகாக்காமல் இருப்பதில்லை; எதிலிருந்து அது நீக்கப்படுகிறதோ அது அதனை அலங்கோலப்படுத்தாமல் இருப்பதில்லை’ என்று கூறினார்கள்.”
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ் முஸ்லிம், 'அத்திலாஉ' எனும் வாசகம் இன்றி (அல்பானி)
صحيح م دون جملة التلاع (الألباني)