حَدَّثَنَا أَبُو الْيَمَانِ الْحَكَمُ بْنُ نَافِعٍ، قَالَ أَخْبَرَنَا شُعَيْبٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، قَالَ أَخْبَرَنِي أَبُو سَلَمَةَ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَوْفٍ، أَنَّهُ سَمِعَ حَسَّانَ بْنَ ثَابِتٍ الأَنْصَارِيَّ، يَسْتَشْهِدُ أَبَا هُرَيْرَةَ أَنْشُدُكَ اللَّهَ هَلْ سَمِعْتَ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ يَا حَسَّانُ، أَجِبْ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم، اللَّهُمَّ أَيِّدْهُ بِرُوحِ الْقُدُسِ . قَالَ أَبُو هُرَيْرَةَ نَعَمْ.
ஹஸ்ஸான் இப்னு ஸாபித் அல்அன்சாரி (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:
நான் அபூ ஹுரைரா (ரழி) அவர்களிடம் கேட்டேன், "அல்லாஹ்வின் மீது ஆணையாக! நபி (ஸல்) அவர்கள், 'ஓ ஹஸ்ஸான்! அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் சார்பாக பதில் கூறுங்கள். ஓ அல்லாஹ்! அவருக்கு ரூஹுல் குத்ஸ் (பரிசுத்த ஆவி) மூலம் உதவுவாயாக' என்று கூறியதை தாங்கள் கேட்டீர்களா? உண்மையை எனக்குச் சொல்லுங்கள்." அதற்கு அபூ ஹுரைரா (ரழி) அவர்கள், "ஆம்" என்றார்கள்.
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الدَّارِمِيُّ، أَخْبَرَنَا أَبُو الْيَمَانِ، أَخْبَرَنَا شُعَيْبٌ، عَنِ
الزُّهْرِيِّ، أَخْبَرَنِي أَبُو سَلَمَةَ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، أَنَّهُ سَمِعَ حَسَّانَ بْنَ ثَابِتٍ الأَنْصَارِيَّ، يَسْتَشْهِدُ
أَبَا هُرَيْرَةَ أَنْشُدُكَ اللَّهَ هَلْ سَمِعْتَ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ يَا حَسَّانُ أَجِبْ
عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم اللَّهُمَّ أَيِّدْهُ بِرُوحِ الْقُدُسِ . قَالَ أَبُو هُرَيْرَةَ نَعَمْ
.
அப்துர்-ரஹ்மான் அவர்கள், ஹஸ்ஸான் இப்னு தாபித் அல்-அன்சாரி (ரழி) அவர்கள் அபூ ஹுரைரா (ரழி) அவர்களை சாட்சி கூறுமாறு அழைத்து, "அல்லாஹ்வின் மீது சத்தியமாக நான் உங்களைக் கேட்கிறேன், அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள், 'ஹஸ்ஸானே, அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்களின் சார்பாக பதிலளியுங்கள். யா அல்லாஹ், அவருக்கு ரூஹுல் குதுஸ் (பரிசுத்த ஆவி) மூலம் உதவுவாயாக!' என்று கூறியதை நீங்கள் கேட்டிருக்கிறீர்கள் அல்லவா?" என்று கூறியதையும், அபூ ஹுரைரா (ரழி) அவர்கள், "ஆம், அது அவ்வாறே" என்று கூறியதையும் தாம் கேட்டதாக அறிவித்தார்கள்.