صحيح البخاري

17. كتاب سجود القرآن

ஸஹீஹுல் புகாரி

17. குர்ஆன் ஓதும்போது சஜ்தா செய்தல்

باب مَا جَاءَ فِي سُجُودِ الْقُرْآنِ وَسُنَّتِهَا
பாடம்: குர்ஆன் ஓதும்போது செய்யப்படும் சஜ்தாவும், அதன் சுன்னத்தும்
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، قَالَ حَدَّثَنَا غُنْدَرٌ، قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، قَالَ سَمِعْتُ الأَسْوَدَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ قَرَأَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم النَّجْمَ بِمَكَّةَ فَسَجَدَ فِيهَا، وَسَجَدَ مَنْ مَعَهُ، غَيْرَ شَيْخٍ أَخَذَ كَفًّا مِنْ حَصًى أَوْ تُرَابٍ فَرَفَعَهُ إِلَى جَبْهَتِهِ وَقَالَ يَكْفِينِي هَذَا‏.‏ فَرَأَيْتُهُ بَعْدَ ذَلِكَ قُتِلَ كَافِرًا‏.‏
அப்துல்லாஹ் பின் மஸ்ஊத் (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:

நபி (ஸல்) அவர்கள் மக்காவில் 'சூரத்துந் நஜ்ம்' அத்தியாயத்தை ஓதினார்கள். (அதை ஓதும்போது) அவர்கள் ஸஜ்தா செய்தார்கள்; ஒரு முதியவரைத் தவிர, அவர்களுடன் இருந்தவர்களும் ஸஜ்தா செய்தார்கள். அவர் ஒரு கைப்பிடி சிறு கற்களையோ அல்லது மண்ணையோ எடுத்து, அதைத் தம் நெற்றிக்கு உயர்த்தி, "இது எனக்குப் போதும்" என்று கூறினார். பின்னர், அவர் ஒரு இறைமறுப்பாளராகக் கொல்லப்பட்டதை நான் கண்டேன்.

ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
باب سَجْدَةِ تَنْزِيلُ السَّجْدَةُ
பாடம்: ‘தன்ஸீல் அஸ்-ஸஜ்தா’ அத்தியாயத்தின் சஜ்தா
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ سَعْدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ كَانَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم يَقْرَأُ فِي الْجُمُعَةِ فِي صَلاَةِ الْفَجْرِ ‏{‏الم * تَنْزِيلُ‏}‏ السَّجْدَةَ وَ‏{‏هَلْ أَتَى عَلَى الإِنْسَانِ‏}‏
அபூ ஹுரைரா (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:

வெள்ளிக்கிழமைகளில் நபி (ஸல்) அவர்கள் ஃபஜ்ர் தொழுகையில் அலிஃப் லாம் மீம் தன்ஸீல் அஸ்ஸஜ்தாவை (முதல் ரக்அத்தில்) மற்றும் ஹல் அத்தா அலல் இன்ஸான் அதாவது சூரத்துத் தஹ்ரை (இரண்டாவது ரக்அத்தில்) ஓதுவார்கள்.
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
بَابُ سَجْدَةِ {ص}
பாடம்: சூரத் ஸாத் அத்தியாயத்தின் சஜ்தா
حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ، وَأَبُو النُّعْمَانِ، قَالاَ حَدَّثَنَا حَمَّادٌ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ عِكْرِمَةَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ـ رضى الله عنهما ـ قَالَ ‏{‏ص‏}‏ لَيْسَ مِنْ عَزَائِمِ السُّجُودِ، وَقَدْ رَأَيْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم يَسْجُدُ فِيهَا‏.‏
இப்னு அப்பாஸ் (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:
“{ஸாத்} (அத்தியாயத்தின் ஸஜ்தா), கட்டாயமான ஸஜ்தாக்களில் ஒன்றல்ல. ஆனால், நபி (ஸல்) அவர்கள் அதில் ஸஜ்தா செய்வதை நான் பார்த்தேன்.”

ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
باب سَجْدَةِ النَّجْمِ
அந்-நஜ்ம் (எண். 53) அத்தியாயத்தில் சஜ்தா செய்தல்
حَدَّثَنَا حَفْصُ بْنُ عُمَرَ، قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنِ الأَسْوَدِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ ـ رضى الله عنه ـ أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَرَأَ سُورَةَ النَّجْمِ فَسَجَدَ بِهَا، فَمَا بَقِيَ أَحَدٌ مِنَ الْقَوْمِ إِلاَّ سَجَدَ، فَأَخَذَ رَجُلٌ مِنَ الْقَوْمِ كَفًّا مِنْ حَصًى أَوْ تُرَابٍ، فَرَفَعَهُ إِلَى وَجْهِهِ وَقَالَ يَكْفِينِي هَذَا، فَلَقَدْ رَأَيْتُهُ بَعْدُ قُتِلَ كَافِرًا‏.‏
அப்துல்லாஹ் பின் மஸ்ஊத் (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:

நபி (ஸல்) அவர்கள் ஸூரத்து அந்-நஜ்ம் (53) ஓதினார்கள், அதை ஓதியபோது ஸஜ்தா செய்தார்கள், மேலும் அங்கிருந்த மக்கள் அனைவரும் ஸஜ்தா செய்தார்கள். மக்களில் ஒருவர் ஒரு கையளவு கற்களை அல்லது மண்ணை எடுத்து, அதைத் தன் முகத்திற்கு நேராக உயர்த்தி, "இது எனக்குப் போதும்" என்று கூறினார். பின்னர் அவர் ஒரு காஃபிராக (இறைமறுப்பாளராக) கொல்லப்பட்டதை நான் கண்டேன்.
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
باب سُجُودِ الْمُسْلِمِينَ مَعَ الْمُشْرِكِينَ
முஸ்லிம்கள் முஷ்ரிக்குகளுடன் சஜ்தா செய்வது
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَارِثِ، قَالَ حَدَّثَنَا أَيُّوبُ، عَنْ عِكْرِمَةَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ـ رضى الله عنهما أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم سَجَدَ بِالنَّجْمِ وَسَجَدَ مَعَهُ الْمُسْلِمُونَ وَالْمُشْرِكُونَ وَالْجِنُّ وَالإِنْسُ‏.‏ وَرَوَاهُ ابْنُ طَهْمَانَ عَنْ أَيُّوبَ‏.‏
இப்னு அப்பாஸ் (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:
நபி (ஸல்) அவர்கள் (சூரா) அந்-நஜ்மில் சஜ்தா செய்தார்கள். அவர்களுடன் முஸ்லிம்களும், இணைவைப்பாளர்களும், ஜின்களும், மனிதர்களும் சஜ்தா செய்தார்கள்.

ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
باب مَنْ قَرَأَ السَّجْدَةَ وَلَمْ يَسْجُدْ
பாடம்: சஜ்தா (வசனத்தை) ஓதிவிட்டு சஜ்தாச் செய்யாதவர்
حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ دَاوُدَ أَبُو الرَّبِيعِ، قَالَ حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ جَعْفَرٍ، قَالَ أَخْبَرَنَا يَزِيدُ بْنُ خُصَيْفَةَ، عَنِ ابْنِ قُسَيْطٍ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ، أَنَّهُ أَخْبَرَهُ، أَنَّهُ، سَأَلَ زَيْدَ بْنَ ثَابِتٍ ـ رضى الله عنه ـ فَزَعَمَ أَنَّهُ قَرَأَ عَلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم ‏{‏وَالنَّجْمِ‏}‏ فَلَمْ يَسْجُدْ فِيهَا‏.‏
அதாஃ பின் யஸார் அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:

நான் ஸைத் பின் தாபித் (ரழி) அவர்களிடம் கேட்டேன். தாம் நபி (ஸல்) அவர்களிடம் {வந்-நஜ்ம்} (அத்தியாயத்தை) ஓதியதாகவும், அப்போது அதில் நபி (ஸல்) அவர்கள் ஸஜ்தா செய்யவில்லை என்றும் அவர்கள் கூறினார்கள்.

ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
حَدَّثَنَا آدَمُ بْنُ أَبِي إِيَاسٍ، قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي ذِئْبٍ، قَالَ حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ قُسَيْطٍ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ، عَنْ زَيْدِ بْنِ ثَابِتٍ، قَالَ قَرَأْتُ عَلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم ‏{‏وَالنَّجْمِ‏}‏ فَلَمْ يَسْجُدْ فِيهَا‏.‏
ஸைத் பின் ஸாபித் (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:
நான் நபி (ஸல்) அவர்களிடம் ‘அந்-நஜ்ம்’ ஓதினேன். அதில் அவர்கள் ஸஜ்தா செய்யவில்லை.

ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
باب سَجْدَةِ ‏{‏إِذَا السَّمَاءُ انْشَقَّتْ‏}‏
‘இதாஸ் ஸமாஉன் ஷக்கத்’ (அத்தியாயத்தின்) ஸஜ்தா
حَدَّثَنَا مُسْلِمٌ، وَمُعَاذُ بْنُ فَضَالَةَ، قَالاَ أَخْبَرَنَا هِشَامٌ، عَنْ يَحْيَى، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، قَالَ رَأَيْتُ أَبَا هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ قَرَأَ ‏{‏إِذَا السَّمَاءُ انْشَقَّتْ‏}‏ فَسَجَدَ بِهَا فَقُلْتُ يَا أَبَا هُرَيْرَةَ، أَلَمْ أَرَكَ تَسْجُدُ قَالَ لَوْ لَمْ أَرَ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم يَسْجُدُ لَمْ أَسْجُدْ‏.‏
அபூ சலமா அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:
நான் அபூ ஹுரைரா (ரழி) அவர்கள் இதஸ் ஸமாவுன் ஷக்கத் ஓதுவதையும், அதன் ஓதலின்போது அவர்கள் ஸஜ்தா செய்ததையும் கண்டேன். நான் அபூ ஹுரைரா (ரழி) அவர்களிடம், "நீங்கள் ஸஜ்தா செய்வதை நான் பார்க்கவில்லையா?" என்று கேட்டேன். அபூ ஹுரைரா (ரழி) அவர்கள் கூறினார்கள், "நபிகள் நாயகம் (ஸல்) அவர்கள் ஸஜ்தா செய்வதை நான் பார்த்திருக்காவிட்டால், நான் ஸஜ்தா செய்திருக்க மாட்டேன்."
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
باب مَنْ سَجَدَ لِسُجُودِ الْقَارِئِ
யார் ஓதுபவரின் சஜ்தாவுடன் சஜ்தா செய்கிறாரோ
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ، قَالَ حَدَّثَنِي نَافِعٌ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ـ رضى الله عنهما ـ قَالَ كَانَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم يَقْرَأُ عَلَيْنَا السُّورَةَ فِيهَا السَّجْدَةُ، فَيَسْجُدُ وَنَسْجُدُ، حَتَّى مَا يَجِدُ أَحَدُنَا مَوْضِعَ جَبْهَتِهِ‏.‏
இப்னு உமர் (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:
நபி (ஸல்) அவர்கள் ஸஜ்தா (சிரவணக்கம்) உள்ள ஒரு சூராவை எங்களுக்கு ஓதிக்காட்டுவார்கள். அப்போது அவர்கள் ஸஜ்தாச் செய்வார்கள்; நாங்களும் ஸஜ்தாச் செய்வோம். எங்களில் ஒருவருக்குத் தமது நெற்றியை வைக்கவும் இடம் கிடைக்காது.

ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
باب ازْدِحَامِ النَّاسِ إِذَا قَرَأَ الإِمَامُ السَّجْدَةَ
இமாம் அஸ்-ஸஜ்தாவை ஓதும்போது மக்கள் நெருக்கடியாக கூடுவது
حَدَّثَنَا بِشْرُ بْنُ آدَمَ، قَالَ حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُسْهِرٍ، قَالَ أَخْبَرَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، قَالَ كَانَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم يَقْرَأُ السَّجْدَةَ وَنَحْنُ عِنْدَهُ فَيَسْجُدُ وَنَسْجُدُ مَعَهُ فَنَزْدَحِمُ حَتَّى مَا يَجِدُ أَحَدُنَا لِجَبْهَتِهِ مَوْضِعًا يَسْجُدُ عَلَيْهِ‏.‏
இப்னு உமர் (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:
நபி (ஸல்) அவர்கள் சஜ்தா (வசனத்தை) ஓதுவார்கள்; நாங்கள் அவர்களுடன் இருப்போம். அவர்கள் சஜ்தாச் செய்வார்கள்; நாங்களும் அவர்களுடன் சஜ்தாச் செய்வோம். எங்களில் ஒருவருக்குத் தமது நெற்றியை வைத்து சஜ்தாச் செய்ய இடம் கிடைக்காத அளவுக்கு நாங்கள் நெருக்கியடித்துக் கொள்வோம்.

ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
باب مَنْ رَأَى أَنَّ اللَّهَ عَزَّ وَجَلَّ لَمْ يُوجِبِ السُّجُودَ
அல்லாஹ் சஜ்தா திலாவத்தை (ஓதல் சஜ்தாவை) கடமையாக்கவில்லை என்று யார் நினைக்கிறார்களோ
حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ مُوسَى، قَالَ أَخْبَرَنَا هِشَامُ بْنُ يُوسُفَ، أَنَّ ابْنَ جُرَيْجٍ، أَخْبَرَهُمْ قَالَ أَخْبَرَنِي أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي مُلَيْكَةَ، عَنْ عُثْمَانَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ التَّيْمِيِّ، عَنْ رَبِيعَةَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْهُدَيْرِ التَّيْمِيِّ ـ قَالَ أَبُو بَكْرٍ وَكَانَ رَبِيعَةُ مِنْ خِيَارِ النَّاسِ عَمَّا حَضَرَ رَبِيعَةُ مِنْ عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ ـ رضى الله عنه ـ قَرَأَ يَوْمَ الْجُمُعَةِ عَلَى الْمِنْبَرِ بِسُورَةِ النَّحْلِ حَتَّى إِذَا جَاءَ السَّجْدَةَ نَزَلَ فَسَجَدَ وَسَجَدَ النَّاسُ، حَتَّى إِذَا كَانَتِ الْجُمُعَةُ الْقَابِلَةُ قَرَأَ بِهَا حَتَّى إِذَا جَاءَ السَّجْدَةَ قَالَ يَا أَيُّهَا النَّاسُ إِنَّا نَمُرُّ بِالسُّجُودِ فَمَنْ سَجَدَ فَقَدْ أَصَابَ، وَمَنْ لَمْ يَسْجُدْ فَلاَ إِثْمَ عَلَيْهِ‏.‏ وَلَمْ يَسْجُدْ عُمَرُ ـ رضى الله عنه‏.‏ وَزَادَ نَافِعٌ عَنِ ابْنِ عُمَرَ ـ رضى الله عنهما إِنَّ اللَّهَ لَمْ يَفْرِضِ السُّجُودَ إِلاَّ أَنْ نَشَاءَ‏.‏
ரபிஆ பின் அப்துல்லாஹ் (ரஹ்) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:

உமர் பின் அல்கத்தாப் (ரழி) அவர்கள் ஒரு வெள்ளிக்கிழமை அன்று மிம்பரில் ‘ஸூரத்துந் நஹ்ல்’ அத்தியாயத்தை ஓதினார்கள். (அதில்) ஸஜ்தாவுடைய வசனம் வந்தபோது (மிம்பரிலிருந்து) இறங்கி ஸஜ்தா செய்தார்கள்; மக்களும் ஸஜ்தா செய்தார்கள். அடுத்த வெள்ளிக்கிழமை வந்தபோது, அதே அத்தியாயத்தை ஓதினார்கள். ஸஜ்தாவுடைய வசனம் வந்தபோது, “மக்களே! நிச்சயமாக நாம் ஸஜ்தா (வசனங்களைக்) கடந்து செல்கிறோம். எனவே, யார் ஸஜ்தா செய்கிறாரோ அவர் சரியானதையே செய்தார். யார் ஸஜ்தா செய்யவில்லையோ அவர்மீது எந்தக் குற்றமுமில்லை” என்று கூறினார்கள். மேலும் (அன்று) உமர் (ரழி) அவர்கள் ஸஜ்தா செய்யவில்லை.

இப்னு உமர் (ரழி) அவர்களிடமிருந்து நாஃபிஉ (ரஹ்) அவர்கள் மேலதிகமாக அறிவிக்கிறார்கள்: “நிச்சயமாக அல்லாஹ் ஸஜ்தாவைக் கட்டாயமாக்கவில்லை; நாம் (விரும்பி) நாடினாலன்றி!”

ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
باب مَنْ قَرَأَ السَّجْدَةَ فِي الصَّلاَةِ فَسَجَدَ بِهَا
யார் தொழுகையின் போது சஜ்தா வசனத்தை ஓதி சஜ்தா செய்கிறார்களோ
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، قَالَ حَدَّثَنَا مُعْتَمِرٌ، قَالَ سَمِعْتُ أَبِي قَالَ، حَدَّثَنِي بَكْرٌ، عَنْ أَبِي رَافِعٍ، قَالَ صَلَّيْتُ مَعَ أَبِي هُرَيْرَةَ الْعَتَمَةَ فَقَرَأَ ‏{‏إِذَا السَّمَاءُ انْشَقَّتْ‏}‏ فَسَجَدَ فَقُلْتُ مَا هَذِهِ قَالَ سَجَدْتُ بِهَا خَلْفَ أَبِي الْقَاسِمِ صلى الله عليه وسلم فَلاَ أَزَالُ أَسْجُدُ فِيهَا حَتَّى أَلْقَاهُ‏.‏
அபூ ராஃபி' (ரஹ்) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:
நான் அபூ ஹுரைரா (ரலி) அவர்களுடன் இஷா தொழுகையைத் தொழுதேன். அப்போது அவர்கள் **{இதஸ் ஸமாஉன் ஷக்கத்}** (எனும் அத்தியாயத்தை) ஓதினார்கள்; பிறகு சஜ்தாச் செய்தார்கள். நான், “இது என்ன?” என்று கேட்டேன். அதற்கு அவர்கள், “நான் அபுல் காசிம் (ஸல்) அவர்களுக்குப் பின்னால் (இதை ஓதியபோது) சஜ்தாச் செய்தேன். ஆகவே, அவர்களைச் சந்திக்கும் வரை இதில் சஜ்தாச் செய்வதை நான் விடமாட்டேன்” என்று கூறினார்கள்.

ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
باب مَنْ لَمْ يَجِدْ مَوْضِعًا لِلسُّجُودِ مِنَ الزِّحَامِ
கூட்ட நெரிசலின் காரணமாக (இமாமுடன்) சஜ்தா செய்வதற்கு இடம் கிடைக்காதவர்
حَدَّثَنَا صَدَقَةُ، قَالَ أَخْبَرَنَا يَحْيَى، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ـ رضى الله عنهما ـ قَالَ كَانَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم يَقْرَأُ السُّورَةَ الَّتِي فِيهَا السَّجْدَةُ فَيَسْجُدُ وَنَسْجُدُ حَتَّى مَا يَجِدُ أَحَدُنَا مَكَانًا لِمَوْضِعِ جَبْهَتِهِ‏.‏
இப்னு உமர் (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:
நபி (ஸல்) அவர்கள் ஸஜ்தா (வசனம்) உள்ள அத்தியாயத்தை ஓதும்போது ஸஜ்தா செய்வார்கள். அப்போது நாங்களும் ஸஜ்தா செய்வோம். எங்களில் ஒருவருக்குத் தமது நெற்றியை வைப்பதற்குக்கூட இடம் கிடைக்காது.

ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح