قَالَ أَبُو عِيسَى حَدَّثَنَا الْفَضْلُ بْنُ الصَّبَّاحِ الْبَغْدَادِيُّ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ، حَدَّثَنَا الزُّهْرِيُّ، بِهَذَا الإِسْنَادِ نَحْوَ حَدِيثِ ابْنِ أَبِي عُمَرَ . قَالَ وَفِي الْبَابِ عَنْ عُمَرَ، وَعَلِيٍّ، وَوَائِلِ بْنِ حُجْرٍ، وَمَالِكِ بْنِ الْحُوَيْرِثِ، وَأَنَسٍ، وَأَبِي، هُرَيْرَةَ وَأَبِي حُمَيْدٍ وَأَبِي أُسَيْدٍ وَسَهْلِ بْنِ سَعْدٍ وَمُحَمَّدِ بْنِ مَسْلَمَةَ وَأَبِي قَتَادَةَ وَأَبِي مُوسَى الأَشْعَرِيِّ وَجَابِرٍ وَعُمَيْرٍ اللَّيْثِيِّ . قَالَ أَبُو عِيسَى حَدِيثُ ابْنِ عُمَرَ حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ . وَبِهَذَا يَقُولُ بَعْضُ أَهْلِ الْعِلْمِ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم مِنْهُمُ ابْنُ عُمَرَ وَجَابِرُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ وَأَبُو هُرَيْرَةَ وَأَنَسٌ وَابْنُ عَبَّاسٍ وَعَبْدُ اللَّهِ بْنُ الزُّبَيْرِ وَغَيْرُهُمْ وَمِنَ التَّابِعِينَ الْحَسَنُ الْبَصْرِيُّ وَعَطَاءٌ وَطَاوُسٌ وَمُجَاهِدٌ وَنَافِعٌ وَسَالِمُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ وَسَعِيدُ بْنُ جُبَيْرٍ وَغَيْرُهُمْ . وَبِهِ يَقُولُ مَالِكٌ وَمَعْمَرٌ وَالأَوْزَاعِيُّ وَابْنُ عُيَيْنَةَ وَعَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْمُبَارَكِ وَالشَّافِعِيُّ وَأَحْمَدُ وَإِسْحَاقُ . وَقَالَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْمُبَارَكِ قَدْ ثَبَتَ حَدِيثُ مَنْ يَرْفَعُ يَدَيْهِ وَذَكَرَ حَدِيثَ الزُّهْرِيِّ عَنْ سَالِمٍ عَنْ أَبِيهِ وَلَمْ يَثْبُتْ حَدِيثُ ابْنِ مَسْعُودٍ أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم لَمْ يَرْفَعْ يَدَيْهِ إِلاَّ فِي أَوَّلِ مَرَّةٍ . حَدَّثَنَا بِذَلِكَ أَحْمَدُ بْنُ عَبْدَةَ الآمُلِيُّ حَدَّثَنَا وَهْبُ بْنُ زَمْعَةَ عَنْ سُفْيَانَ بْنِ عَبْدِ الْمَلِكِ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْمُبَارَكِ . قَالَ وَحَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ مُوسَى قَالَ حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ أَبِي أُوَيْسٍ قَالَ كَانَ مَالِكُ بْنُ أَنَسٍ يَرَى رَفْعَ الْيَدَيْنِ فِي الصَّلاَةِ . وَقَالَ يَحْيَى وَحَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ قَالَ كَانَ مَعْمَرٌ يَرَى رَفْعَ الْيَدَيْنِ فِي الصَّلاَةِ . وَسَمِعْتُ الْجَارُودَ بْنَ مُعَاذٍ يَقُولُ كَانَ سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ وَعُمَرُ بْنُ هَارُونَ وَالنَّضْرُ بْنُ شُمَيْلٍ يَرْفَعُونَ أَيْدِيَهُمْ إِذَا افْتَتَحُوا الصَّلاَةَ وَإِذَا رَكَعُوا وَإِذَا رَفَعُوا رُءُوسَهُمْ .
அஸ்-ஸுஹ்ரீ, இந்த அறிவிப்பாளர் தொடர் வழியாக இப்னு அபீ உமர் அறிவித்த ஹதீஸைப் போன்றே அறிவித்துள்ளார்.
அபூ ஈஸா (திர்மிதீ) கூறினார்: இந்த அத்தியாயத்தில் உமர், அலீ, வாயில் பின் ஹுஜ்ர், மாலிக் பின் அல்-ஹுவைரிஸ், அனஸ், அபூ ஹுரைரா, அபூ ஹுமைத், அபூ உஸைத், ஸஹ்ல் பின் ஸஅத், முஹம்மத் பின் மஸ்லமா, அபூ கதாதா, அபூ மூஸா அல்-அஷ்அரீ, ஜாபிர் மற்றும் உமைர் அல்-லைஸீ (ரலி) ஆகியோரிடமிருந்தும் ஹதீஸ்கள் உள்ளன.
அபூ ஈஸா (திர்மிதீ) கூறினார்: இப்னு உமரின் ஹதீஸ் 'ஹஸன் ஸஹீஹ்' எனும் தரத்திலானது. நபி (ஸல்) அவர்களின் தோழர்களில் உள்ள சில அறிஞர்கள் இக்கருத்தைக் கொண்டுள்ளனர்; அவர்களில் இப்னு உமர், ஜாபிர் பின் அப்தில்லாஹ், அபூ ஹுரைரா, அனஸ், இப்னு அப்பாஸ், அப்துல்லாஹ் பின் அஸ்-ஜுபைர் (ரலி) மற்றும் பிறரும் அடங்குவர். தாபியீன்களில் ஹஸன் அல்பஸ்ரீ, அதா, தாவூஸ், முஜாஹித், நாஃபிஉ, ஸாலிம் பின் அப்தில்லாஹ், ஸயீத் பின் ஜுபைர் மற்றும் பிறரும் இக்கருத்தைக் கொண்டுள்ளனர். மேலும் மாலிக், மஅமர், அல்-அவ்ஸாயீ, இப்னு உயைனா, அப்துல்லாஹ் பின் அல்-முபாரக், ஷாஃபிஈ, அஹ்மத் மற்றும் இஸ்ஹாக் ஆகியோரும் இக்கருத்தையே கூறுகின்றனர்.
அப்துல்லாஹ் பின் அல்-முபாரக் கூறினார்: "(தொழுகையில்) கைகளை உயர்த்துபவர் பற்றிய ஹதீஸ் உறுதியானது." அவர் ஸாலிம் தன் தந்தை (இப்னு உமர்) வழியாக அறிவித்த அஸ்-ஸுஹ்ரீயின் ஹதீஸைக் குறிப்பிட்டார். மேலும், "நபி (ஸல்) அவர்கள் முதல் முறை தவிர (மீண்டும்) கைகளை உயர்த்தவில்லை" என்ற இப்னு மஸ்வூத் அவர்களின் ஹதீஸ் உறுதியானது அல்ல (என்றும் கூறினார்).
மாலிக் பின் அனஸ் தொழுகையில் கைகளை உயர்த்துவதைக் கருத்தாகக் கொண்டிருந்தார். மஅமர் தொழுகையில் கைகளை உயர்த்துவதைக் கருத்தாகக் கொண்டிருந்தார். ஸுஃப்யான் பின் உயைனா, உமர் பின் ஹாரூன், அந்-நள்ர் பின் ஷுமைல் ஆகியோர் தொழுகையைத் துவங்கும்போதும், ருகூஉச் செய்யும்போதும், தலையை உயர்த்தும்போதும் கைகளை உயர்த்துபவர்களாக இருந்தனர்.